Entonces tengo el semental. Es exacto para ti. Estoy segura que no te engañará. | Open Subtitles | و أنا لدى الحصان الذى يناسبك أَنا متأكّدة جداً أنه لَنْ يَخُونَك |
Estoy segura de que esto parece raro, pero mi vida corre peligro. | Open Subtitles | أنا متأكّدة هذه نظرات الغير متوقّعة، لكن حياتي في الخطر. |
Estoy segura que hay una tonelada de mujeres heterosexuales que te podrían hacer muy feliz. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أن هناك كثير من النساء المستقيمات يمكن أن تجعلك سعيداً جداً |
Frank, ellos ya estan instalados y de seguro han de querer sus momentos de privacidad. | Open Subtitles | فرانك، لقد إستقروا هناك بالفعل على أية حال، أَنا متأكّدة أنهم يريدون خصوصيتهم |
Estoy seguro que podemos con un poco menos en nuestros platos. ¡Estoy segura que no! | Open Subtitles | أنا متأكّد أنه يمكننا أنت نفعل أقل الإمكان أنا متأكّدة أننا لا نستطيع |
¿Entonces estás segura que no hay nada sexual entre tú y él? | Open Subtitles | إذًا أنتِ متأكّدة لا يوجد هناك توتّر جنسيّ بينكِ وبينه؟ |
En ese caso, estoy segura que le gustaría mucho hablar con usted. | Open Subtitles | في تلك الحالة، أنا متأكّدة أنه سيكون سعيد بالحديث معك. |
Te dejaré donde quieras estoy segura de que algún otro te recogerá. | Open Subtitles | سأنزلكِ حيثما تريدين إنّي متأكّدة من أنّ أحداً آخر سيقلّكِ |
Ni siquiera estoy segura de creer en Dios, pero seguro me odia. | Open Subtitles | لستُ متأكّدة من إيماني بالله، ولكنّي متأكّدة من أنّه يكرهني |
Ahora, si perdonan, Tengo que atrapar a un asesino y estoy casi segura que el o ella es humano. | Open Subtitles | الآن، إذا أعذرتموني يجب أن أمسك قاتل وأنا متأكّدة جـدًا بأنّ هـو أو هـي مجرد إنسان |
Eres tan frustrante que me tiraría de los pelos... pero no estoy segura de cuáles son los míos. | Open Subtitles | أنتٍ مُزعجة جدًّا لدرجة إنّي أودّ أن أسحب شعري، لكنّني لستُ متأكّدة أيّ واحد شعري. |
Estoy segura de que Bill no te ha contado que odia mi trabajo aquí. | Open Subtitles | أنا متأكّدة من أنّ بيل لم يخبرك طالما أنّه يكره عملي هناك. |
No estoy segura de que me quede bien. Antes tenía un buen par de peras. | Open Subtitles | لست متأكّدة إن كان يتّسع لمقاسي بعد الآن، لأنّ كان لدي أثداء كبيرة. |
¿Qué la hace estar tan segura de lo que anda mal con él? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ متأكّدة أنّ ذلك هو ما يعاني منه ؟ |
Ya no estoy segura de qué se supone que tengo que hacer. | Open Subtitles | لمْ أعد متأكّدة تماماً ممّا يفترض بي فعله بعد الآن |
¿Está segura que no es esa feroz voluntad suya? | Open Subtitles | أ أنتِ متأكّدة أنّها ليس إرادتكِ الوحشيّة؟ |
Es muy tarde para esto pero estoy seguro que le hicimos algo horrible a Boeun. | Open Subtitles | إنه متأخر جدا لهذا لكن أنا متأكّدة بإنّنا عملنا شيء مروّع إلى بويون |
seguro que tratan de mantener los detalles de esta reunión en secreto. | Open Subtitles | أنا متأكّدة بأنهم فقط يحاولون إبقاء تفاصيل هذا الإجتماع سرياً |
Que hayas voluntariamente descendido, o que simplemente te quedaste ahí porque estoy endiabladamente seguro. | Open Subtitles | أو أن تنحدر بملء إرادتك أو يمكنك فقط البقاء هنا لأنني متأكّدة |
claro que puedes. Sólo ven. | Open Subtitles | هل انت متأكّدة أنكي لا تستطيعين فقط إجازة. |
¿Estamos seguros de que Abigail deba estar aquí mientras pasa todo esto? | Open Subtitles | نحن أبيجيل متأكّدة يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هنا متى هذا يَستمرُّ؟ |
No sé si tenía que haberte contado esto. | Open Subtitles | لست متأكّدة أنني يجب ان أخبرك أيّ من هذا |