ويكيبيديا

    "مجلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • revista
        
    • Código
        
    • crónica
        
    • revistas
        
    • diario
        
    • Journal
        
    • boletín
        
    • periódico
        
    • publicación
        
    • Magazine
        
    • Review
        
    • The
        
    • publicaciones
        
    • catálogo
        
    • Economist "
        
    Cualquier periódico o revista de cualquier país del mundo se puede solicitar desde Estonia por medio de una suscripción privada. UN ويمكن إدخال أي جريدة أو مجلة من أي بلد في العالم إلى استونيا عن طريق اشتراك خاص.
    Francisco de Vitoria, Precursor del Derecho Internacional, revista de Ciencias Jurídicas, Nº 66, 1990 UN فرانسيسكو دَي فيتوريا، رائد القانون الدولي، مجلة العلوم القانونية، العدد ٦٦، ٠٩٩١
    Con este fin publica una revista trimestral de derechos humanos, una revista de prensa y un boletín de información interna sobre sus actividades. UN وهو يُصدر، في هذا الصدد، مجلة عن حقوق الإنسان تصدر كل ثلاثة أشهر، ونشرة إخبارية، ونشرة إعلامية داخلية خاصة بأنشطته.
    88. Según el artículo 7 del Código de la Nacionalidad, es tunecino el niño nacido en Túnez cuyo padre y abuelo paterno hayan nacido también en Túnez. UN ٨٨ - وينص الفصل ٧ من مجلة الجنسية التونسية على أن يكون تونسيا من ولد بتونس وكان أبوه وجده لﻷب مولودين بها أيضا.
    Se ha puesto en marcha el servicio de la crónica de las Naciones Unidas en estrecha cooperación con los centros de información de las Naciones Unidas del mundo entero. UN ويتم إصدار مجلة وقائع الأمم المتحدة بالتعاون الوثيق مع مراكز الأمم المتحد للإعلام في جميع أنحاء العالم.
    La Universidad Autónoma del Estado de México ya proporciona acceso libre y gratuito a más de 640 revistas, incluidas 169 de México. UN وتوفر الجامعة المستقلة لولاية مكسيكو بالفعل الاطلاع المجاني المفتوح لأكثر من 640 مجلة، من بينها 169 مجلة من المكسيك.
    Recibimos otra oferta de ayudar a Banson Publications a producir TUNZA, nueva revista sobre el medio ambiente para jóvenes del PNUMA. UN وقد تلقينا عرضا بديلا نساعد بمقتضاه دار نشر بانسون في إصدار مجلة كونزا لحساب برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Este documento será editado en la revista Notas de Población de la CEPAL durante 2007. UN وستصدر هذه الوثيقة خلال عام 2007 في مجلة اللجنة ' ' شروح سكانية``.
    - " Ordenamiento Jurídico Chileno frente al fenómeno discriminatorio " , revista de Derecho, Universidad Católica de Chile. UN :: ' ' النظام القانوني الشيلي في مواجهة ظاهرة التمييز``، مجلة الحقوق، جامعة شيلي الكاثوليكية.
    Cuando China ratificó la Convención, la revista Human Rights publicó un artículo al respecto. UN وعندما صدقت الصين على الاتفاقية، نشرت مجلة حقوق الإنسان مقالاً مرتبطاً بذلك.
    Ediciones bimensuales en inglés y árabe de la revista de la UNAMID Voices of Darfur UN طبعات أصدرتها العملية المختلطة كل شهرين باللغتين الإنكليزية والعربية من مجلة صوت دارفور
    Y acabo de escribir un nuevo libro, pero esta vez, éste no me pondrá en la portada de la revista Wired. TED وقد ألفت للتو كتابا جديدا، ولكن هذه المرة ليس من النوع الذي سيجعلني أظهر على غلاف مجلة وايرد.
    Este es de Derek Bodner, un periodista deportivo que escribía para la Philadelphia Magazine hasta hace meses, cuando la revista eliminó su cobertura deportiva. TED هذا هو ديرك بودنر، صحافي رياضي كان يكتب في مجلة فيلادلفيا ولكن منذ بضعة أشهر ألغت المجلة كل التغطية الرياضية.
    Averigua tú mismo qué es la belleza en vez de mirar una revista o siquiera a mí para ver la belleza. TED اكتشف بنفسك ما هو الجمال بدلاً من أن تتطلع إلى مجلة أو حتى أن تحدد ما هو الجمال
    El Código de la Prensa ha sido revisado en dos ocasiones, en 1988 y en 1993. UN وقد تم تنقيح مجلة الصحافة مرتين، مرة في عام 1988 ومرة في عام 1993.
    Encomió las reformas emprendidas para modificar el Código de la Familia y asegurar que las mujeres gozaran de plena igualdad respecto de los hombres. UN وامتدحت موريتانيا التعديلات التي أجريت لإصلاح مجلة الأحوال الشخصية ولضمان تمتع المرأة تمتعاً كاملاً بالمساواة مع الرجل.
    :: crónica de las Naciones Unidas UN :: الوقائع، مجلة الأمم المتحدة
    :: crónica de las Naciones Unidas UN :: الوقائع، مجلة الأمم المتحدة
    ¿Entonces no hay revistas debajo del sofá o cigarrillos atados a la parte posterior del inodoro o un video indecente en la videocasetera? Open Subtitles لذا لا يوجد هناك مجلة تحت الأريكة أو سجائر ملصوقة خلف خزان المرحاض أو شريط فيديو قذر في جهاز الفيديو؟
    Contenido en línea, diario de Psiquiatría, etc. Open Subtitles محتوى الإنترنت، مجلة للأمراض النفسية، الخ
    Australian Law Journal: Editor de la sección de apuntes sobre derecho internacional. UN مجلة القانون الاسترالي: محرر، قسم المذكرات القانونية الدولية. وظائف تعليمية
    La reciente edición de la publicación Africa Recovery incluyó un artículo sobre temas relacionados con la Cumbre. UN كما ضمت الطبعة اﻷخيرة من مجلة انتعاش افريقيا مقالة عن المسائل ذات الصلة بمؤتمر القمة.
    Miembro de las Juntas Editoriales del Anuario Australiano de Derecho Internacional de la Adelaide Law Review. UN عضو هيئات التحرير، الحولية الاسترالية للقانون الدولي، مجلة اديلايد للقانون. العمل القانوني
    y esa era la única diferencia entre los grupos. Fue un estudio al azar publicado en The Lancet. TED وهذا كان الفارق الوحيد بين المجموعتين لقد كانت دراسة عشوائية مراقبة نشرت في مجلة لانسيت.
    Se publican 26 revistas en inglés, en tanto que las publicaciones con ediciones en varios idiomas alcanza la cifra de 25. UN ويجري نشر ٦٢ مجلة باللغة الانكليزية وهناك ٥٢ مجلة تصدر في نسخ بعدة لغات مختلفة.
    Por favor. Este catálogo de Victoria's Secret también es malo. Open Subtitles أرجوك، مجلة فكتورياز سيكريت هذي سيئة بالقدر ذاته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد