ويكيبيديا

    "مجلس شيوخ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Senado
        
    • senador
        
    • Congreso de
        
    • senadores
        
    • el Congreso
        
    • Cámara de los
        
    • Consejo de Ancianos de
        
    Hay una campaña para un Senado de ciudadanos en Francia y otra campaña en Escocia, y podría, por supuesto, hacerse aquí mismo en Hungría. TED هناك حملة لبناء مجلس شيوخ مواطن في فرنسا وحملة أخرى في اسكتلندا، ويمكن، بطبيعة الحال، القيام بها هنا في المجر.
    El Senado de los Estados Unidos aprobó recientemente por unanimidad una prórroga de tres años de dicha moratoria. UN وقد أقر مجلس شيوخ الولايات المتحدة مؤخرا، وباﻹجماع، تمديد هذا الوقف لمدة ثلاث سنوات.
    Poder legislativo 8. El cuerpo legislativo bicameral, conocido como Fono, está integrado por un Senado y una cámara de representantes, con facultades idénticas. UN ٨ - يتألف الجهاز التشريعي، أو " الفونو " ، من مجلسين هما مجلس شيوخ ومجلس نواب لهما ذات الصلاحيات.
    Eres demasiado joven para ser senador. Deja en paz al Cónsul, mi querido niño. Open Subtitles . أنت صغير جداً لتكون عضو مجلس شيوخ . أترك موضوع القنصل
    Yo no sabía que había un Congreso de narices feas en la ciudad. Open Subtitles لم أكن أعرف بأنّها كانت تدخلّ مجلس شيوخ بشع في المدينة
    Estamos trabajando para su ratificación con el imprescindible asesoramiento y consentimiento del Senado de los Estados Unidos. UN إننا نعمل من أجل التصديق على هذه الاتفاقية بعد الحصول على المشورة والموافقة الضروريتين من مجلس شيوخ الولايات المتحدة.
    A Finlandia le satisface la reciente ratificación del Tratado START II por el Senado de los Estados Unidos. UN وترحب فنلندا بتصديق مجلس شيوخ الولايات المتحدة مؤخرا على معاهدة ستارت الثانية.
    Las Partes convendrán en un texto preciso que se ha de presentar a la Duma, y tras la aprobación del Tratado START II por la Duma, al Senado de los Estados Unidos. UN وسيتفق الجانبان على الصيغة المحددة التي ستعرض على برلمان الدولة في الاتحاد الروسي، ثم تعرض، بعد موافقة ذلك البرلمان على تلك المعاهدة، على مجلس شيوخ الولايات المتحدة.
    Como prueba de libre determinación, la nación navajo tenía un tratado con los Estados Unidos de América que había sido ratificado por el Senado de los Estados Unidos. UN وكدليل على تقرير المصير، فإن لأمة النافاهو معاهدة مع الولايات المتحدة الأمريكية صادق عليها مجلس شيوخ الولايات المتحدة.
    Además, se ha creado el Senado Consuetudinario para todo el Territorio, compuesto por 16 miembros, los cuales son elegidos a razón de dos por cada uno de los consejos consuetudinarios. UN وبالإضافة إلى ذلك، سينشأ مجلس شيوخ عرفي على نطاق الإقليم، يضم 16 عضوا، يختار كل عضوين منهم من قِبل كل مجلس عرفي.
    El hecho de que el Senado de los Estados Unidos no haya ratificado el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares reduce las perspectivas de su pronta entrada en vigor. UN كما أن عدم تصديق مجلس شيوخ الولايات المتحدة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يقلل من احتمالات دخولها حيز النفاذ.
    Además, se ha creado el Senado Consuetudinario para todo el Territorio, compuesto por 16 miembros, los cuales son elegidos a razón de dos por cada uno de los consejos consuetudinarios. UN وبالإضافة إلى ذلك، سينشأ مجلس شيوخ عرفي على نطاق الإقليم، يضم 16 عضوا، يختار كل عضوين منهم من قِبل كل مجلس عرفي.
    En el Acuerdo se disponía una considerable ampliación de las responsabilidades de Nueva Caledonia, la transferencia del poder ejecutivo a un gobierno local mancomunado y el establecimiento de un Senado consuetudinario. UN وقد نص على توسيع نطاق مسؤوليات كاليدونيا الجديدة، ونقل السلطة التنفيذية لحكومة محلية جماعية وإنشاء مجلس شيوخ عرفي.
    En 2000, se presentaron al Senado del Territorio una serie de leyes destinadas a crear los mecanismos para la convocatoria de una convención constituyente. UN وفي عام 2000، طرح تشريع في مجلس شيوخ الإقليم من أجل إنشاء آليات لعقد مؤتمر دستوري.
    El hecho de que el Senado de los Estados Unidos no haya ratificado el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares reduce las perspectivas de su pronta entrada en vigor. UN كما أن عدم تصديق مجلس شيوخ الولايات المتحدة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يقلل من احتمالات دخولها حيز النفاذ.
    Además, se ha creado el Senado Consuetudinario para todo el Territorio, compuesto por 16 miembros, los cuales son elegidos a razón de dos por cada uno de los consejos consuetudinarios. UN وبالإضافة إلى ذلك، يوجد مجلس شيوخ عرفي على نطاق الإقليم، يضم 16 عضوا، يختار عضوين منهم كل مجلس عرفي.
    Además, se ha creado el Senado Consuetudinario para todo el Territorio, compuesto por 16 miembros, los cuales son elegidos a razón de dos por cada uno de los consejos consuetudinarios. UN وبالإضافة إلى ذلك، يوجد مجلس شيوخ عرفي على نطاق الإقليم، يضم 16 عضوا، يختار عضوين منهم كل مجلس عرفي.
    ¿Segura que no quieres pasar año nuevo con una docena de agentes del FBI y un senador borracho con ponche y privilegios de blancos? Open Subtitles أمتأكدة أنّك لا تودين قضاء العام الجديد مع دزينة من العملاء وعضو مجلس شيوخ سكير حتى رأسه، مع حصانة بيضاء؟
    Actualmente, miembro de la Comisión que redactó el último anteproyecto de ley de adopciones, pendiente de tercera lectura en el Congreso de la República UN حالياً، عضو في اللجنة التي صاغت المشروع الأخير لقانون التبني المعروض حالياً على مجلس شيوخ الجمهورية
    Banca de la Mujer - Honorable Cámara de senadores del Congreso de la Nación y diversas Comisiones de la Cámara de Diputados del Congreso de la Nación. UN السلطة التشريعية الدائرة النسائية: مجلس شيوخ الكونغرس الوطني ومختلف لجان مجلس نواب الكونغرس الوطني.
    32. La Constitución de Zambia, en su parte XIII, reconoce la institución de los jefes y prevé, en su artículo 132, la Cámara de los Jefes, que constituye un foro para que los jefes zambianos debatan sobre cuestiones relativas a sus tradiciones y costumbres. UN 32- يقر دستور زامبيا في جزئه الثالث عشر بمؤسسة شيوخ القبائل وينص، بموجب المادة 132 على مجلس شيوخ القبائل، الذي أنشأ منتدى رؤساء قبائل زامبيا لبحث المسائل المتعلقة بالأعراف والتقاليد.
    Se considera el derecho a las mujeres de ser elegidas como jefes de aldea y miembros del Consejo de Ancianos de aldea en virtud de las enmiendas introducidas en 1933 en la Ley de Aldeas. UN وأعطيت المرأة الحق في أن تُنتخب لمنصب عمدة القرية ولعضوية مجلس شيوخ القرية، وذلك بموجب التعديلات التي أدخلت على قانون القرية في عام ١٩٣٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد