nota del Director Ejecutivo, según proceda | UN | مذكرة المدير التنفيذي حسب الاقتضاء |
El Consejo consideró y tomó nota del proceso de licitación descrito en la nota del Director General. | UN | ونظر المجلس في عملية المناقصة وأخذ علما بها، كما هو مبين في مذكرة المدير العام. |
La nota del Director Ejecutivo (UNEP/GC/24/INF/20) proporciona información pertinente sobre esta cuestión. | UN | وتقدم مذكرة المدير التنفيذي (UNEP/GC/24/INF/20) معلومات مهمة عن هذا الموضوع. |
Gestión de los productos químicos: nota del Director Ejecutivo | UN | إدارة النفايات: مذكرة المدير التنفيذي |
En su 46ª sesión plenaria, celebrada el 23 de julio de 2010, el Consejo Económico y Social, habiendo considerado la nota del Secretario General por la que se transmite una nota de la Directora General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, presentada en respuesta a la decisión 2008/233 del Consejo Económico y Social, de 22 de julio de 2008: | UN | قام المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 46، المعقودة في 23 تموز/يوليه 2010، وقد نظر في مذكرة الأمين العام() التي يحيل بها مذكرة المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المقدمة استجابة لمقرر المجلس 2008/233 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2008، بما يلي: |
Es desde esta perspectiva que su país considera las propuestas presentadas en la nota del Director General sobre movilización de fondos (IDB.21/CRP.4). | UN | وعلى هذا اﻷساس تنظر بلاده الى المقترحات الواردة في مذكرة المدير العام بشأن حشد اﻷموال (IDB.21/CRP.4). |
Habiendo examinado la nota del Director Ejecutivo sobre construcción de más espacio para oficinas en el complejo de las Naciones Unidas en Nairobi43, | UN | وقد نظر في مذكرة المدير التنفيذي عن تشييد حيز مكاتب إضافي في مجمع الأمم المتحدة بنيروبي()، |
Habiendo examinado la nota del Director Ejecutivo sobre construcción de más espacio para oficinas en el complejo de las Naciones Unidas en Nairobi42, | UN | وقد نظر في مذكرة المدير التنفيذي عن تشييد حيز مكاتب إضافي في مجمع الأمم المتحدة بنيروبي،(43) |
nota del Director Ejecutivo | UN | مذكرة المدير التنفيذي |
2. Toma nota del documento temático sobre la cuestión de la composición universal que figura en la nota del Director Ejecutivo; | UN | 2 - يحيط علماً بالورقة الموضوعية عن مسألة شمولية العضوية الواردة في مذكرة المدير التنفيذي()؛ |
nota del Director Ejecutivo | UN | مذكرة المدير التنفيذي |
nota del Director Executivo | UN | مذكرة المدير التنفيذي |
nota del Director Ejecutivo | UN | مذكرة المدير التنفيذي |
2. Toma nota del documento temático sobre la cuestión de la composición universal que figura en la nota del Director Ejecutivo; | UN | 2 - وإذ يحيط علماً بالورقة الموضوعية عن مسألة شمولية العضوية الواردة في مذكرة المدير التنفيذي(5)؛ |
nota del Director Ejecutivo | UN | مذكرة المدير التنفيذي |
nota del Director Ejecutivo | UN | مذكرة المدير التنفيذي |
nota del Director Ejecutivo | UN | مذكرة المدير التنفيذي |
nota del Director Ejecutivo | UN | مذكرة المدير التنفيذي |
La delegación de Nigeria estima que las recomendaciones contenidas en las secciones V y VI de la nota del Director General sobre la movilización de fondos (IDB.21/CRP.4), en caso de aplicarse, darían una nueva orientación a la financiación de los programas integrados de cooperación técnica en los países en desarrollo. | UN | ويعتقد وفده أن التوصيات الواردة في الفرعين الخامس والسادس من مذكرة المدير العام عن حشد اﻷموال (IDB.21/CRP.4) ستوفر، اذا نفذت، توجها جديدا لتمويل برامج التعاون التقني المتكاملة في البلدان النامية. |
Considerando la nota del Director Ejecutivo sobre opciones para mejorar la coherencia y eficiencia de las actividades internacionales relacionadas con los productos químicos10, | UN | وإذ يضع في اعتباره مذكرة المدير التنفيذي بشأن خيارات زيادة التماسك والكفاءة في الأنشطة الدولية المتصلة بالمواد الكيميائية،(10) |
En su 46ª sesión plenaria, celebrada el 23 de julio de 2010, el Consejo Económico y Social, habiendo considerado la nota del Secretario General por la que se transmite una nota de la Directora General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, presentada en respuesta a la decisión 2008/233 del Consejo, de 22 de julio de 2008: | UN | قام المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 46، المعقودة في 23 تموز/يوليه 2010، وقد نظر في مذكرة الأمين العام() التي يحيل بها مذكرة المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المقدمة استجابة لمقرر المجلس 2008/233 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2008، بما يلي: |