ويكيبيديا

    "مراقبا من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • observadores de
        
    • supervisores de
        
    • observador de
        
    • observadores procedentes de
        
    • monitores de
        
    • un observador
        
    Para esta opción se necesitarían 75 observadores militares, 30 observadores de policía, 49 funcionarios civiles internacionales y 70 funcionarios locales; UN ويتطلب هذا الخيار ٧٥ مراقبا عسكريا و ٣٠ مراقبا من الشرطة و ٤٩ موظفا مدنيا دوليا و ٧٠ موظفا محليا؛
    Participaron en las deliberaciones de la Conferencia Mundial 171 representantes de Estados, 95 observadores de organizaciones internacionales y nacionales y 841 organizaciones no gubernamentales. UN وشارك في مداولات المؤتمر العالمي ١٧١ ممثلا للدول، و ٩٥ مراقبا من منظمات دولية ووطنية، الى جانب ٨٤١ منظمة غير حكومية.
    Actualmente hay 49 observadores de las Naciones Unidas en Sudáfrica. UN ويوجد اﻵن ٤٩ مراقبا من مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا.
    El Secretario General recomendó aumentar los efectivos de la UNPROFOR en 150 observadores militares, 8.250 miembros de los contingentes y 275 supervisores de policía civil. UN فقــد اقتــرح اﻷمين العــام زيــادة قــوام القــوة بما مقداره ١٥٠ مراقبا عسكريا، و ٢٥٠ ٨ فردا من أفراد الوحدة العسكرية و ٢٧٥ مراقبا من الشرطة المدنية.
    1994: Participó en actividades de asistencia electoral de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique en calidad de observador de las Naciones Unidas UN 1994 شارك في المساعدة الانتخابية لعملية الأمم المتحدة في موزامبيق بصفته مراقبا من الأمم المتحدة.
    Asistieron en total a la conferencia 67 participantes y 17 observadores procedentes de gobiernos, institutos de investigación, organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación de masas de la región de Asia y el Pacífico y otras regiones. UN وحضر المؤتمر ما مجموعه ٦٧ مشاركا و ١٧ مراقبا من الحكومات، ومعاهد البحوث والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام من داخل وخارج منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Durante el mes de mayo de 1994 se propusieron reducciones de unos 129 funcionarios civiles, 31 observadores militares y 268 observadores de policía civil. UN واقتُرح تخفيض نحو ١٢٩ موظفا مدنيا، و ٣١ مراقبا عسكريا، و ٢٦٨ مراقبا من الشرطة المدنية خلال شهر أيار/مايو ١٩٩٤.
    Participaron también 43 observadores de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN كما اشترك فيه ٤٣ مراقبا من الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة.
    22. El primer grupo de 32 observadores de policía de las Naciones Unidas partió de Mozambique el 17 de noviembre de 1994. UN ٢٢ - وغادرت المجموعة اﻷولى المكونة من ٣٢ مراقبا من شرطة اﻷمم المتحدة موزامبيق في ٧١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    En el anexo IV figura el calendario de despliegue de los 12 observadores de la OUA. UN ويرد الجدول الزمني لوزع اﻟ ١٢ مراقبا من منظمة الوحدة الافريقية في المرفق الرابع.
    Se prevé que la UNTAET necesitará 1.640 observadores de policía, 200 observadores militares y 8.950 efectivos. UN ومن المتصور أن تتطلب الإدارة المؤقتة 640 1 مراقبا من الشرطة و 200 مراقب عسكري و 950 8 جنديا.
    También participaron en el debate más de 40 observadores de las Naciones Unidas, de diversasorganizaciones intergubernamentales regionales, organismos nacionales de vigilancia contra la discriminación, organizaciones no gubernamentales, grupos migratorios y varios investigadores. UN وشارك في هذا النقاش أكثر من 40 مراقبا من الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية الإقليمية، والهيئات الوطنية لرصد أنشطة مكافحة التمييز، والمنظمات غير الحكومية، ومجموعات المهاجرين والباحثين.
    En el primer período de sesiones participaron también 64 observadores de gobiernos, órganos intergubernamentales, instituciones académicas y organizaciones no gubernamentales. UN كما حضر الدورة الأولى 64 مراقبا من الحكومات والهيئات الحكومية الدولية والمؤسسات الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية.
    La Dependencia no observó el proceso electoral pero facilitó la acreditación de 78 delegaciones, integradas por 1.065 observadores de 38 países. UN ولم تقم وحدة الدعم والاتصال هذه بمراقبة العملية الانتخابية، لكنها سهّلت اعتماد 78 وفدا تضم 065 1 مراقبا من 38 بلدا.
    Hasta la fecha han sido acreditados y desplegados en Zimbabwe 397 observadores de la SADC. UN واعتبارا من اليوم، تم اعتماد 397 مراقبا من الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ونشرهم في زمبابوي.
    En las Jornadas de la Sociedad Civil también participaron 45 observadores de organizaciones regionales e internacionales, 43 invitados especiales, 71 delegados gubernamentales de 35 países y representantes de 18 medios de comunicación acreditados. UN كما شارك في يومي المجتمع المدني 45 مراقبا من المنظمات الإقليمية والدولية، و43 من الضيوف الخاصين، و71 مندوبا حكوميا من 35 بلدا، و 18 من ممثلي وسائط الإعلام.
    Para esta opción se necesitarían 75 observadores militares, 30 observadores de policía y 49 funcionarios civiles internacionales; UN ويتطلب هذا الخيار ٥٧ مراقبا عسكريا و ٠٣ مراقبا من الشرطة و ٩٤ موظفا مدنيا دوليا .
    Se estimó que, en relación con esta ampliación del mandato de la UNPROFOR, se necesitarían 20 supervisores militares, 120 efectivos de apoyo y 20 observadores de policía civil. UN وقدر أنه سيلزم تدبير ٢٠ مراقبا عسكريا، و ١٢٠ فردا من أفراد الدعم و ٢٠ مراقبا من مراقبي الشرطة المدنية فيما يتعلق بتوسيع ولاية القوة هذا.
    3. Según lo previsto, no se desplegarían más de 663 supervisores de policía civil, de un total autorizado de 716. UN ٣ - وليس من المتوقع وزع أكثر من ٦٦٣ مراقبا من أفراد الشرطة المدنية من أصل القوة المأذون بها البالغ عددها ٧١٦ فردا.
    Se asignarán 13 supervisores de policía civil a cada centro de identificación, cuatro a cada equipo móvil, y 10 al cuartel general de la policía civil. UN وسيخصص نحو ١٣ مراقبا من الشرطة المدنية لكل مركز من مراكز تحديد الهوية و ٤ مراقبين لكل فريق من اﻷفرقة المتنقلة، و ١٠ ضباط لمقر الشرطة المدنية.
    El UNICEF participa como observador de las Naciones Unidas en los encuentros anuales de Montreux y distribuye el documento de resultados de los donantes, titulado Common Observations, como parte de la capacitación de actualización del personal del UNICEF. UN وتشارك اليونيسيف بصفتها مراقبا من الأمم المتحدة في معتكفات مونترو السنوية وتنشر الورقة الختامية للجهات المانحة المعنونة الملاحظات المشتركة، في إطار استكمال تدريب موظفيها.
    Al 30 de septiembre, se encontraban desplegados en total 87 observadores procedentes de 12 países (véase el anexo). UN وفي ٣٠ أيلول/سبتمبر، كان موزوعا ما مجموعه ٨٧ مراقبا من ١٢ بلدا )انظر المرفق اﻷول(.
    19. Se ha previsto el pago de una prestación para ropa a 49 monitores de policía civil a razón de 200 dólares por año. UN ١٩ - يغطي الاعتماد تكاليف دفع بدل الملابس ﻟ ٤٩ مراقبا من الشرطة المدنية بمعدل ٢٠٠ دولار في السنة.
    b) Incluye un observador de la UNMIS. UN (ب) تضم اللجنة مراقبا من بعثة الأمم المتحدة في السودان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد