No me importa lo de las cortinas de vez en cuando ... | Open Subtitles | أنا لا أمانع في الرسم الستائر مرة واحدة في حين.. |
Es posible que desees salir de la casa de vez en cuando. | Open Subtitles | قد ترغب في الخروج من المنزل مرة واحدة في حين. |
Y un mal día, de vez en cuando, cuando quieres darles un baño, y ellos no quieren. | Open Subtitles | مرة واحدة في حين عند محاولة لمنحهم حمام، وأنها لا تريد ذلك. |
La mayoría son malos... pero de vez en cuando, te toca uno bueno. | Open Subtitles | معظمهم الرديئة... ولكن مرة واحدة في حين لاخر. هل سرقة جيدة. |
de vez en cuando grito, y le digo cosas a la televisión. | Open Subtitles | كل مرة واحدة في حين أنا فقط يصيح ويصرخ الاشياء في التلفزيون. |
Sabes, nada de esto pasaría si te hubieras echado un par de polvos de vez en cuando. | Open Subtitles | كما تعلمون ، ولقد حدث شيء من هذا ، لو كنت تمكنت من الحصول على وضعت نفسك مرة واحدة في حين لاخر. |
de vez en cuando nos juntamos, pero usualmente trabajamos solos. | Open Subtitles | مرة واحدة في حين نصل معا ولكن عادة ما تعمل وحدها |
Y que si lo hubiera hecho bien en Wimbledon de vez en cuando, podría haber soltado una sonrisa. | Open Subtitles | .. وأنه إذا كان عنيدا ومتقن في بطولة ويمبلدون مرة واحدة في حين , قد يكون قادرا على رفع ابتسامة. |
Los rayos de vez en cuando te golpean. | Open Subtitles | تعلمون , لا ضربة البرق مرة واحدة في حين , بيت. |
Solo necesito una noche como esta de vez en cuando, eso es todo. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج ليلة كهذه كل مرة واحدة في حين ، هذا كل شيء |
Me permiten poner una comida de amigo de vez en cuando. | Open Subtitles | يسمحون لأصديقائي وجبة مرة واحدة في حين لاخر. |
Bueno, todos debemos pecar de vez en cuando, mientras Padre lo apruebe. | Open Subtitles | حسنا، علينا جميعا أن يخطئ كل مرة واحدة في حين ل طالما يوافق الأب. |
Johnny me deja conducir de vez en cuando, cuando está demasiado apaleado. | Open Subtitles | جوني يتيح لي أن محرك كل مرة واحدة في حين انه عندما تم التوصل أيضا. |
- Bueno, quizás lleves alguna chica. de vez en cuando. | Open Subtitles | حسنا، قد تأخذ على الأقل فتاة هناك مرة واحدة في حين. |
Bueno, de vez en cuando No te voy a herir. | Open Subtitles | حسنا، كل مرة واحدة في حين لا ستعمل آذاك. |
Quizá debieras dejar que te ayudaran de vez en cuando. | Open Subtitles | ربما يجب عليك ترك شخص ما تساعدك على الخروج كل مرة واحدة في حين لاخر . |
de vez en cuando se desata y hace cosas que desconciertan a los demás pero, Charlie si le hablas a alguien de ella o de cualquier cosa que haya hecho hoy voy a negar que existe. | Open Subtitles | .. . وربما كل مرة واحدة في حين وقالت انها تسمح فضفاضة... ... ويفعل الأشياء التي قد تفجير عقول بعض الناس. |
Deberías follártela de vez en cuando. | Open Subtitles | يجب عليك اللعنة لها مرة واحدة في حين لاخر . |
Todos tenemos suerte de vez en cuando. | Open Subtitles | - مهلا، ونحن جميعا الحصول على محظوظا مرة واحدة في حين. |
Lo hago de vez en cuando. | Open Subtitles | أفعل، مرة واحدة في حين. |