ويكيبيديا

    "مرضاه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sus pacientes
        
    • paciente
        
    • los pacientes
        
    • pacientes tuvieron que ser evacuados
        
    La exclusión del público no era necesaria para proteger la vida privada de sus pacientes, puesto que sus nombres habrían podido sustituirse por iniciales. UN وأن إقصاء الجمهور لم يكن لازماً لحماية حق مرضاه في احترام حياتهم الخاصة، بما أنه كان ممكناً استخدام أسمائهم بمختصراتها.
    El terapeuta debe abstenerse de todo tipo de relación sexual con sus pacientes femeninos o masculinos, so pena de sanciones punitivas. UN فيكون على المعالج أن يمتنع عن إقامة أية علاقة جنسية أيا كانت مع مرضاه من اﻹناث والذكور، خوفا من العقاب.
    Golpeaba levemente con sus dedos el pecho o el abdomen de sus pacientes. TED فقد بدأ بالطرق الخفيف على صدور مرضاه وعلى بطونهم.
    una máquina que podía funcionar y anestesiar a sus pacientes sin importar las circunstancias que se presentaran en el hospital. TED آلة يمكنها أن تعمل وتخدر مرضاه بغض النظر عن الظروف التي يقدمها هذا المستشفى.
    Lo llamó un paciente con una muela impactada y tuvo que irse. Open Subtitles جاءته مكالمة من أحد مرضاه الذي لديه مشكلة في ضرسه.
    Pero vio dos cosas. Primero, sus pacientes estaban deprimidos y ansiosos la mayor parte del tiempo TED ولكنه استطاع أن يلاحظ أمرين، الأول هو أن مرضاه كانوا مكتئبين وقلقين معظم الوقت،
    Al ver su propia luz apagándose, el doctor sintió el terror que tanto había visto en los ojos de sus pacientes. TED شعر الطبيب عند رؤية ضوئه المتضاءل، بالخوف الذي يلمحه بعيون مرضاه.
    Durante toda la semana me ha ordenado mandar a sus pacientes a otros médicos Open Subtitles كان يخبرنى أنه سيرسل مرضاه اٍلى طبيب آخر
    Conocí a un especialista que me enviaba sus pacientes. Open Subtitles لقد تعرفت مرة بمتخصص استخدمته ليرسل مرضاه ألى لك؟
    Bella, John Grainger no puede evitar lo que piensa en sus pacientes. Open Subtitles لا,بيلا ,جرينجر وضع هذه المعتقدات فى عقل مرضاه,
    ¿Qué dentista invita a sus pacientes para que escuchen sus chistes dentales? Open Subtitles أي نوع من الدكاتره الذي يدعوا مرضاه ليستمعوا إلى نكت تخص أطباء الأسنان ؟ الأمر مقزز
    Niles necesita fijar límites más estrictos con sus pacientes. Open Subtitles تَحتاجُ النيل للبَدْء الحدود الأكثر صرامة مَع مرضاه.
    Era un médico, apodado "el Segador"... por realizar cirugía innecesaria sobre sus pacientes. Open Subtitles لقد كَانَ طبيبا، لقبه "الحاصد" يؤدى جراحات غير ضرورية على مرضاه
    Aunque, son sus pacientes por quienes debería rezar. Open Subtitles بالرغم من أن هؤلاء مرضاه يجب أن أصلى من أجلهم.
    Bueno, pero espera quizás uno de sus pacientes lo era. Open Subtitles حسناً لكن انتظري ربما إحدى مرضاه كانت كذلك
    Genial. Genial, genial, genial, genial. Tomé todos sus pacientes. Open Subtitles عظيم, عظيم, عظيم, عظيم, عظيم, لقد أخذت جميع مرضاه,
    Sí, pero ninguno de los otros martillos conoce a sus pacientes. Open Subtitles لا أحد من المطارق الآخرين يتعرف على مرضاه
    Creía que si dejaba a sus pacientes expresar su ira estarían curados. Open Subtitles ظنّ بأنـّه إن جعل مرضاه يقومون بالتنفيس عن غضبهم
    La joya que Marriott iba a comprar era un collar de jade... de una paciente de Amthor que costaba unos $100.000. Open Subtitles الجواهر التى كان ماريوت يريد شرائها واستعادتها, هى عقد نفيس يخص احد مرضاه وقيمته 100 الف دولار
    Cuando se le muere un paciente dice que fue voluntad de Dios o la culpa de otro. Open Subtitles كلّما توفّي احد مرضاه فالامر قضاء وقدر او انه يلوم احدا
    Estoy segura que lo sabe, pero nunca me diría nada de un paciente. Open Subtitles أنا واثقة أنه على علم بذلك و لكنه لن يخبرني بأي شيء يخص مرضاه
    No hay nadie en esa lista que pase más tiempo con los pacientes que tú. Open Subtitles ليس هناك أحد على اللائحة يمضي من الوقت مع مرضاه كما تفعل أنت
    El hospital Al-Quds fue atacado el 15 de enero de 2009, casi al final del conflicto, y todos los pacientes tuvieron que ser evacuados a otros centros médicos que ya se encontraban abarrotados. UN فعندما قُصف مستشفى القدس في 15 كانون الثاني/يناير 2009 قرب نهاية النـزاع، تعين نقل جميع مرضاه إلى منشآت طبية أخرى كانت مكتظة بالفعل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد