i) Crear, como puesto temporario, el cargo de Asesor Especial del Secretario General; | UN | ' ١ ' إنشاء وظيفة مستشار خاص لﻷمين العام، كوظيفة مؤقتة؛ |
Para orientar su nueva acción en pro de la diversidad, el FMI creó el cargo de categoría superior de Asesor Especial sobre Diversidad. | UN | واستحدث الصندوق منصب مستشار خاص معني بالتنوع برتبة عالية جدا من أجل توجيه الجهود الجديدة التي يبذلها في مجال التنوع. |
Asesor Especial del Secretario General sobre Medicina Comunitaria y Lecciones Aprendidas en Haití | UN | مستشار خاص للأمين العام معني بالطب المجتمعي والدروس المستفادة من هايتي |
Se nombró un Asesor Especial para asuntos de la mujer y se han establecido diversas organizaciones nacionales que se ocupan de los problemas concretos de la mujer de la zona rural. | UN | وقد تم تعيين مستشار خاص لشؤون المرأة، كما تم إنشاء منظمات قومية متعددة تعنى بمشاكل الريفيات المحددة. |
Además, desde hace años hay un Consejero Especial encargado de las cuestiones relacionadas con las mujeres y la familia. | UN | وعلاوة على ذلك، تم تكليف مستشار خاص منذ بضع سنوات بمسائل تتعلق بالمرأة والأسرة. |
Como resultado de todo ello en 1993 se nombró en la sede un Asesor Especial sobre cuestiones militares y logísticas. | UN | وأدى هذا إلى تعيين مستشار خاص للمسائل العسكرية والسوقيات في المقر في عام ٣٩٩١. |
Asesor Especial Unión Internacional de Telecomunicaciones | UN | مستشار خاص في الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية |
Asesor Especial del Secretario General, Oficina Ejecutiva del Secretario General | UN | مستشار خاص لﻷمين العام،المكتب التنفيذي لﻷمين العام |
Como resultado de todo ello en 1993 se nombró en la sede un Asesor Especial sobre cuestiones militares y logísticas. | UN | وأدى هذا إلى تعيين مستشار خاص للمسائل العسكرية والسوقيات في المقر في عام ٣٩٩١. |
i) Crear con carácter de puesto temporario el cargo de Asesor Especial del Secretario General; | UN | ' ١ ' أن تنشئ وظيفة مستشار خاص لﻷمين العام، كوظيفة مؤقتة؛ |
Asesor Especial en derecho internacional del Fiscal General y Ministro de Justicia, agosto de 1977 a diciembre de 1981. | UN | - مستشار خاص للقانون الدولي لدى النائب العام ووزير العدل، آب/أغسطس ٧٧٩١ إلى كانون اﻷول/ديسمبر ١٨٩١ |
1988 Asesor Especial del Secretario General de la OMI | UN | ١٩٨٨ مستشار خاص لﻷمين العام للمنظمة البحرية الدولية |
Ese puesto fue ocupado anteriormente por un Asesor Especial. | UN | وقد كان مستشار خاص يشغل من قبل هذه الوظيفة. |
Se previó nombrar un Asesor Especial sobre dotación de personal en emergencias complejas y sus secuelas. | UN | وجرى التفكير في تعيين مستشار خاص لشؤون الموظفين في حالات الطوارئ المعقدة الفترات التالية لها. |
1986 Asesor Especial del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto para la contestación de la demanda establecida por Nicaragua ante la Corte Internacional de Justicia. | UN | 1986 مستشار خاص لدى وزارة الخارجية والعبادة بشأن الرد على دعوى نيكاراغوا في محكمة العدل الدولية. |
1967 Asesor Especial del Subsecretario de Estado de Relaciones Exteriores, Departamento de Relaciones Exteriores, Ottawa. | UN | 1967 مستشار خاص لوكيل وزير الخارجية، إدارة الشؤون الخارجية في أوتاوا |
Asesor Especial del Presidente en materia de gestión pública: mayo a septiembre de 2000 | UN | مستشار خاص للرئيس لشؤون الحكم الرشيد: أيار/مايو 2000 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2000 |
Asesor Especial en Medidas de Fomento de la Confianza y la Seguridad | UN | مستشار خاص ومنسق لتدابير بناء الثقة والأمن |
Por ello, Benin acoge con satisfacción el establecimiento de la Oficina y la designación de un Secretario General Adjunto como Asesor Especial para África. | UN | ولهذا ترحب بنن بإنشاء المكتب وتعيين أمين عام مساعد بصفة مستشار خاص لأفريقيا. |
Consejero Especial del Director para las Naciones Unidas y las organizaciones internacionales, Ministerio de Relaciones Exteriores, París. | UN | مستشار خاص لمدير شؤون الأمم المتحدة والمنظمات الدولية بوزارة الخارجية، باريس. |
Asesora Especial de KPMG Peat Marwick en lo relativo a la moneda única | UN | مستشار خاص لمؤسسة " KPMG Peat Marwick " بشأن العملة الموحدة |
2. Después de la celebración del curso práctico para interesados múltiples, se contrató un consultor privado especializado en la materia y se le encomendó la tarea de establecer la secretaría de la Convención. | UN | 2 بعد انتهاء حلقة العمل، وُظّف مستشار خاص في شؤون الاتفاقية وكُلّف بإنشاء الأمانة. |
Su Señoría, lo que el Sr. Jane trata de decir es que él no es un agente estatal. Es un asesor privado. | Open Subtitles | سيادة القاضي، ما يحاول السيّد (جاين) قوله هو أنه ليس عميلاً حكومياً بل مجرّد مستشار خاص |