ويكيبيديا

    "مقتطف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • extracto
        
    • fragmento
        
    • pasaje
        
    • disposiciones pertinentes
        
    • pasajes
        
    Porcentaje Fuente: extracto de la comunicación del Banco Asiático de Desarrollo para el presente informe. UN المصدر: مقتطف من البيانات التي قدمها مصرف التنمية الآسيوي من أجل هذا التقرير.
    He aquí un extracto de su declaración al respecto: UN وفيما يلي مقتطف من تصريحه في هذا الموضوع:
    Las fuentes de todas las propuestas se indican entre paréntesis al final de cada extracto. UN ومصادر هذه الاقتراحات جميعها مبينة بين أقواس في نهاية كل مقتطف.
    extracto de la declaración final del 19º período de sesiones UN مقتطف من البيــان الختامي للدورة التاسعة عشرة
    fragmento del informe de la 36ª reunión del Comité de Expertos en Farmacodependencia UN مقتطف من تقرير الاجتماع السادس والثلاثين للجنة الخبراء المعنية بالارتهان للعقاقير
    extracto del informe de la Comisión de Derechos Humanos UN مقتطف من تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن دورتها
    Anexo: extracto del informe del segundo período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, celebrado en Nueva York del 12 al 23 de UN المرفق مقتطف من تقرير الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية المعقود في نيويورك
    Se adjunta, en anexo al presente informe, un extracto que contiene la sección de adquisiciones del resumen del compendio. UN وترد خلاصة مرفقة بهذا التقرير في شكل مرفق مقتطف يضم القسم المتعلق بالمشتريات في الخلاصة.
    extracto del informe del Comité de Aplicación establecido con arreglo al proceso relativo al incumplimiento del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada en su 34ª reunión UN مقتطف من تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال بشأن أعمال اجتماعها الرابع والثلاثين
    Cada extracto se acompaña de una breve descripción del contexto en que la corte, tribunal u órgano internacional formuló su declaración. UN وكل مقتطف مشفوع بوصف موجز للسياق الذي صدر فيه قرار المحكمة الدولية أو غيرها من الهيئات.
    Recomendaciones contenidas en el extracto del informe de la Octava Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para América UN توصيات واردة في مقتطف تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثامن لرسم الخرائط للأمريكتين
    Recomendaciones contenidas en el extracto del informe de la Octava Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para América UN توصيات واردة في مقتطف تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثامن لرسم الخرائط للأمريكتين
    extracto del Anexo I del Manual de las Naciones UN مقتطف من المرفق الأول لدليل الأمن الميداني
    En el anexo I se presenta un extracto de ese informe sobre la función de la División de Estadística. UN ويرد مقتطف من ذلك التقرير عن دور شعبة الإحصاءات في المرفق الأول.
    extracto del informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la División de Estadística de las Naciones Unidas UN مقتطف من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم البرنامجي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة
    extracto del pacto del personal directivo superior sobre Umoja UN مقتطف من اتفاق كبار المديرين بشأن مشروع أوموجا
    extracto del pacto del Secretario General Adjunto de Gestión UN مقتطف من اتفاق كبار المديرين المبرم مع وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية
    extracto de la evaluación del Plan de acción en materia de recursos humanos realizada en 2010 sobre la UNCTAD UN مقتطف من تقييم خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية الخاصة بالأونكتاد، 2010
    extracto de la Declaración Pública del GAFI UN مقتطف من البيان العام لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية
    fragmento de la Declaración Final aprobada en la Reunión UN مقتطف من اﻹعلان الختامي الذي اعتمده الاجتماع الوزاري
    Las referencias a las páginas del Anuario en el texto del presente informe figuran entre paréntesis después de cada pasaje. UN واﻹشارة إلى صفحات الحولية في نص هذا التقرير ترد بين قوسين بعد كل مقتطف.
    Disposiciones pertinentes: Los departamentos y oficinas considerarán a varios candidatos cualificados para cada puesto. UN مقتطف من السياسة العامة: تنظر الإدارات والمكاتب في ملفات عدة مرشحين مؤهلين لكل عملية تعيين.
    * pasajes del Informe sobre las actividades del Consejo de Europa en 1999. UN * مقتطف من التقرير عن أنشطة مجلس أوروبا عام 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد