ويكيبيديا

    "مقفل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cerrada
        
    • cerrado
        
    • encerrado
        
    • apagado
        
    • abierta
        
    • bloqueado
        
    • encerrada
        
    • bloqueada
        
    • encerró
        
    Así que, no voy a presumir de ello, no le voy a herir, pero esa puerta está cerrada. Open Subtitles لذا أنا لن أتباهى بها, أنا لا أريد أن أجرح مشاعره, لكن ذلك الباب مقفل.
    Está reforzada con triple acero, mecánica y electrónicamente cerrada, esa puerta del biodomo. Open Subtitles هل هذا كله؟ وهو عززت، الثلاثي الصلب، ميكانيكيا و مقفل إلكترونيا
    ¿Estaba la Sra. Willis en la sala de proyección en el momento en que encontró la puerta cerrada? Open Subtitles هل كانت السيدة في غرفة العرض في الوقت الذي وجدت فيه الباب مقفل ؟
    Lo usamos como almacén, pero esta siempre cerrado por el día, y por la noche casi nadie viene aquí. Open Subtitles نستخدمه كمستودع ولكنه مقفل دوماً خلال النهار، وعند الليل، تقريباً، لا يأتي أحد إلى هنا مطلقاً
    Vamos a comprobar las ventanas y puertas, asegurarnos de que está todo bien cerrado. Open Subtitles أسمعي, سوف نفحص الأبواب و النوافذ نتأكد أن كل شيء مقفل بإحكام
    No tienes a ningún imbécil encerrado en el ático... ni ninguna mujer de qué preocuparte. Open Subtitles ليس لديك شىء غبى . مقفل علية فى غرفتك العلوية . ولا يوجد لديك امرأة تقلق حول هذا الامر ايضا
    Luego dijo buenas noches, y después de cerrar la sala vine hasta aquí y encontré la puerta cerrada. Open Subtitles ثم قالت طاب مساؤك وبعد إغلاقي لغرفة العرض صعدت إلى هنا ووجدت الباب مقفل
    Por eso, ya que no hay dudas de que esa puerta estaba cerrada con llave alguien pudo haber entrado por esta puerta. Open Subtitles إذاًَ بما أنه لا شك أن هذا الباب كان مقفل لابد من شخص انسل من هذا الباب
    - Nadie. Estaba cerrada. - ¿Con este tipo encerrado aquí? Open Subtitles لا أحد, كان مغلقاً وهذا الرجل مقفل عليه؟
    La puerta está cerrada, dibujaba un poco mientras esperaba. Open Subtitles الباب مقفل ، لذا أتدرب على الرسم بينما أنتظر
    ¿Qué le parece? Esta gente estará aquí hasta mañana por la mañana porque la carretera está cerrada ahora. No se volverá a abrir hasta mañana por la mañana a las siete. Open Subtitles سيبقون حتى صباح الغد لأن الطريق مقفل الآن ولن يعاد فتحه إلا عند الساعة السابعة من صباح الغد
    - Mira, la puerta estaba cerrada. - ¿Qué hay del arete? Open Subtitles ـ انظروا ، الباب كان مقفل ـ ماذا عن القرط؟
    Podría ser, pero el hostal estaba cerrado, sin señales de entrada o salida, una media docena de huéspedes, ninguno de ellos vio o escuchó a algún intruso. Open Subtitles لكن النُزل كان مقفل لا توجد أية علامات لدخول أحدهم أو خروجه و الكثير من النزلاء لم يرى أو يسمع أحدهم أي دخلاء
    Si uno presiona uno de los caños en un sistema cerrado, se hincha algún otro lugar. TED وإذا ضغطت في نظامِ أنبوبي مقفل ، فهو ينتفخ في مكانِ آخر.
    Hola, Lil. ¿Sabes que todo está cerrado en Navidad? Open Subtitles مرحبا ليلى تعلمين أن كل شي مقفل في العيد؟
    - "En secreto mantiene, en silencio cerrado..."' - "En silencio cerrado" Open Subtitles ـ محفوظ بالاسرار، ومقفل بالصمت ـ مقفل بالصمت
    Un amigo que trabaja ahi tiene su celular apagado. Open Subtitles أعرف واحداً ممن يعملون في المحطة لكن هاتفه النقال مقفل
    Claro que está abierta, ya abrimos. Open Subtitles بالطبع انه غير مقفل.انه مفتوح.
    "En la oficina de Newsnight, los jóvenes había encontrado su camino bloqueado Open Subtitles في مكتب الأخبار المسائية , الشابان وجدا أن طريقهم مقفل
    Y no podías mover tus brazos porque estabas encerrada en el sótano paralizada. Open Subtitles و أنتِ لم تستطيعِ تحريك ذراعيكِ لأن كنتِ مشلولة و مقفل عليكِ في القبو
    Esta cosa está bloqueada a cal y canto, debe ser importante para ti. Open Subtitles هذا الشيء مقفل بصورة جيدة جداً وبالتأكيد هو هام جداً لك
    Mi padre, el gran líder del aquelarre, me trató como una mierda durante 22 años y luego me encerró aquí. Open Subtitles الدي، زعيم كبير السحرة الذين عاملوني مثل حماقة لمدة 22 سنوات ثم مقفل لي هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد