¿Sabías que hubo un momento en el tren a Illinois cuando me enviaban a la escuela... cuando podría haber vuelto a casa, a mi antigua tierra? | Open Subtitles | هل تعلمين انه هناك لحظة على القطار الى ايلينوي حيث كنت ارسلت بعيدا الى المدرسة حيث انني ممكن ان اعود الي وطني؟ |
El travestismo Puede ser algo más profundo, algo en lo que podría ayudar un terapeuta. | Open Subtitles | لبس ملابس الجنس الآخر تفسر عن شيئئ أعمق معالجة نفسية ممكن ان تساعدك |
Y las cosas que se ven Puede ser de verdad muy complejas. | TED | و الأشياء التي ترينها ممكن ان تكون حقاً معقده للغاية |
¿Puedo preguntarle su nombre Capitán y el propósito de su estadía en nuestro barco? | Open Subtitles | ممكن ان أسأل ما اسم الكابتن و غرضه على متن غواصتنا ؟ |
¿Qué hizo? Un estudiante. Lo peor que Puedes ser. | Open Subtitles | علي الارجح انه طالب هذا اسوأ شئ ممكن ان يكون |
Suele pasar. Varios factores pueden causar esos errores. | Open Subtitles | غالبا ما يحدث.عديد من الاشياء ممكن ان تسبب هذا الخطأ |
Bueno, en realidad no la compró. Creo que podrías decir que se la encontró. | Open Subtitles | حسنا, حقيقة هو لم يشتريها ممكن ان نقول انه بطريقة ما وجدها |
Quiero decir, obviamente, aquí no va a pasar nada, quiero decir, por que no Podemos. | Open Subtitles | اعني ، من الواضح لاشيء ممكن ان يحدث هنا اعني ، لانه لايمكن |
No hay manera de detenerlo, y cualquier otra explosión podría pasar fácilmente en un agujero de gusano abierto. | Open Subtitles | لايوجد طريق لايقاف ذلك الآن واي انفجار ممكن ان ينتقل بسهولة عبر الثقب الدودي الفتوح |
Bueno, llámame optimista extravagante porque creo que una fiesta de celebración podría ser posiblemente divertida. | Open Subtitles | يمكنك مناداتي المتفائل الاحول لانني أعتقد باني ساحضر من ممكن ان تكون ممتعة |
Otra vez, por favor, míreme. ¿En serio creen que Benji podría tener a una mujer más guapa que yo? | Open Subtitles | مره اخرى , ارجوك انظر الى .هل تعتقد حقا بان بنجي ممكن ان يحصل على امراة |
Algunos tienen un paso precario y delgado debajo el cual podría ceder sin previo aviso, llevándose a su trineo y a ustedes hacía el abismo para no ser vistos nunca jamás. | TED | لها ممرات هشة جدا فوقها ممكن ان تنهار بسرعة جدا و تأخذك انت و زلاجتك الى الهاوية حيث لا يمكن ان ترى بعدها ابدا |
Pensé que usted podría interceder por mí. | Open Subtitles | إعتقدتُ بانك ممكن ان تضْعها في كلمة جيدة. |
¿Podría explicarnos, de modo que lo entendamos, cómo una persona o personas podrían viajar del pasado al futuro, y viceversa? | Open Subtitles | هل ممكن ان توضح لنا بعضاً من تلك الدراسات كيف ، او كيف يسافر شخص او أشخاص من الوقت الماضي إلى المستقبل او العكس؟ |
Debo advertirle señora. Lo que diga aquí, Puede ser usado en su contra. | Open Subtitles | احذرك ياسيدتي ان اي شيء تقولينه ممكن ان يكون دليل ضدك |
Bueno, me tranquiliza, la baronesa, porque en mi oficio que se hable bien de Puede ser profesionalmente desastroso. | Open Subtitles | حسنا, انا مطمئن يا بارونيس لانة فى مهنتى لاتحدث بطريقة جيدة ممكن ان تسبب كارثة |
Sí, veamos si Puedo perder el resto del fondo universitario de mis hijos. | Open Subtitles | ونري اذا كان ممكن ان اخسر باقي اموال مدخرات جامعات الاطفال |
No Puedo levantarme. Somos inseparables. | Open Subtitles | هاتية هنا،من فضلكً احنا مش ممكن ان ننفصل |
¿Te parece que Puedes ayudarlo? | Open Subtitles | الطفل السمين، استعمل عيونك. هل ممكن ان تساعده؟ |
pueden tomar refrescos e ir al cuarto de baño. | Open Subtitles | ممكن ان يأخذوا بعض المشروبات وأن يستخدموا الحمام |
¿Podrías cerrar la ventana? Mis pezones podrían cortar vidrio. | Open Subtitles | هل ممكن أن تغلقى تلك النافذة أن حلمتى ممكن ان تقطع الزجاج |
Querida, creo que Podemos hacer esto mucho más sencillo si estamos de acuerdo en no mentirnos el uno al otro. ¿Qué te parece? | Open Subtitles | عزيزتي ,اعتقد اننا ممكن ان نجعل هذا ابسط بكثير اذا اتفقنا ان لا نكذب علي بعضنا البعض ماذا تعتقدين ؟ |
podríamos estar soplando nuestra única oportunidad de encontrar un lugar decente para evacuar. | Open Subtitles | ممكن ان نضيع فرصتنا الوحيدة بهذا الشكل لايجاد مكان صالح للحياة |
¿Es posible que nos hallamos emborrachado tanto anoche, que compramos pudin de por vida y despues nos olvidamos completamente? | Open Subtitles | هل ممكن ان نكون سكرنا للغايه ليلة امس واننا اشترينا كميه من البودنج تكفينا مدى الحياه ونسينا امرها ؟ |