ويكيبيديا

    "من الأقاليم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de los territorios
        
    • de territorios
        
    • Territorio
        
    • de las regiones
        
    • de las provincias
        
    • sobre Territorios
        
    • de regiones
        
    • que los territorios
        
    • sobre los Territorios
        
    • sentido de
        
    • de sus territorios
        
    • de provincias
        
    • de los distritos
        
    • para los territorios
        
    • del inciso
        
    Observando que la gran mayoría de los territorios no autónomos restantes son pequeños territorios insulares, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية العظمى من الأقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Observando que la gran mayoría de los territorios no autónomos restantes son pequeños territorios insulares, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية العظمى من الأقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Observando que la gran mayoría de los territorios no autónomos restantes son pequeños territorios insulares, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية العظمى من الأقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Por último, el orador observa que el pueblo de Samoa desea que se retire su nombre de la lista de territorios no autónomos restantes. UN وأخيرا، أشار إلى أن شعب ساموا يود أن حذف اسمه من قائمة ما تبقى من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Sin embargo, cada Territorio se caracterizaba por unas circunstancias geográficas, históricas y sociales propias. UN غير أن لكل إقليم من الأقاليم واقع جغرافي وتاريخي واجتماعي خاص به.
    Cuando el programa estaba descentralizado, se alentaba a los principales interesados de las regiones y los distritos a que participaran, si era factible. UN وعندما يكون البرنامج لا مركزيا كان أصحاب المصلحة الرئيسيون من الأقاليم أو المحافظات يُشجَعون على الاشتراك إذا كان ذلك مجديا.
    Situación en cada uno de los territorios no autónomos y, en particular, en los de la región del Pacífico: UN والحالة في كل إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما الأقاليم الموجودة في منطقة المحيط الهادئ:
    Observando que la gran mayoría de los territorios no autónomos restantes son pequeños territorios insulares, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية العظمى من الأقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Observando que la gran mayoría de los territorios no autónomos restantes son pequeños territorios insulares, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية العظمى من الأقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Observando que la gran mayoría de los territorios no autónomos restantes son pequeños territorios insulares, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية العظمى من الأقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Me complace en particular dar la bienvenida a este seminario a los representantes de los territorios no autónomos. UN ويسعدني بصورة خاصة أن أرحب بالممثلين من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في هذه الحلقة الدراسية.
    A través de este programa, el ICETEX no ha otorgado cooperación en materia de becas a profesionales provenientes de los territorios no autónomos. UN 11 - وفي إطار هذا البرنامج لم تتعاون الهيئة في مجال تقديم المنح لمهنيين من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Observando que la gran mayoría de los territorios no autónomos restantes son pequeños territorios insulares, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية العظمى من الأقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Dijo que Guam era uno de los territorios en que el proceso de descolonización planteaba mayores dificultades. UN وقال إن غوام من الأقاليم التي تواجه فيها عملية إنهاء الاستعمار صعوبات هائلة.
    Observando que la gran mayoría de los territorios no autónomos restantes son pequeños territorios insulares, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية العظمى من الأقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Observando que la gran mayoría de los territorios no autónomos restantes son pequeños territorios insulares, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية العظمى من الأقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    Observando que la gran mayoría de los territorios que aún no son autónomos son pequeños territorios insulares, UN وإذ تلاحظ أن الغالبية العظمى من الأقاليم التي لا تزال غير متمتعة بالحكم الذاتي هي أقاليم جزرية صغيرة،
    No obstante lo limitado de sus recursos, Cuba ha otorgado becas de estudio a 620 estudiantes de territorios no autónomos. UN وقد قدمت كوبا، برغم مواردها المحدودة، منحا دراسية لـ 620 طالبا من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    No debía entablarse ningún diálogo entre la Potencia administradora y cualquier otro Estado Miembro sobre un problema que afectara a un Territorio no autónomo, sin la presencia y la participación, con voz propia, del Gobierno de ese Territorio. UN ولا ينبغي إجراء أى حوار بشأن مشكلة تؤثر على إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بين الدولة القائمة بالإدارة وأى عضو آخر دون وجود أو مشاركة حكومة الإقليم، أو مشاركتها بصورة مستقلة.
    Asisten a la reunión aproximadamente 250 mujeres de las regiones. UN ويحضر هذا الاحتفال نحو 250 امرأة من الأقاليم.
    Para hacer frente a los retos de las provincias, el Imperio se reforzaba invitándoles a incorporarse, integrándolas. UN لقد عززت الإمبراطورية نفسها في مواجهة التحديات الآتية من الأقاليم باستيعاب تلك الأقاليم، وذلك بإدماجها.
    Básicamente, el Comité Especial reemplazó a la Comisión para la Información sobre Territorios no Autónomos, anterior a la aprobación de la Declaración, que se disolvió en 1963. UN وحلت اللجنة الخاصة محل لجنة المعلومات الواردة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، التي كانت قائمة قبل اعتماد الإعلان، قبل أن يتم حلها في نهاية الأمر عام 1963.
    El uso no sostenible del agua dulce es el motivo de preocupación transfronteriza de máxima prioridad para el mayor número de regiones. UN ويعتبر الاستخدام غير المستدام للمياه العذبة من الأمور ذات الأولوية بالنسبة لعدد كبير من الأقاليم.
    Como ya se ha señalado, la política del Reino Unido es no aceptar la integración, y tampoco hay ninguna señal de que sea esto lo que los territorios buscan. UN ومثلما سبق ذكره، فإن سياسة المملكة المتحدة تتمثل في عدم الموافقة على الاندماج، وليس ثمة ما يشير إلى أن أيا من الأقاليم يلتمس هذا الخيار.
    Información sobre los Territorios no autónomos transmitida en virtud del inciso e del Artículo 73 de la Carta de las Naciones Unidas UN المعلومات الواردة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بموجب المادة 73 من ميثاق الأمم المتحدة
    La delegación del Reino Unido no está de acuerdo con lo dispuesto en el párrafo 2 del proyecto de resolución, en el sentido de que la Asamblea General decide en qué momento tal o cual Territorio no autónomo alcanza un nivel de autonomía suficiente para liberar a la Potencia administradora de su obligación de transmitir la correspondiente información. UN وأضاف أن وفد بلده لا يتفق مع ما ذكر في الفقرة ٢ من مشروع القرار بأن الجمعية العامة هي التي تقرر أن إقليما معينا من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بلغ مستوى من الحكم الذاتي يكفي ﻹعفاء الدولة القائمة باﻹدارة من التزامها بتقديم المعلومات المتعلقة بهذا اﻹقليم بمقتضى المادة ٧٣ ﻫ من الميثاق.
    El Reino Unido también se reserva un derecho análogo en lo que atañe a cada uno de sus territorios dependientes. UN كما تحتفظ المملكة المتحدة بحق مماثل فيما يتعلق بكل واحد من اﻷقاليم التابعة لها. أوامر اﻹبعاد
    Indicador: Cantidad de provincias con mecanismos institucionales de prevención del trabajo infantil establecidos y fortalecidos. UN المؤشر: إنشاء عدد من الأقاليم ذات الآليات المؤسسية من أجل منع تشغيل الأطفال وتعزيز هذه السياسات.
    La Oficina de Ética Profesional tiene su sede en Dili y 13 oficinas filiales que funcionan en cada uno de los distritos. UN ويقع مقر رئاسة مكتب أخلاق المهنة في ديلي وله 13 فرعاً، واحد في كل إقليم من الأقاليم.
    En su resolución 46/70, de 11 de diciembre de 1991, que pedía la asistencia coordinada de los organismos especializados para los territorios no autónomos restantes, la Asamblea General declaró que: UN ٣ - وفي القرار ٤٦/٧٠ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١، الذي يطلب تقديم مساعدة منسقة من الوكالات المتخصصة إلى ما تبقى من اﻷقاليم غير المتمعة بالحكم الذاتي، ذكرت الجمعية العامة أنه:
    83. Información sobre los Territorios no autónomos transmitida en virtud del inciso e del Artículo 73 de la Carta de las Naciones Unidas UN المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ ﻫ من ميثاق اﻷمم المتحدة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد