Entre unas 10 y 15 toneladas de uranio empobrecido se encuentran desperdigadas por toda la provincia de Kosovo y Metohija. | UN | ويوجد ما بين 10 و 15 طن من اليورانيوم المستنفد منتشرا في جميع أنحاء مقاطعة كوسوفو وميتوهيا. |
Además, 1.140 kilogramos de uranio muy enriquecido de origen estadounidense se han repatriado de diversos países para volver a utilizarse. | UN | واستعيد 140 1 كيلوغراما من اليورانيوم العالي التخصيب الذي كان مصدره من الولايات المتحدة من بلدان مختلفة. |
A la larga, el país también precisará existencias adicionales de uranio natural para el rector de agua pesada de Arak. | UN | وهي ستتطلب أيضا في نهاية المطاف مخزونات إضافية من اليورانيوم الطبيعي لمفاعل آراك الذي يعمل بالماء الثقيل. |
88,4 kg de U en forma de U3O8 | UN | 88.4 كغم من اليورانيوم من ثامن أكسيد ثلاثي اليورانيوم الجدول 6 |
Prosiguen las actividades de enriquecimiento de UF6 hasta el 5 % en U 235 a un ritmo de producción similar al indicado en el informe anterior del Director General. | UN | :: واستمر إثراء سادس فلوريد اليورانيوم بنسبة تصل إلى 5 في المائة من اليورانيوم -235 بمعدل إنتاج يماثل ما جاء في التقرير السابق للمدير العام. |
Las existencias totales de uranio muy enriquecido de los Estados Unidos en 2004 ascendían a 686,6 toneladas métricas. | UN | وفي عام 2004 بلغ إجمالي مخزون الولايات المتحدة من اليورانيوم العالي التخصيب 686,6 طنا متريا. |
El Organismo también verificó que había 54,4 kg de uranio en residuos sólidos y líquidos. | UN | وتحققت الوكالة كذلك من وجود 54.4 كغم من اليورانيوم في خردة صلبة وسائلة. |
- No ganaremos esto con estacas o hechizos, o sacando una bomba de uranio | Open Subtitles | لن نفوز بذلك بعصي ولا بتعاويذ ولا بسحب بعد القوي من اليورانيوم |
Hay más de 200 toneladas de uranio desaparecidas de los almacenes nucleares de Estados Unidos | Open Subtitles | هناك أكثر من 200 طن من اليورانيوم مفقود من مخزن الولايات المتحدة النووي. |
Cada pequeño circonio solo tiene unas cuantas partes por millón de uranio dentro, y ese uranio se desintegra a cantidades incluso más pequeñas de plomo. | Open Subtitles | كل زركون صغير لديه بضعة أجزاء من المليون مكونة من اليورانيوم في داخلها وهذا اليورانيوم يتحلل الى كميات أصغر من الرصاص |
Declaración: El Iraq recibió 23,5 toneladas de uranio natural (UO2) del Brasil. | UN | اﻹعلان: تلقى العراق ٢٣,٥ طنا من اليورانيوم الطبيعي على شكل ثاني أكسيد يورانيوم من البرازيل. |
Declaración: El Iraq recibió 23,5 toneladas de uranio natural (UO2) del Brasil. Una cantidad de 3,4 toneladas de ese material ha sido procesada para el programa de enriquecimiento. | UN | اﻹعلان: تلقى العراق ٢٣,٥ طنا من اليورانيوم الطبيعي على شكل ثاني أكسيد يورانيوم من البرازيل، وعالج كمية تصل الى ٣,٤ أطنان لصالح برنامج اﻹثراء. |
Según las estimaciones preliminares, la cisterna contiene alrededor de 400 kg de uranio. | UN | ويبلغ التقدير اﻷولي لمحتويات الصهريج ٤٠٠ كيلوغرام تقريبا من اليورانيوم. |
Namibia tiene grandes reservas de uranio. | UN | ولناميبيا أيضا احتياطيات كبيرة من اليورانيوم. |
En 1979 Iraq importó de Italia 6.005 kg de uranio empobrecido en forma de UO2 en polvo. | UN | في عام ١٩٧٩، استورد العراق من ايطاليا ٠٠٥ ٦ كيلوغرامات من اليورانيوم المستنفد في شكل مسحوق ثاني أكسيد اليورانيوم. |
En sus seis años de funcionamiento declarado, la planta debería haber producido cerca de 600 toneladas de uranio, contenidas en casi 900 toneladas de concentrado. | UN | وخلال فترة التشغيل المعلنة وهي ٦ سنوات كان يفترض إنتاج حوالي ٦٠٠ طن من اليورانيوم في حوالي ٩٠٠ طن من راسب اليورانيوم. |
120,6 kg de U en forma de U3O8 | UN | 120.6 كغم من اليورانيوم من ثامن أكسيد ثلاثي اليورانيوم |
producen UF6 enriquecido hasta el 20% de U 235 | UN | تنتج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 |
Cuadro 2: Inventario de UF6 enriquecido hasta el 20 % en U 235 | UN | الجدول 2 مخزون سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 |
El resto del uranio introducido en el proceso permanece en este y en desechos. | UN | وظلت الكمية المتبقية من اليورانيوم الذي تم تلقيمه في العملية وفي النفايات. |
En los últimos meses, las autoridades tanzanianas han requisado cinco recipientes con uranio sospechoso. | UN | وكانت السلطات التنـزانية حجزت في الأشهـر الأخيرة خمس علب من اليورانيوم المشتبه فيــه. |
El torio es un combustible nuclear natural, cuatro veces más común en la corteza terrestre que el uranio. | TED | الثوريوم هو وقود نووي موجود طبيعياً وينتشر في قشرة الأرض أكثر من اليورانيوم بأربع مرّات. |
Asimismo, los Estados Unidos reducirán el arsenal de uranio muy enriquecido de las armas nucleares convirtiéndolo en uranio poco enriquecido para utilización en reactores nucleares. | UN | كما ستخفض الولايات المتحدة مخزونها من اليورانيوم العالي التخصيب من اﻷسلحة النووية بتحويله الى يورانيوم منخفض التخصيب صالح للاستخدام في مفاعلات توليد الطاقة الكهربائية. |
Además, como el Presidente Clinton anunció el 1º de marzo, los Estados Unidos ha retirado de manera permanente 200 Tm de material fisionable, constituido tanto por uranio altamente enriquecido como por plutonio, de su arsenal nuclear. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، كما أعلن الرئيس كلينتون في ١ آذار/مارس، تسحب الولايات المتحدة باستمرار حاليا ٠٠٢ طن متري من المواد الانشطارية، من اليورانيوم والبلوتونيوم المُفْنَيْن على السواء، من مخزونها النووي. |
La Unión Europea acoge con satisfacción el acuerdo entre la Federación de Rusia y el OIEA para establecer una reserva de uranio de bajo enriquecimiento. | UN | وأعرب عن ترحيب الاتحاد الأوروبي بالاتفاق الذي عُقد بين الاتحاد الروسي والوكالة الدولية للطاقة الذرية لتوفير احتياطي من اليورانيوم المنخفض التخصيب. |