ويكيبيديا

    "من مشاكل صحية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • problemas de salud
        
    • de problemas médicos
        
    • problemas psiquiátricos y
        
    Los alumnos que presentan problemas de salud se remiten a especialistas. Camas de enfermería UN ويحال الطلبة الذين يتبين أنهم يعانون من مشاكل صحية إلى الاخصائيين المناسبين.
    Los reclusos con problemas de salud mental deben tener garantizados unos servicios de tratamiento equivalentes a los del resto de la población. UN ويجب ضمان حصول السجناء الذين يعانون من مشاكل صحية نفسية على خدمات معالجة على قدم المساواة مع باقي السكان.
    Cumplen condena en la prisión de Ariza, donde el primero sufre de serios problemas de salud. UN وهما اﻵن يقضيان عقوبتيهما في سجن أريسا حيث يشكو اﻷول من مشاكل صحية خطيرة.
    El OOPS proporcionó la asistencia médica necesaria a aquellos funcionarios detenidos que tenían problemas de salud a los que el Organismo logró tener acceso. UN وقدمت اﻷونروا المساعدة الطبية، حسب الاقتضاء، الى الموظفين المحتجزين الذين تمكنت من الوصول إليهم والذين كانوا يعانون من مشاكل صحية.
    Cumplen condena en la prisión de Ariza, donde el primero sufre de serios problemas de salud. UN وهما اﻵن يقضيان عقوبتيهما في سجن أريسا حيث يشكو اﻷول من مشاكل صحية خطيرة.
    Los últimos refugiados que fueron repatriados de la zona de Kisangani también sufrían graves problemas de salud. UN وكان آخر اللاجئين العائدين إلى وطنهم من منطقة كيسنغاني يعانون أيضا من مشاكل صحية خطيرة.
    De ellos, un 3% son alumnos con problemas de salud muy graves, que toman parte en formas organizadas de educación especial. UN ومن بين هؤلاء يعاني ٣ في المائة من مشاكل صحية جسيمة جداً ويشتركون في أشكال منظمة من التعليم المخصص.
    El OOPS proporcionó la asistencia médica necesaria a aquellos funcionarios detenidos que tenían problemas de salud a los que el Organismo logró tener acceso. UN وقدمت اﻷونروا المساعدة الطبية، حسب الاقتضاء، الى الموظفين المحتجزين الذين تمكنت من الوصول إليهم والذين كانوا يعانون من مشاكل صحية.
    Presuntamente estaba aquejado de graves problemas de salud para los que el tratamiento que se le permitía recibir era insuficiente, a pesar de que se había recomendado que recibiera tratamiento en el extranjero. UN وقيل بأنه يعاني من مشاكل صحية خطيرة، وزُعم بأنه لم يسمح له إلا بتلقي علاج غير كاف لها فقط، رغم اﻹبلاغ عن توصيات بأن يتلقى العلاج في الخارج.
    La madre describió el terror con que había sufrido esa mutilación y los problemas de salud derivados de ella que experimentó al llegar a la edad adulta. UN ووصفت الوالدة عما أصيبت به من رعب بسبب تعرضها للخفاض وما نجم عنه من مشاكل صحية تعرضت لها لدى بلوغها.
    Los problemas de salud de las mujeres de edad tienen su causa en la discriminación que sufren en las primeras etapas de su vida. UN إذ تعاني المسنات من مشاكل صحية تعود جذورها إلى التمييز الذي عانين منه في السنوات المبكرة من عمرهن.
    Cerca del 20% de la población adulta tiene problemas de salud mental. UN وهناك نحو 20 في المائة من السكان البالغين يعانون من مشاكل صحية نفسية.
    Durante la huida los problemas de salud y movilidad eran para ellos una desventaja adicional y los programas de reintegración raramente se ocupaban de las preocupaciones y necesidades propias de las personas de edad. UN وتزداد معاناتهم أثناء الهجرة بسبب ما يتعرضون له من مشاكل صحية ومشاكل تتعلق بقدرتهم على الحركة، في حين أن برامج إعادة الدمج قلما تعالج شواغلهم واحتياجاتهم الفريدة من نوعها.
    Los consumidores de heroína conocidos forman una población en general envejecida con graves problemas de salud, sociales y psiquiátricos. UN ومعظم مستعملي الهروين المعروفين هم من السكان المتقدمين في السن الذين يعانون من مشاكل صحية واجتماعية ونفسية خطيرة.
    Instituciones docentes para niños con problemas de salud Número de escuelas UN مؤسسات التعليم للأطفال الذين يعانون من مشاكل صحية
    La presunción se basa en la duración media de las condenas impuestas y en el hecho de que un número importante de los condenados sufre graves problemas de salud. UN وهذا الافتراض قائم على أساس متوسط مدد الأحكام المفروضة، وعلى أن معظم المحتجزين يعانون من مشاكل صحية خطيرة.
    La mayoría tuvieron graves problemas de salud física y mental que las aquejaron durante el resto de su vida. UN فمعظمهن عانى من مشاكل صحية عقلية وجسدية خطيرة لزمتهن طوال حياتهن.
    En primer lugar, el defensor principal tuvo graves problemas de salud que requirieron que se ausentase de La Haya durante dos meses. UN أولا، عانى محامي الدفاع الرئيسي من مشاكل صحية خطيرة استوجبت غيابه عن لاهاي فترة شهرين.
    Las mujeres que trabajan en la administración pública pueden pedir a sus supervisores que cambien las funciones que tienen asignadas en caso de sufrir problemas de salud. UN ويجوز للموظفة المدنية أن تطلب من المشرف عليها تغيير مهامها في حالة معاناتها من مشاكل صحية.
    Ha sido medicado regularmente por varios problemas de salud. 4.17. UN وقال إنه يحصل على الأدوية بصورة منتظمة لمعالجة مختلف ما يعانيه من مشاكل صحية.
    Según el autor, todos los certificados médicos expedidos por el personal médico de estos lugares declaran normalmente que los detenidos carecen de problemas médicos. UN ويقول صاحب البلاغ إن جميع الشهادات الصادرة عن الموظفين الطبيين هناك تورد عادة أن المحتجزين لا يعانون من مشاكل صحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد