El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea desea concluir su examen del tema 11 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ١١ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 30 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٣٠ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea concluir su examen del tema 7 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٧ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea ha concluido el examen del tema 57 del programa? | UN | هل لي أعتبر أن الجمعية ترغب أيضا في اختتام نظرها في البند ٥٧ من جدول اﻷعمال؟ |
La Asamblea General decide concluir el examen del tema 42 del programa. | UN | وقررت الجمعية اختتام نظرها في البند ٤٢ من جدول اﻷعمال. |
La Asamblea concluye de este modo el examen del tema 52 del programa. | UN | وهكذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند ٥٢ من جدول اﻷعمال. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea desea concluir su examen del tema 175 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتــام نظرها في البند ١٧٥ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea terminar su examen del tema 29 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٢٩ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 89 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٩ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 90 del programa? | UN | هل لي أن اعتبر إن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٩٠ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 116 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعيـــة العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٦ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 85 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٥ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea ha concluido su examen del tema 61 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٦١ من جدول اﻷعمال؟ |
La Asamblea concluye de este modo el examen del tema 53 del programa. | UN | وهكذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند ٥٣ من جدول اﻷعمال. |
La Asamblea concluye de este modo el examen del tema 54 del programa. | UN | وهكذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند ٥٤ من جدول اﻷعمال. |
La Asamblea concluye de este modo el examen del tema 56 del programa. | UN | وهكذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند ٥٦ من جدول اﻷعمال. |
La Asamblea concluye de este modo el examen del tema 55 del programa. | UN | وهكذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند ٥٥ من جدول اﻷعمال. |
A continuación, el Comité continúa el examen del tema 4 en sesión privada. | UN | وواصلت اللجنة بعد ذلك نظرها في البند ٤ في جلسـة مغلقة. |
A continuación, el Comité prosigue el examen del tema 4 en sesión privada. | UN | وواصلت اللجنة، بعد ذلك، نظرها في البند ٤ فـي جلسـة مغلقة. |
A continuación, el Comité prosigue el examen del tema 4 en sesión privada. | UN | وواصلت اللجنة، بعد ذلك، نظرها في البند ٤ في جلسة مغلقة. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea concluir su consideración del tema 21 del programa? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٢١ من جدول اﻷعمال؟ |
La Comisión sigue examinando el tema 106 del programa y escucha declaraciones de los representantes de Nigeria, Venezuela, Marruecos y Eritrea. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو نيجيريا وفنزويلا والمغرب وإريتريا. |
3. Para examinar el tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة بغية نظرها في البند الوثائق التالية: |
La Asamblea General concluye la presente etapa del examen del tema 39 del programa. | UN | واختتمت الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البند ٣٩ من جدول اﻷعمال. |
2. Para el examen de este tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | ٢ - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة من أجل نظرها في البند: |
La Asamblea ha concluido así el examen del subtema a) del tema 17 del programa. | UN | وبهذا تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البند ١٧ من جدول اﻷعمال. |
El Presidente: Hemos concluido de esta manera la presente etapa de nuestro examen del tema 125 del programa. | UN | بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند ١٢٥ من جدول اﻷعمال. |
La Comisión concluye de este modo el debate sobre el tema 151 del programa. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت نظرها في البند 151 من جدول الأعمال. |