ويكيبيديا

    "نفقات التنفيذ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los gastos de ejecución
        
    • los proyectos de ejecución
        
    • los gastos de la ejecución
        
    • gastos en ejecución
        
    • de gastos de la ejecución
        
    • gastos en los
        
    • los gastos efectuados
        
    • de gastos de ejecución
        
    • los gastos en
        
    • de esos gastos
        
    • los gastos de las actividades de ejecución
        
    Alcance de la auditoría de los gastos de ejecución nacional en 2006 UN تغطية عمليات مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني، 2006
    Alcance de la auditoría de los gastos de ejecución nacional en 2007 UN تغطية عمليات مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني، 2007
    Fuente: Sistema de gestión de auditoría de los proyectos de ejecución nacional. UN المصدر: نظام إدارة مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    Sin embargo, en el cuadro 1 que figura a continuación se pone de manifiesto que los gastos de los proyectos de ejecución nacional han crecido considerablemente desde entonces. UN بيد أن الجدول ١ يبين أن نفقات التنفيذ الوطني قد ازدادت بصورة كبيرة منذ ذلك الحين.
    Cuando el PNUD no presta servicios de apoyo, los gastos de la ejecución nacional se contabilizan en valores de caja. UN وفي الحالات التي لا يقدم فيها البرنامج الإنمائي الدعم، تظل نفقات التنفيذ الوطني مسجلة على أساس نقدي.
    gastos en ejecución nacional, por divisiones, destinados a proyectos UN نفقات التنفيذ الوطني بحسب كل شعبة، والمشاريع التي تحظى بمساعدة
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz fue el segundo, con el 14% de los gastos de ejecución. UN وكانت إدارة عمليات حفظ السلام الشريك الثاني الأكبر، وقد استأثرت بنسبة 14 في المائة من نفقات التنفيذ.
    iii) No se cuantificaron los efectos de las reservas formuladas en las opiniones de auditoría respecto de los gastos de ejecución nacional; UN `3 ' أنه لم يجر وضع تحديد كمي لأثر الآراء المحاسبية المشفوعة بتحفظات التي أبديت بشأن نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني؛
    vi) El FNUAP no supervisaba los gastos que entrañaban las auditorías de los gastos de ejecución nacional. UN `6 ' أن صندوق الأمم المتحدة للسكان لم يرصد تكاليف مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    iv) Nombramiento de los auditores de los gastos de ejecución nacional UN `4 ' تعيين مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
    v) Mandato de los auditores de los gastos de ejecución nacional y alcance de sus auditorías UN `5 ' اختصاصات مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني ونطاق مراجعتهم للحسابات
    El Fondo está de acuerdo con la recomendación. vi) Planificación del alcance de la auditoría de los gastos de ejecución nacional UN `6 ' خطط لتغطية مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
    En consecuencia, los informes de auditoría de los proyectos de ejecución nacional forman parte del sistema de control interno del PNUD. UN ومن ثم، تشكل تقارير مراجعة نفقات التنفيذ الوطني جزءا من هيكل الضوابط الداخلية للبرنامج الإنمائي.
    Nombramiento de auditores de los proyectos de ejecución nacional UN تعيين مراجعي حسابات نفقات التنفيذ الوطني
    Planes para la cobertura de las auditorías de los proyectos de ejecución nacional UN الخطط المتعلقة بتغطية مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني
    Esa recomendación se aplicará en el examen y la supervisión de los planes de realización de las auditorías de los proyectos de ejecución nacional de 2002. UN وسيجري الأخذ بها في استعراض ورصد خطة مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني لعام 2002.
    Nombramiento de los auditores de los proyectos de ejecución nacional UN تعيين مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
    Los efectos de esta orientación se percibirán en su totalidad en la auditoría de los gastos de la ejecución nacional de 2003. UN وسيتحقق التأثير الكامل لهذا التوجيه عند مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني لعام 2003.
    En los casos en que no presta servicios de apoyo, los gastos de la ejecución nacional se contabilizan en valores de caja. UN وتظل نفقات التنفيذ الوطني، في الحالات التي لا يقدم فيها البرنامج الإنمائي الدعم، على أساس نقدي.
    gastos en ejecución nacional, por oficinas regionales, destinados a UN نفقات التنفيذ الوطني بحسب المكاتب الإقليمية، مشاريع تحظى بمساعدة
    Como porcentaje del total de gastos de la ejecución nacional auditados UN كنسبة مئوية من مجموع نفقات التنفيذ الوطني التي روجعت حساباتها
    Alcance de las auditorías de los gastos en los países UN تغطية مراجعة نفقات التنفيذ الوطني
    Para auditar los gastos efectuados en 1996 por concepto de ejecución nacional, la Oficina de Auditoría y Examen de la Gestión preparó un plan de operaciones de auditoría a fin de asegurar una suficiente cobertura de auditoría, país por país. UN ٧١ - وضع مكتب مراجعة الحسابات واستعراض اﻷداء، فيما يتعلق بمراجعة حسابات نفقات التنفيذ القومي لعام ٦٩٩١، خطة مراجعة حسابات تهدف إلى ضمان تغطية كافية لمراجعة الحسابات على أساس كل بلد على حدة.
    La Junta encontró que el PNUD había recibido posteriormente informes para otros 100 millones de dólares de gastos de ejecución nacional. UN وانتهى المجلس إلى أن البرنامج تلقى منذ ذلك الحين تقارير عن 100 مليون دولار أخرى من نفقات التنفيذ الوطني.
    Nombramiento de los auditores de los gastos en el país UN تعيين مراجعي حسابات نفقات التنفيذ الوطني
    El monto total de los gastos de ejecución nacional correspondientes a 2001 que serían objeto de auditoría ascendía a 75,2 millones de dólares, suma que representaba el 71% de esos gastos para 2001. UN ومن المقرر أن يبلغ مجموع نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني التي ستغطيها عمليات المراجعة في عام 2001 زهاء 75.2 مليون دولار تمثل 71 في المائة من المجموع لعام 2001.
    iv) No se había cuantificado el alcance de las reservas formuladas como parte de las opiniones de auditoría sobre los gastos de las actividades de ejecución nacional; UN `4 ' لم تحدد قيمة كمية لتأثير الآراء المشتملة على تحفظات بشأن مراجعة نفقات التنفيذ الوطني؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد