ويكيبيديا

    "نوعاً ما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Algo así
        
    • Más o menos
        
    • como que
        
    • bastante
        
    • algún tipo
        
    • una especie
        
    • es un poco
        
    • especie de
        
    • es algo
        
    • cierto modo
        
    • relativamente
        
    • cierta medida
        
    • ligeramente
        
    • más bien
        
    • hasta cierto punto
        
    Fue Algo así como un precursor como escritor. Muy valiente. Yo también pienso que fue una decisión valiente. Open Subtitles جعلته نوعاً ما من قبل أوقاته ككاتب , إختياره شجاع جداً , أعتقد , أيضاً
    Como a plazo medio-largo estas operaciones se estabilizan, es probable que el volumen de las adquisiciones se mantenga Más o menos constante, o disminuya. UN ومع استقرار هذه العمليات في الأمدين المتوسط والبعيد، من المحتمل أن يبقى حجم المشتريات ثابتاً نوعاً ما أو أن ينخفض.
    Cuando se trata de construir el mundo físico, como que entendemos nuestras limitaciones. TED عندما يتعلق الأمر ببناء العالم الفيزيائي، فنحن نوعاً ما نفسهم قصورنا.
    Lamento que a nuestro distinguido colega de Cuba le haya parecido necesario hacer una declaración bastante incendiaria y atacar a los Estados Unidos. UN ويؤسفني أن زميلي الموقر من كوبا رأى أن من الضروري أن يدلي ببيان ملتهب نوعاً ما وأن يهاجم الولايات المتحدة.
    Es una procesión religiosa de algún tipo. bastante peligroso si nos descubren. Open Subtitles .إنه موكب دينى نوعاً ما موقفنا سيكون صعباً إذا وجدونا
    Me gano la vida construyendo IA, así que, revelación total, soy una especie de nerda. TED عملي هو بناء الذكاء الاصطناعي لذا، لأكون صريحة معكم، أنا مهووسة نوعاً ما.
    Quiero decir, realmente no me importa cómo se siente por guardar pan en casa, pero es Algo así como graciosa. Open Subtitles أقصد، أنا لا أهتم حقاً كيف لها أن تشعر بإبقائها الخبز في المنزل، لكنّها ظريفة نوعاً ما.
    - O Algo así. - ¿Has hecho a uno de ellos tu mascota? Open Subtitles ـ نوعاً ما ـ هل حولتِ أحدهم إلى حيوانك المُدلل ؟
    Es Algo así como no tener miedo de un refrigerador. TED هو نوعاً ما مثل قول ، أنا لا أخاف من الثلاجة.
    Simplemente se recostó en la cama de hospital y, Más o menos, sólo miro el techo de poliestireno por mucho tiempo. TED فقط استلقى في سرير المستشفى ، و نوعاً ما ، حدَّق في بلاط البوليسترين بالسقف لفترة طويلة جداً.
    lo que Más o menos apesta, porque trabajé muy duro por ganar ese premio, y ahora casi ni se alcanza a ver en el estante de los trofeos. Open Subtitles حيث ذلك بشعاً نوعاً ما ، لأنني عملت بجد حتى أحصل على تلك الجائزة و الآن بالكاد أستطيع رؤيتها ، من خلال خزانة الذكريات
    Y es la primera vez que hemos estado Más o menos bien. Open Subtitles و هذه المرة الأولى التي نكون فيها جيدين نوعاً ما
    Bueno, estaba intentando llegar a mi asiento y debía pasar por encima de alguien y como que me empujaron y me lo derramé encima. Open Subtitles في الواقع, كنت أحاول الوصول إلى مقعدي، واضطررت إلى تخطّي أكثر من شخص ولقد تعرضتُ للدفع نوعاً ما وانسكب عليّ
    - Sí, así es. Estaba manejando y lo vi. como que me asustó. Open Subtitles كنتُ أقود سيّارتي في هذا الطريق، ورأيتُه، إنّه يخيفني نوعاً ما
    Así que estoy bastante segura de que, una vez que este Tratado entre en vigor, lo aplicaremos sin mucho contratiempo. UN وبالتالي، أنا جد متأكدة أنه بمجرد أن تدخل هذه المعاهدة حيز النفاذ، سننفذها بطريقة سلسة نوعاً ما.
    Lo que aparecía como materia común del universo en realidad es bastante poco común. TED الذي يبدو بأنه مكونات الكون الاعتيادية هو في الواقع، نادر نوعاً ما.
    Otros dicen que Dios está vivo y que es algún tipo de prueba. Open Subtitles وبعض الناس يرون إن الرب موجود وهذا نوعاً ما أختبار منه
    Los mercados bursátiles de todo el mundo pueden sufrir algún tipo de colapso. Open Subtitles أسواق البورصة في أرجاء العالم قد تعاني نوعاً ما من الإنهيار
    Tal vez no sea un arma. Puede ser una especie de llave con punta afilada. Open Subtitles ربما انه ليس سكيناً من الممكن ان يكون نوعاً ما من المفكات المشحوذة
    El que corre deltante de los toros es un poco raro, el skydiving... ser una actriz es un poco raro. Open Subtitles لا مصارعة الثيران والقفز الحر تعد جنوناً نوعاً ما مواعدة الممثلات هو الذي يعد جنوناً نوعاما،هذا ..
    Esos nacimientos se inscriben ulteriormente por mediación de los jefes tradicionales, por ejemplo, que constituyen en cierto modo el enlace con UN لكن يتم تسجيل هذه الولادات لاحقاً على يد الشيوخ التقليديين مثلاً وهم الذين ينوبون عن اﻹدارة نوعاً ما.
    ella casi es aplastada por un camion, pero esta bien, relativamente hablando Open Subtitles كادت تصدمها شاحنة خارجة عن السيطرة لكنها بخير نوعاً ما
    El que se declarara culpables y se encarcelara a varios policías puede en cierta medida disuadir y prevenir tragedias parecidas en el futuro. UN أما إدانة وحبس عدد من ضباط الشرطة فقد يكون لهما أثر رادع نوعاً ما يقي من تكرر مثل هذه الحوادث المفجعة في المستقبل.
    Recientemente, este enfoque se amplió ligeramente en un documento presentado en la Conferencia de Examen del TNP por la Coalición para el Nuevo Programa. UN ومؤخراً جرى التوسع في هذه النقطة نوعاً ما في ورقة من ائتلاف البرنامج الجديد أُدرجت في إطار معاهدة عدم الانتشار.
    La armonización con el enfoque del AGCS de los modos de suministro parece ser una tarea más bien problemática. UN ويبدو أن تحقيق التساوق مع نهج طرق التوريد المتبع في الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات يمثل مهمة صعبة نوعاً ما.
    Además, como hija de nacionales de Fiji, ha estado en contacto, hasta cierto punto, con la cultura de ese país en Australia y ha desarrollado un grado de afinidad cultural con Fiji. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإنها كابنة لمواطنَين من فيجي، فقد تشبعت نوعاً ما بثقافة فيجي في أستراليا واعتادت عليها إلى حد ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد