Requeriré de servidumbre humana un centinela que custodie mi ataud mientras duermo | Open Subtitles | سوف أحتاج إلى إنسان يخدمني خفير يحرس كفني أثناء نومي |
¿Y si algo me pasa en mi sueño y no puedo despertar? | Open Subtitles | ماذا لو حدث معي شيئ اثناء نومي ولم استطع الاستيقاظ؟ |
Nomi, una convención de barcos llega a la ciudad la semana que viene. | Open Subtitles | نومي , بشأن إتفاقية المركب خلال الإسبوع القادم |
Y para ello, tenía que enfrentarme no solo a la oscuridad, sino también a enjambres de mosquitos, y eso que mi saco de dormir realmente no olía muy bien. | TED | وللقيام بذلك، كان يتعين علي مجابهة ليس الظلام فقط، ولكن أسراب البعوض أيضًا، ولم تكن رائحة حقيبة نومي جيدة في الواقع. |
Sabes, ella solía salir de noche en busca de hombres mientras yo dormía. | Open Subtitles | كانت تخرج في منتصف الليل بحثاً عن الرجال وقت نومي .. |
sueño en rayos X. Veo mis proyectos en los sueños. | TED | صحيح ان احلامي هي بأشعة إكس .. لانني ارى مشاريعي اثناء نومي |
No está de más decir que no pasó mucho antes de que dejara la escuela para siempre y monté un laboratorio en mi dormitorio. | Open Subtitles | وغنيّ عن القول ، لم يمض وقت طويل قبل أن اترك المدرسة بصورة كاملة وقمت بنصب مختبر في غرفة نومي. |
Hemos repasado los detalles de este caso tantas veces que podría recitarlo mientras duermo. | Open Subtitles | لقد راجعنا التفاصيل هذه القضية عدة مرات بجيث يمكنني قراءتها خلال نومي |
-¿Eso es razón para tratar de matarme mientras duermo? | Open Subtitles | هل هذا سبب يجعلك تحاولين قتلي أثناء نومي? |
Olvidaré más acerca de chips mientras duermo de lo que tú sabrás en toda tu vida. | Open Subtitles | سأنسى الكثير من الشيبس أثناء نومي أكثر من ما عرفته طوال حياتك |
Me gustaría una habitación tranquila, lejos de la construcción... porque tengo el sueño ligero. | Open Subtitles | أود غرفة هادئة, بعيدا عن الإنشاءات ..لإني , نومي خفيف , لذلك |
No iba a permitir que un truco político interfiera con mi sueño reparador. | TED | لم أكن على استعداد لجعل حيلة سياسية تعارض نومي. |
Vamos, Nomi. Así podrás mostrar tus uñas. | Open Subtitles | تعال، نومي أنت يمكن أن تعرضى نهديك |
Vengo a ver al Sr. Moss. Soy Nomi Malone. | Open Subtitles | انا هنا لرؤية السّيد موس نومي مالون |
Gavin, desde que esto empezó, tengo problemas para dormir. | Open Subtitles | غافين , منذ أن بدأ هذا الامر كان نومي سيئا |
Me sentaré en mi biblioteca, en ropa de dormir, y daré tanto trabajo como pueda. | Open Subtitles | ساجلس في مكتبتي، مرتديا طاقية نومي وردائي، وسافكر بالمشكلة قدر استطاعتي |
Mientras dormía en mi carro del tren, todas mis posesiones fueron robadas. | Open Subtitles | أثناء نومي في عربة النوم بالقطار، تم سرقة كل ممتلكاتي. |
La semana pasada fue dos veces, incluyendo el viernes... cuando me despertaste de mis dulces sueños exigiendo usar mi cuerpo. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي مرتين من ضمنهم الجمعة عندما أيقظتني من نومي المتقلب واغتصبتني بالقوة |
Creé un modelo de negocio desde mi dormitorio que revolucionó un mercado internacional y redujo a la mitad la violencia en la venta de drogas. | Open Subtitles | لقد صنعت نموذج عمل من داخل غرفة نومي نتج عنه سوقًا دوليًا ضخمًا، وقلص نسبة العنف في تجارة المخدرات إلى النصف |
Estoy tan preocupado porque podría hacer algo cuando estoy durmiendo, y tú no ya no pienses que soy sexy. | Open Subtitles | أنا قلق لدرجة أنني قد تفعل شيئا في نومي وسوف لا أعتقد أنني مثير بعد الآن. |
¿El hombre malo nos encontró, ese del que tú y mami hablan cuando estoy dormido? | Open Subtitles | الرجل الشرير وجدنا ؟ الذي تحدثت عنه أنت وأمي في أثناء نومي ؟ |
Podría hacerlo dormida. | Open Subtitles | وانا في الجامعة يمكنني أن أفعل هذا في نومي |
Me levantaré a la hora de acostarme, será un cambio. | Open Subtitles | سيكون ذلك من التغيير حقاً أن أستيقظ في الوقت الذي أبدأ به نومي عادةً |
Era la única cosa en mi habitación que se movía cuando la tocaba. | Open Subtitles | ذلك كان الشيء الوحيد في غرفة نومي الذي يتحرك عندما ألمسه |
Quiero verter estos dos vasos de vino y después llevarte escaleras arriba, a mi habitación | Open Subtitles | أريد ملئ هذين الكأسين بالنبيذ ثم أخذك الى الطابق العلوي في غرفة نومي |
Ahora me llamo Noomi, Amber, y soy una nueva yo, en verdad. | Open Subtitles | (لقد اصبح اسمي (نومي) يا (آمبر, وانا مُختلفة كُلياً. |
Que alguien duerma en el sofá mientras duermo no es molestia. | Open Subtitles | لا إزعاج أن ينام أحد ما على الأريكة أثناء نومي |