Nils Kastberg, Misión Permanente de Suecia, Developing an Agenda to review the Capacity of the United Nations Relief System. | UN | نيلس كاستبرغ، البعثة الدائمة للسويد، وضع جدول أعمال لاستعراض قدرة جهاز الاغاثة التابع لﻷمم المتحدة. |
Sr. Nils Muiznieks, Centro Letón de Derechos Humanos y Estudios Étnicos | UN | السيد نيلس مويزنيكس، المركز اللاتفي لحقوق الإنسان والدراسات الإثنية |
Nils Ericson Correa, Presidente Ejecutivo de la Comisión Nacional para el Desarrollo y Vida sin Drogas, del Perú | UN | نيلس إيريكسون كوريا، اللجنة الوطنية من أجل التنمية وحياة خاليةٍ من المخدرات في بيرو |
Está representado por un abogado, el Sr. Niels Erik Hansen. | UN | ويمثله محامٍ هو الأستاذ نيلس إيريك هانسن. |
- Fuerza aérea, "n" representa Nellis. | Open Subtitles | ـ إنه يرمز الى القوات الجوية والنون يرمز الى "نيلس" |
El Sr. Nils Bechmann, Comisionado Adjunto de Policía, examinará la reducción de los efectivos policiales de la UNMIK y otras cuestiones vinculadas con el personal policial. | UN | وسيناقش السيد نيلس بيكمان، نائب مفوض الشرطة، مسألة تخفيض حجم شرطة البعثة والمسائل الأخرى المتعلقة بأفراد الشرطة. |
Sr. Nils Melzer, Doctor, Geneva Centre for Security Policy (Suiza): " Principio de humanidad y Cláusula Martens " | UN | السيد نيلس ميلزر، دكتور، مركز جنيف للسياسات الأمنية، سويسرا: مبدأ الإنسانية وشرط مارتنز؛ |
Sr. Nils Melzer, Doctor, Geneva Centre for Security Policy (Suiza): " Jus ad bellum " | UN | السيد نيلس ميلزر، دكتور، مركز جنيف للسياسات الأمنية، سويسرا: قانون مسوغات الحرب. |
El ganador de este año es el abogado Nils Ole Klem, en su Chevy Camaro rojo del 69. | Open Subtitles | الفائز هذه السنه هو المحامي نيلس اولي كليم بسيارته الكومارو 69 |
Sr. Nils Kastberg - OAR | UN | السيد نيلس كاستبيرغ مكتب الممثل السامي |
22. Nils Melzer destacó la presencia cada vez mayor de las empresas militares y de seguridad privadas en las situaciones de conflicto. | UN | 22- وأشار نيلس ميلزر إلى تنامي حضور الشركات العسكرية والأمنية الخاصة في النزاعات. |
Sr. Nils Kastberg | UN | السيد نيلس كاستبرغ |
El Relator fue el Embajador Nils Eliasson (Suecia) y el Coordinador, el Embajador Per Haugestad (Noruega). | UN | وكان المقرر هو السفير نيلس إيلياسون )السويد(، والمنسﱢق هو السفير بير هاوجستاد )النرويج(. |
PresidenteRelator: Sr. Nils MUIZNIEKS | UN | الرئيس-المقرر: السيد نيلس موزنييكس |
Sr. Nils Castro | UN | السيد نيلس كاسترو |
Esas delegaciones expresaron su agradecimiento al Director Regional saliente, Sr. Nils Kastberg, por el inquebrantable compromiso en favor de la infancia y el mejoramiento de la condición del niño que había demostrado durante su mandato. | UN | 78 - وأعربت الوفود المذكورة أعلاه عن تقديرها للمدير الإقليمي المنتهية ولايته، نيلس كاستبرغ، لالتزامه الثابت بمسائل الأطفال والنهوض بالأطفال خلال فترة ولايته. |
25. En su presentación de las iniciativas específicas existentes, Nils Melzer recordó que recaía en los Estados la responsabilidad primordial de regular, supervisar y exigir responsabilidades a las EMSP con respecto a sus actividades. | UN | 25- ذكّر نيلس ميلزر، في عرضه المتعلق بالمبادرات المحددة القائمة، بالمسؤولية الرئيسية التي تتحملها الدول في إخضاع الشركات العسكرية والأمنية الخاصة وأنشطتها للتنظيم والمراقبة والمساءلة. |
81. El Encuentro fue inaugurado por el Sr. Niels Helveg Petersen, Ministro de Relaciones Exteriores de Dinamarca. | UN | ٨١ - وافتتح اللقاء السيد نيلس هيلفيغ بترسون وزير الشؤون الخارجية في الدانمرك. |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Dinamarca, Su Excelencia el Sr. Niels Helveg Petersen. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية في الدانمرك، سعادة السيد نيلس هيلفيغ بيترسين. |
g) En la octava sesión, celebrada el 22 de marzo de 1996: el Sr. Niels Helveg Petersen, Ministro de Relaciones Exteriores de Dinamarca; | UN | )ز( في الجلسة الثامنة المعقودة في ٢٢ آذار/مارس ٦٩٩١: السيد نيلس هيلفيغ بيترسن، وزير خارجية الدانمرك؛ |
¿Nellis está utilizando billetes falsos? | Open Subtitles | هل نيلس يستخدم النقود المزيفة ؟ |
El Dr. Niles aún no ha llegado. | Open Subtitles | دّكتور نيلس لسة ماجاش هنا لحد الآن. |