Pero hay 43 granjeros con llaves de los portones. - ¿Estás bien? | Open Subtitles | ولكن هناك 43 مزارع لديهم مفاتيح البوّابات هل أنتَ بخير؟ |
¿Estás seguro que no tienes problemas con que yo no participe de esto? | Open Subtitles | هل أنتَ واثق من أنكَ لا تمانع تنحيي عن هذا ؟ |
¿Estás seguro de que no sólo quieres ir para jugar con los ponis? | Open Subtitles | هل أنتَ متأكّد أنّكَ لا تريد أن تذهب لتلعب بالمهور فقط؟ |
¿En serio eres tan arrogante que pondrías tu vida por delante de la de seis mil millones de personas inocentes? | Open Subtitles | هل أنتَ فعلاً متكبّر للغاية لدرجة أنكَ ستفضّل حياتكَ مقابل مقابل حياة 6 بلايين من الأبرياء ؟ |
Bueno, debe haber un error. ¿Está seguro? | Open Subtitles | حسناً, يجب أن يكون هناك خطبٌ ما هل أنتَ متأكد ؟ |
Bueno ¿por fin estás listo para cruzar la montaña con nosotros o no? | Open Subtitles | حسنٌ، هل أنتَ جاهز في النهاية لعبور الجبل معنا أم لا؟ |
¿Estás seguro que el gluten es lo que ha causado la reacción? | Open Subtitles | هل أنتَ متأكد أن الغلوتين هو الذي بدأ بالتفاعل ؟ |
¿Estás en la habitación, Conrad? Así que, ¿cómo estuvo el estudio de mercado para Conrad? | Open Subtitles | هل أنتَ في الغرفة يا كونراد؟ كيف كانت نتائج الاختبار لأجل كونراد ؟ |
¿Estás loco? Lo único que recuerdo es la máscara de cerdo y la pistola eléctrica. | Open Subtitles | هل أنتَ مختلٌ عقليّاً؟ إنَّ كلَ ما أتذكره هو قناعُ الخنزير والجهازُ الصاعق |
¿Estás seguro de que no te dijo nada sobre a dónde habría ido? | Open Subtitles | هل أنتَ متأكد أنهُ لم يقل أي شيء بشأن مكان ذهابه؟ |
Pero luego digo: "¡Tienes razón!" Así que reunimos a todos tus amigos... para una fiesta de cumpleaños sorpresa. ¿Estás sorprendido? | Open Subtitles | وبعدها أقولُ: أنتَ مُحق ولذلكَ جمعنا كُل اصدقاءك مِن أجل حفلة عيد ميلاد مُفاجئه هل أنتَ مُتفاجئ؟ |
Observa lo que yo hago. ¿Estás bien? | Open Subtitles | فلتشاهد ما أفعله هل أنتَ بخير؟ |
- Quiero verlo a solas. - ¿Estás seguro? | Open Subtitles | ــ أريدُ دقيقة على إنفراد معه ــ هل أنتَ متأكد؟ |
No va a disparar. ¿Estás seguro? | Open Subtitles | لن يطلق عليك النار ــ هل أنتَ متأكد من هذا ؟ |
Entonces debes estar seguro. ¿Lo estás? | Open Subtitles | عليكَ أَن تكونَ واثقاً إذاً. و هل أنتَ واثِق؟ |
- ¿Estás seguro que están funcionando bien? | Open Subtitles | هل أنتَ متأكد من أنهما يعملان بشكل جيد ؟ |
¿Tú eres uno de mis chicos psíquicos? | Open Subtitles | هل أنتَ أحد أطفالي الروحانيين ؟ |
¿Eres muy mayor para que te hagan cosquillas, Sr. 7? | Open Subtitles | ماذا؟ هل أنتَ كبير علي الدغدغة، يا سيّد عمر السابعة؟ |
¿Está seguro de que no queda nadie dentro de la casa? | Open Subtitles | هل أنتَ متأكد من أن أحدهم لم يعد في المنزل؟ |
Lo siento. Willow me obligo a liberarla con su mente. ¿estas bien? | Open Subtitles | أنا آسفة , ويلو أجبرتني علي تحريرها بعقلها , هل أنتَ بخير ؟ |
No lo sé, si fuera tú, haría que un doctor lo revise de inmediato. ¿Hablas en serio? | Open Subtitles | لا أعلم ، لو كنتُ مكانكِ لذهبت إلى طبيب ليشخصه حالاً - هل أنتَ جـاد ؟ |
- ¿Te encuentras bien? | Open Subtitles | كريس؟ هل أنتَ بخير؟ |
Maestro Hong, sus ojos están rojos. ¿Se encuentra bien? | Open Subtitles | -سيّد (هونج) ، عيناك حمراتان ، هل أنتَ بخير؟ |
Usted debe ser ese oficial coreano, que se graduó segundo en su clase. | Open Subtitles | هل أنتَ ذلك الكوري؟ الذي تخرج بالمرتبة الثانية من الأكاديمية العسكرية؟ |
¿Lo dices en serio? ¿Merece justicia? | Open Subtitles | هل أنتَ جاد بكلامك "إنها تستحق العدالة" , أجب ؟ |