Ves a una chica de 16 años guapa con un montón de opciones y distracciones? | Open Subtitles | هل ترين الفتاه الجميله ذات الستة عشر ربيعا صاحبة الكثير من الخيارات والملهيات؟ |
¿Ves este espejo que puse sobre la estufa, para poder verlo en él? | Open Subtitles | هل ترين المرآة التي وضعتها فوق الموقد، حتى أستطيع رؤيته بها؟ |
BF: ¿Ves a alguien por ahí que lo esté haciendo de manera que consideres realmente efectiva y tenga impacto real a largo plazo? | TED | هل ترين أحداً يقوم بالأمر بطريقة ترين أنها فعالة في الواقع و لديها أثر حقيقي على المدى البعيد؟ |
¿Ve un futuro para él o sólo tuvo un golpe de suerte? | Open Subtitles | اعني,هل ترين مستقبلاً له؟ ام انه كان محظوظاً لمرة واحدة؟ |
Dominique, ¿ves por qué quiero al Banner? | Open Subtitles | دومينيك، هل ترين لماذا أحب البانر؟ |
¿Ves esa llama azul chispeando entre esa luz verde? | Open Subtitles | هل ترين الشعلة الزرقاء تلمعُ في أعماق الضوء الأخضر؟ |
Me gusta eso: "Vía el Vacío". Mira. - He pasado por él, ¿lo ves? | Open Subtitles | بدأت أحب هذه الجملة انظري، لقد رأيت، هل ترين ؟ |
Ahora ¿Ves esos manuales técnicos ahí? | Open Subtitles | و الأن هل ترين هذه الكتلوجات الفنية هناك؟ |
¿Ves puré de maíz en el plato? | Open Subtitles | هل ترين ذرة بالقشدة بهذا الصحن؟ |
¿Ves puré de maíz en el plato? | Open Subtitles | هل ترين ذرة بالقشدة بهذا الصحن؟ |
Cuando me ves, me ves como un hombre joven o un anciano. | Open Subtitles | عندما تنظرين إلي، هل ترين فيني الرجل الشاب أم الرجل الكهل؟ |
¿Ves donde la sombra cruza... esa zona blanca de ahí? | Open Subtitles | هل ترين تلك الظلال؟ و المنطقة البيضاء بجوارها؟ هذا هو بحر السكون |
Ves ese pequeño grupo de estrellas al lado de la grande? | Open Subtitles | هل ترين مجموعة النجوم الصغيرة بجانب النجم الكبير ؟ |
Aquel de allí. ¿Ves el yate blanco con la parabólica? | Open Subtitles | هنا, هل ترين اليخت الابيض الذي فيه طبق الستلايت؟ |
¿Ves lo hermoso que es esto? | Open Subtitles | ـ هل ترين هذا؟ هل ترين كم هذا جميل؟ ـ نعم |
La próxima vez que tengas algo en video que te guste y quieras guardar ¿ves este trocito de plástico? | Open Subtitles | وتريدين الاحتفاظ بالشريط ، هل ترين هذه القطعة؟ |
Aquí, amiguita. ¿Ve cómo mueve la cola? | Open Subtitles | هيه , عزيزتي فيللا هل ترين اهتزاز ذيله ؟ |
¿Viste cómo representé el papel de policía duro e inteligente? | Open Subtitles | هل ترين كيف أصف نفسي بأنني رجل شرطة قاسي و غير منطقي؟ |
¿Puedes ver quién está al final de esas esposas? | Open Subtitles | هل ترين مَن هذا الموجود فى النهاية الأخرى لهذه القيود؟ |
Miren, es una foto del casamiento de Mami y Papi Ven ese collar de perlas que tiene la bisabuela Cheryl? | Open Subtitles | انظروا انها صورة زواج البابا و الماما هل ترين عقد اللؤلؤ هذا |
Ah, enamorados. ¿Cuantas veces has visto una muerte que no tenga que ver con el amor? | Open Subtitles | هل ترين هذا العقد ؟ ليس شيئاً من الممكن أن تشتريه فتاة مدرسية لنفسها |
¿Estás viendo esto en el canal 3? | Open Subtitles | هل ترين ذلك على القناة الثالثة؟ |
Hola. ¿Veis ese parpadeo de la impresora? | Open Subtitles | مرحبا. هل ترين ضوء الطابعة يومض؟ |
Usted ve cualquier otras chicas blancas en este autobús? | Open Subtitles | هل ترين أيّ فتاةٍ بيضاء في الحافلة؟ |
No, no veo que vaya a ocurrir. ¿Tú ves que vaya a ocurrir? | Open Subtitles | حسناً , أنا لا أرى هذا يحدث هل ترين أنتِ هذا يحدث؟ |