He considerado si yo debería buscar alguna ocupación financiera. | Open Subtitles | .. أجل، أنا فكرت هل يجب علي أن أبحث عن وظيفة .. ماليا |
¿Debería aprender karate? | Open Subtitles | هل يجب علي بأن أذهب لتعلم الكراتيه أو شئ آخر؟ |
¿Realmente tengo que seguir algún tipo de narración? | TED | هل يجب علي حقًا أن أتبع قصة من نوع معين؟ |
¿También tengo que alimentar a este perro? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أطعم هذا الكلب الضال، أيضا؟ |
¿Desgraciados, debo decirle que tuve que pedirlo dos veces? | Open Subtitles | هل يجب علي اخباره ان علي السؤال مرتين ؟ ؟ |
Melinda, no tengo idea de lo que sucede. ¿Debo asustarme? | Open Subtitles | ميليندا ، ليس لدي أي فكرة عما يجري هل يجب علي أن أكون خائفاً ؟ |
¿Debería contarle a mi novia que bailaste encima de mí? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أخبر صديقتي الحميمة عن ذلك يأنكِ رقصتي علي ؟ |
¿Debería contarle a mi novia que bailaste encima de mí? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أخبر صديقتي الحميمة عن ذلك يأنكِ رقصتي علي ؟ |
¿Debería quedarme aquí, esperar a que vuelvas? | Open Subtitles | أذآ هل يجب علي أن أبقى هنا, أنتظرك حتى تعود? |
¿Debería ir a buscar a los demás al tren? | Open Subtitles | الآن، هل يجب علي أن ألتقي الآخرين في محطة القطار؟ |
¿Debería, no sé, saludarla? | Open Subtitles | هل يجب علي .. لا اعلم .. أن ألقي عليها التحية؟ |
Eh, ¿debería esperar aquí? | Open Subtitles | مهلاً ، هل ينبغي .. هل يجب علي أن أنتظر هنا ؟ |
¿Tengo que adoptar su actitud profesional alegre y chispeante? | Open Subtitles | هل يجب علي التعلم من أساليبك التشجيعية ؟ |
- Hola. ¿Aún me sirven bebidas gratis aquí, o ahora tengo que pagar? | Open Subtitles | يمكنني الحصول على مشروبات مجانية لا تزال هنا أو هل يجب علي أن أدفع الآن؟ |
- Tengo que decir todos mis secretos profesionales a la policia. | Open Subtitles | هل يجب علي مشاركة الشرطة جميع أسراري المهنية؟ |
¿Tengo que llamar a Chicago y cotejar estas facturas? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أتصل شيكاغو وشيك مسطر هذه الفواتير؟ |
Papá, ¿tengo que llevar esta bolsa en la cabeza todo el tiempo? | Open Subtitles | ابي, هل يجب علي ارتداء هذا الكيس طوال الوقت |
¿así que debo posponer con el constructor? | Open Subtitles | إذاً , هل يجب علي أن أنتهي مِن المقاول ؟ |
No, lo siento. ¿Debo ignorar el panda gigante que hay en la habitación? | Open Subtitles | لا أنا آسف هل يجب علي تجاهل الباندا العملاقة في الغرفة ؟ |
¿Debo volver a la cama... y creer que no te he visto? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أعود للسرير حيث أتخيل بأنني لم أراك ؟ |
Si nos pasamos de las 4:00, ¿tendré que pagar por la hora completa o fraccionan? | Open Subtitles | لو تعدّيت الساعة 4: 00 هل يجب علي أن أدفع ثمن ساعة كاملة ، أم سيحاسبونني كل ربع ساعة؟ |
¿Hace falta que rellene las aceitunas del váter? | Open Subtitles | هل يجب علي إعادة تعبئه صحن الزيتون في الحمام ؟ |
¿De verdad tengo que ir a esta despedida de soltera? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أذهب و أقوم بعمل حفلة توديع عزوبية ؟ |