Quiero decir, sé que es una cosita ridícula a nivel local, pero sería divertido ir allí y contribuir. | Open Subtitles | أعني ، إنه شيئ محلي سخيف لكن سيكون جيد أن أكون هناك و أن أساهم |
Ahora mira hacia fuera y dime lo que no está allí, y hazme interesarme. | Open Subtitles | الآن ، إنظري للخارج و أخبريني ما ليس موجدا هناك و إدهشيني |
Oye, entramos allí y haz exactamente lo que te diga que hagas. | Open Subtitles | سنذهب إلى هناك و ستفعلي ما أطلب منك فعله بالضبط |
Se llama Nunca Jamás, hay adultos ahí, y niños que jamás crecen. | Open Subtitles | ''تدعى ''نيفرلاند لا يوجد راشدون هناك و الأطفال لا يكبرون |
"Si estás ahí y quieres ayudar a volver a enjaular a ese pájaro, házmelo saber. | Open Subtitles | إذا كنت هناك و تود المساعدة في إعادة ذلك العصفور للقفص أعلمني بذلك |
Y luego el tonto lo arruina, y tú sólo te sientas ahí y te ríes. | Open Subtitles | و بعد ذلك ذاك الأبلـه أفسدها و أنت جلست هناك و ضحكت فحسب |
Y nos mudamos allá y nos hicimos dueños de una casa en Mountain Home, Idaho. | TED | و انتقلنا الى هناك و أصبحنا من أصحاب المنازل في ماونتن هوم، ايداهو. |
Escucha, vas a ir a allí y decirle a tu entrenadora la verdad inmediatamente. | Open Subtitles | إسمعي ، أنت ستدخلين إلى هناك . و تقولي لمدربتك الحقيقة حالاً |
Pero significa que estuvieron allí, y el fiscal del distrito cree que... los moteros son unos buenos sospechosos. | Open Subtitles | لكنها تعني انهم كانوا موجودين هناك .. و المدعي العام يشعر بأن الدراجون متهمون جيدون |
Los del comité estarán allí, y no paraba de hablar sobre cómo ellos serían suyos. | Open Subtitles | مجلس إدارة المدرسة سيكون هناك و إستمر يتحدث عن كيف سيتمكنوا من إبعاده |
Sí, bueno, pero ¿y si su fantasma está allí y puedo hablar con él? | Open Subtitles | نعم, حسنٌ, ولكن ماذا لو شبحهُ كان هناك و استطيع التحدث معه؟ |
Solía vivir allí, y cuando me fui, mi compañera convirtió nuestro apartamento en una casa de prostitutas, y mi nombre aún estaba en el alquiler. | Open Subtitles | كنت اعيش هناك و عندما غادرت حولت شريكتي بالسكن شقتنا إلى منزل دعارة و إسمي كان ما زال موجودا على العقد |
Ir derechito hasta allí y restregarle ese trofeo en su estúpida ecocara. | Open Subtitles | اذهب إلى هناك و لوح بالجائزة في وجهه المغرور الغبي |
¿Pero vas a sentarte ahí y a decirme los indicios que estoy mostrando? | Open Subtitles | و لكنك ستجلسين هناك و تقولين لي ما الذي اعكسه ؟ |
Simplemente pensé en salir por ahí y comer algo decente y emborracharnos. | Open Subtitles | تصوّرت للتو أننا قد نذهب إلى هناك و نتحسن ونسكر |
Lolo, el ex-esposo de mi madre... era de ahí y regresó por trabajo. | Open Subtitles | لولو , الزوج السابق لوالدتي كان مِن هناك و عاد للعمل |
Pueden ver el electrodo que atraviesa del cráneo al cerebro y colocado ahí, y esto lo podemos hacer en cualquier parte del cerebro. | TED | تستطيع رؤية القطب يمر خلال الجمحمة إلى الدماغ و يستقر هناك و نستطيع أن نضع هذا فعلاً في أي مكان في الدماغ |
Así que quiero que me escuchen por unos minutos más y comprenderán por qué él está ahí y yo aquí. | TED | لذا فقط اود منكم ان تنصتو لدقائق معدودة و ستفهمون لم هو هناك و انا هنا. |
Uno hace un diagnóstico automático de malaria igual como lo haría un medidor de glucosa de un diabético. Tomas una gota de sangre, la pones ahí, y te dice automáticamente. | TED | أحدهم يقوم بتشخيص الملاريا اوتوماتيكيا بنفس طريقة عمل جهاز قياس نسبة الجلوكوز لمرض السكر. تأخذ قطرة من الدم و تضعها هناك, و تخرج النتيجة أوتوماتيكيا |
No me dejo llevar lo que dice, yo estaba allá y lo vió. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما يقوله الأطباء أنا كنت هناك و رأيته |
Yo no habría tenido que haber ido allá y tenido que comportarme así si no fuera por ti. | Open Subtitles | لم أكن مضطره أن أذهب هناك و أحسن التصرف علي الاطلاق اذا لم يكون بسببك |
Y me alegraba que al fin hubiese gente aquí... y que pudiese estar con ellos. | Open Subtitles | و كنتُ سعيدة ليكون بقربي أناسٌ هنا أخيراً لم يكن يجب عليّ سوى الخروج إلى هناك , و ها هُم هناك كانوا |
Hay una parada de camiones más adelante. Creo que tienen que ir ahí e inflar estas llantas. | Open Subtitles | يوجد فى الأمام مكان لإصلاح الشاحنات فلتووقفوا هناك و تضعوا بعضاً من الهواء فى تلك الإطارات |
Me duele más que el botox en mi pie saber que está por ahí afuera sin saber dónde buscarlo. | Open Subtitles | إنّه يجرح أكثر من ذلك لتعلم أنّه لم يكن هناك و لم أجد أيّ طريقة لإيجاده |
Entonces, podemos ir para allá y hacer algunos arrestos pero nadie habrá visto nada. | Open Subtitles | بإمكاننا الذهاب إلى هناك و اجراء اعتقالات ولكن لم يرى أحدٌ شيئاً |