ويكيبيديا

    "واثنين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y dos
        
    • y a dos
        
    • moción y
        
    • aplazamiento y
        
    • división y
        
    • dos y
        
    • y otros dos
        
    • los dos
        
    • y un par
        
    Se registraron nueve sobrevuelos de sendos aviones militares turcos y dos de aviones civiles procedentes de la parte septentrional. UN فقد سجلت تسعة تحليقات من جانب طائرة عسكرية تركية واثنين من قِبل طائرتين مدنيتين من الشمال.
    El ganador se lleva unas vacaciones en America y dos boletos para Disneyland. Open Subtitles الفائز يحصل على عطلة في أمريكا واثنين من تذاكر لديزني لاند.
    Dos niños, que son autistas, y dos niñas pequeñas, todos de diferentes madres. Open Subtitles صبيان، والتي التوحد، واثنين من الفتيات الصغيرات، كل من أمهات مختلفة
    Las denuncias fueron formuladas al auxiliar de la Procuraduría de Derechos Humanos y a dos funcionarios de la MINUGUA. UN وقد قُدمت هذه الشكاوى أمام مدعي حقوق اﻹنسان المساعد واثنين من موظفي بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق.
    Según se informó, cinco residentes resultaron heridos en la Faja de Gaza y dos en la Ribera Occidental. UN وأفادت اﻷنباء عن جرح خمسة من السكان في قطاع غزة واثنين في الضفة الغربية.
    Cuatro de ellas fueron condenadas a un año de cárcel, dos a ocho meses y dos a seis meses de privación de libertad, mientras que tres resultaron absueltas. UN وحكم بالسجن على أربعة منهم لمدة سنة، وعلى اثنين لمدة ثمانية أشهر، واثنين آخرين لمدة ستة أشهر، بينما تمت تبرئة ثلاثة.
    Constan, por lo general, de un juez y dos asesores del pueblo. UN وهي تتألف بوجه عام من قاض واثنين من المساعدين القضائيين الشعبيين.
    Sólo se permitirá hacer uso de la palabra sobre la moción de aplazar el debate a dos representantes a favor y dos en contra, después de lo cual la moción se someterá inmediatamente a votación. UN ويسمح بالكلام في هذا الاقتراح لممثلين اثنين فقط يؤيدان تعليق المناقشة واثنين يعارضانه، ثم يطرح الاقتراح فورا للتصويت.
    Cuatro de ellas fueron condenadas a un año de cárcel, dos a ocho meses y dos a seis meses de privación de libertad, mientras que tres resultaron absueltas. UN وحكم بالسجن على أربعة منهم لمدة سنة، وعلى اثنين لمدة ثمانية أشهر، واثنين آخرين لمدة ستة أشهر، بينما تمت تبرئة ثلاثة.
    También se produjeron asesinatos políticos, incluidos los de dos miembros hutus del Parlamento y dos Gobernadores de la provincia septentrional de Ngozi. UN واستمرت الاغتيالات السياسية، وكان منها مقتل اثنين من أعضاء البرلمان الهوتو واثنين من محافظي إقليم نغوزي الواقع في الشمال.
    Tengo cuatro personas discapacitadas en casa, mi padre y dos de mis hermanos, de resultas de su detención, y mi madre. UN ودرست الطب، ولدي أربعة معوقين في المنزل، والدي واثنين من أشقائي كنتيجة لاحتجازهم، ووالدتي.
    La junta de disciplina que se propone estaría formada por el presidente de la junta de arbitraje y dos funcionarios y presentaría sus recomendaciones al Secretario General. UN ومجلس التأديب المقترح سيتألف من رئيس مجلس التحكيم واثنين من الموظفين. وسيقدم توصياته إلى اﻷمين العام.
    Nadie me hará decir que dos y dos son cinco, que la Tierra es plana o que el Tribunal de Nuremberg es infalible. UN لن يجعلني أحد أعترف بأن حاصل جمع اثنين واثنين يساوي خمسة أو أن اﻷرض مسطحة، أو أن محكمة نورمبرغ كانت منزهة عن الخطأ.
    Viaje del Enviado Especial del Secretario General y dos oficiales de asuntos políticos a la zona de la misión para celebrar consultas. UN سفر المبعوث الخاص للأمين العام للأمم المتحدة واثنين من موظفي الشؤون السياسية إلى منطقة البعثة لإجراء مشاورات سياسية
    Los disturbios habrían provocado la muerte de 19 cristianos y dos musulmanes. UN وقيل إن 19 مسيحيا واثنين من المسلمين لقوا مصرعهم في أعمال الشغب التي تلت ذلك.
    La Caja cuenta con los servicios de seis gerentes de inversiones, cinco para la cartera de bonos mundiales y dos para la cartera de valores. UN عين الصندوق سبعة مديرين للاستثمار، خمسة منهم لحافظة السندات العالمية واثنين لحافظة الأسهم العالمية.
    Los disturbios provocaron la muerte de 19 cristianos y dos musulmanes. UN وقيل إن 19 مسيحيا واثنين من المسلمين لقوا مصرعهم في أعمال الشغب التي تلت ذلك.
    El Gobierno del Reino Unido financia a dos miembros del personal de la Marina Real y a dos miembros de la tripulación de la Real Fuerza Aérea. UN وتمول حكومة المملكة المتحدة اثنين من أفراد البحرية الملكية، واثنين من أفراد طاقم القوى الجوية الملكية.
    La autorización para hacer uso de la palabra sobre una moción para fijar tales límites se concederá solamente a dos representantes que estén a favor de la moción y a dos que se opongan a ella, después de lo cual la moción será sometida inmediatamente a votación. UN ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح يدعو الى هذا التحديد لغير اثنين من الممثلين المؤيدين للتحديد واثنين من الممثلين المعارضين له، ثم يطرح الاقتراح فورا للتصويت.
    La autorización para hacer uso de la palabra sobre la moción se concederá solamente a dos representantes que estén a favor del aplazamiento y a dos que se opongan a éste, después de lo cual la moción, a reserva de lo dispuesto en el artículo 28, será sometida inmediatamente a votación. UN ولا يسمح بالكلام بشأن هذا الاقتراح لغير اثنين من الممثلين المؤيدين للتأجيل واثنين من الممثلين المعارضين له، ثم يطرح الاقتراح للتصويت فورا، مع مراعاة أحكام المادة ٨٢.
    La autorización para hacer uso de la palabra sobre la moción se concederá solamente a dos representantes que estén a favor de la división y a dos que se opongan a ella. UN ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين من مؤيديه واثنين من معارضيه.
    El comité de selección estaría integrado por dos representantes nombrados por las redes de la sociedad civil y otros dos nombrados por la secretaría. UN ويتألف هذا الفريق من ممثلين اثنين تعينهما شبكات المجتمع المدني واثنين آخرين تعينهما الأمانة.
    Aquel mismo día, más tarde, su marido y los dos primos fueron presuntamente detenidos y llevados a la iglesia y atados. UN وأفيد أن زوجها واثنين من أبناء عمها اعتقلوا بعدها بقليل في ذلك اليوم واقتيدوا إلى الكنيسة وقيدوا فيها.
    Hey. Un oriental, un viejo, y un par de chicos. ¿Qué cuarto? Open Subtitles ياه رجل شرقي رجل اكبر واثنين آخرين في اي غرفة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد