ويكيبيديا

    "واحدة من الرتبة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • uno de categoría
        
    • uno de la categoría
        
    • un puesto de categoría
        
    • uno de contratación
        
    • uno en la categoría
        
    • puesto de contratación
        
    • uno del cuadro de servicios generales
        
    • una plaza de categoría
        
    Se propone la creación de tres nuevos puestos: uno de categoría P–5 y dos de categoría P–3. UN ويقترح إنشاء ثلاث وظائف جديدة، وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٥ ووظيفتان من الرتبة ف - ٣.
    13.16 Se propone crear tres puestos (dos de categoría P-4 y uno de categoría P-3). UN ١٣-١٦ من المقترح إنشاء ثلاث وظائف )وظيفتان من الرتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من الرتبة )ف - ٣(.
    Se suprimieron tres puestos en total (uno de categoría P-3 y dos del cuadro de servicios generales). UN ٢٦٠ - ألغي ما مجموعه ثلاث وظائف )وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣ ووظيفتان من فئة الخدمات العامة(.
    de servicios generales (incluido uno de la categoría principal) UN ٤٥ ع )بما فيها وظيفة واحدة من الرتبة الرئيسية(
    1996-1997: 3 P-5, 8 P-4, 9 P-3 y 17 puestos del cuadro de servicios generales (uno de la categoría principal y 16 de Otras categorías). UN ١٩٩٦-١٩٩٧: ٣ وظائف بالرتبة ف - ٥، و ٨ بالرتبة ف - ٤، و ٩ بالرتبة ف - ٣، و ١٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة )واحدة من الرتبة الرئيسية و ١٦ من الرتب اﻷخرى(.
    La reducción registrada en los recursos de puestos obedece a la redistribución de un puesto de categoría P-4 al subprograma 4. UN وانخفاض الموارد المخصصة للوظائف جاء نتيجة لنقل وظيفة واحدة من الرتبة ف - 4 إلى البرنامج الفرعي 4.
    Se propone la creación de dos nuevos puestos (uno de categoría P–5 y uno de contratación local). UN ١-٥٨ من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين )وظيفة واحدة من الرتبة ف-٥ وواحدة من الرتبة المحلية(.
    13.16 Se propone crear tres puestos (dos de categoría P-4 y uno de categoría P-3). UN ١٣-١٦ من المقترح إنشاء ثلاث وظائف )وظيفتان من الرتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من الرتبة )ف - ٣(.
    Asimismo, se solicita que se reclasifique un puesto de categoría D-1 a la categoría D-2 y uno de categoría P-3 a la categoría P-4. UN كما أنه من المطلوب أيضا إعادة تصنيــف وظيفة واحدة من الرتبة مد - ١ إلى الرتبة مد- ٢ ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣ إلى الرتبة ف - ٤.
    Las necesidades reflejan la propuesta de eliminar un puesto de categoría P-4, uno de categoría P-3 y uno del cuadro de servicios generales que, como consecuencia de la revisión de los métodos de trabajo, no son necesarios para llevar adelante el programa de trabajo. UN وتعكس هذه الاحتياجات اﻹلغاء المقترح لوظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣ ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية لا توجد حاجة إليها لتنفيذ برنامج العمل كنتيجة لتنقيح أساليب العمل.
    Las necesidades reflejan la propuesta de eliminar un puesto de categoría P-4, uno de categoría P-3 y uno del cuadro de servicios generales que, como consecuencia de la revisión de los métodos de trabajo, no son necesarios para llevar adelante el programa de trabajo. UN وتعكس هذه الاحتياجات اﻹلغاء لوظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣ ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية لا توجد حاجة لها لتنفيذ برنامج العمل كنتيجة لتنقيح أساليب العمل.
    Se propone añadir dos puestos en 1998, uno de categoría P-2 y uno del cuadro de servicios generales (de empleado de registro), con lo que habrá ocho puestos en total. UN ويقترح لعام ١٩٩٨ إضافة وظيفتين، واحدة من الرتبة ف - ٢، وأخرى من فئة الخدمات العامة )كاتب لشؤون السجلات(، وبذلك يصل مجموع الوظائف إلى ثمانية.
    Se estima que se necesitarán 1.100.300 dólares para sufragar el costo de un puesto de D–2 y dos puestos de servicios generales (uno de categoría principal y uno de otras categorías). UN ٧٢ هاء - ٦ تتعلق الاحتياجـات التقديريـة البالغة ٠٠٣ ٠٠١ ١ دولار، بوظيفة واحدة برتبة مد - ٢، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة، ووظيفة واحدة من الرتبة الرئيسية ووظيفة واحدة من الرتبة اﻷخرى.
    c) En la División de Servicios Operacionales: dos P-4, un P-3, un P-2 y cuatro puestos del cuadro de servicios generales (uno de la categoría principal); UN )ج( شعبة الخدمـــات التنفيذيــــة: وظيفتــــان برتبة ف - ٤، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٣، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٢، وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )منها وظيفة واحدة من الرتبة الرئيسية(؛
    Al 31 de agosto de 1996 había 2 puestos vacantes del cuadro de servicios generales (uno de la categoría principal vacante desde mayo de 1996 y 1 de otras categorías vacante desde julio de 1996) UN وفي ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦ كان هناك وظيفتان من فئة الخدمات العامة )واحدة من الرتبة الرئيسية شاغرة منذ أيار/مايو ١٩٩٦ وأخرى من الرتب اﻷخرى شاغرة منذ تموز/يوليه ١٩٩٦(
    c) Transferencia de tres puestos (uno de la categoría P-4 y dos del cuadro de servicios generales) y de recursos conexos no relacionados con puestos (11.000 dólares) de la Oficina Ejecutiva del Departamento de Asuntos Políticos. UN )ج( نقل ثلاث وظائف )وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤ و ٢ من فئة الخدمات العامة( والموارد ذات الصلة غير المتعلقة بالوظائف )٠٠٠ ١١ دولار(، من المكتب التنفيذي التابع ﻹدارة الشؤون السياسية.
    IS3.42 Los recursos de personal aprobados en la actualidad para la Oficina de Ginebra de la APNU comprenden un puesto de P-3 y 11 puestos del cuadro de servicios generales (uno de la categoría principal). UN ب إ ٣-٤٢ تضم الموارد من الموظفين الموافق عليها حاليا من أجل إدارة بريد اﻷمم المتحدة في جنيــف وظيفــة واحدة برتبة ف - ٣ و ١١ وظيفة من فئة الخدمات العامة )وظيفة واحدة من الرتبة الرئيسية(.
    un puesto de categoría D-1 será reclasificado como puesto de categoría D-2, que ocupará el jefe de la nueva División. UN وسيتغير تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة مد - 1 إلى الرتبة مد - 2 لرئاسة الشعبة الجديدة.
    Se propone la creación de dos nuevos puestos (uno de categoría P–5 y uno de contratación local). UN ١-٥٨ من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين )وظيفة واحدة من الرتبة ف-٥ وواحدة من الرتبة المحلية(.
    Además, 12 puestos P-3/P-4 se reclasificaron en la categoría P-4 y uno en la categoría P-5. UN وأعيد تصنيف ما مجموعه 13 وظيفة من الرتبتين ف - 3/ف - 4 إلى وظائف من الرتبة ف - 4 ووظيفة واحدة من الرتبة ف - 5.
    La Comisión recomienda también la aceptación de un puesto de contratación local. UN وتوصي اللجنة أيضا بالموافقة على وظيفة واحدة من الرتبة المحلية.
    En relación con el presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 se solicitan tres puestos, uno de P-4, uno de P-2 y uno del cuadro de servicios generales (Otras categorías), con un costo estimado de 191.000 dólares. UN 387 - وثمة ثلاث وظائف، واحدة من الرتبة ف-4 وواحدة من الرتبة ف-2 وواحدة من فئة الخدمات العامة، تقدر تكلفتها بـ 000 191 دولار، مطلوبة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    Se propone igualmente redistribuir una plaza de categoría P-2 de la anterior Dependencia de Asuntos Humanitarios y un oficial nacional de la anterior División de Gobernanza, Apoyo al Estado de Derecho, Reforma de la Policía y Lucha contra los Estupefacientes. UN 116 - ويُقترح أيضا نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-2 من وحدة الشؤون الإنسانية الملغاة، ووظيفة واحدة لموظف فني وطني من شعبة الحوكمة وسيادة القانون وإصلاح الشرطة ومكافحة المخدرات الملغاة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد