ويكيبيديا

    "والبلدان النامية غير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los países en desarrollo sin
        
    • y países en desarrollo sin
        
    • y los países sin
        
    Huelga decir que las mayores víctimas de la pobreza son los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral. UN وقال إنه غني عن القول أن البلدان اﻷقل نموا والبلدان النامية غير الساحلية هي من أكبر ضحايا الفقر.
    El costo medio del transporte de las exportaciones de los países en desarrollo sin litoral a esos mercados es tres veces mayor que los aranceles. UN والبلدان النامية غير الساحلية تدفع بعد ذلك، في المتوسط، من أجل خدمات النقل ما يزيد عن هذه التعريفات بمقدار ثلاثة أضعاف.
    Todos los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo deberían emular ese ejemplo. UN كما أوضح أن أقل البلدان نمواً، والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية لابد وأن تحاكي هذا المثال.
    También destacamos los problemas particulares que esto representa para África, los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral. UN ونؤكد أيضاً ما يشكله هذا بوجه خاص من تحديات بالنسبة لأفريقيا وأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية.
    Programa 15 Programas relativos a los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los UN البرنامج ١٥ أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والجزرية، والبرامج الخاصة
    Programa 15 Programas relativos a los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los países en desarrollo insulares y programas especiales UN البرنامج ٧٣ أقل البلدان نموا ، والبلدان النامية غير الساحلية والجزرية والبرامج الخاصة
    Programas relativos a los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los países en desarrollo insulares y programas especiales UN البرنامج ١٥ : أقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية والجزرية، والبرامج الخاصة
    Se reconocen las necesidades especiales de los pequeños Estados insulares en desarrollo y de los países en desarrollo sin litoral. UN والاحتياجات الخاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان النامية غير الساحلية مسلم بها.
    Necesidades especiales de África, los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral UN الاحتياجات الخاصة لافريقيا، وأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية
    A la Asamblea General y a la Junta de Comercio y Desarrollo sobre las cuestiones relacionadas con los países en desarrollo sin litoral e insulares. UN الجمعية العامة ومجلس التجارة والتنمية بشأن القضايا ذات الصلة والبلدان النامية غير الساحلية والجزرية.
    En sus programas también se tienen en cuenta las necesidades especiales de los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los países insulares en desarrollo. UN وتراعى برامجها أيضا الاحتياجات الخاصة ﻷقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والجزرية.
    Nepal también acoge con satisfacción el nombramiento del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los países en desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN ورحب أيضا بتعيين ممثل سام لأقل البلدان نوا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    La oradora acoge con satisfacción el establecimiento de la Oficina del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los países en desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN وأشادت بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية النامية الصغيرة.
    12. Realizar otras funciones que la Comisión indique de tiempo en tiempo en relación con los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral. UN 12 - تنفيذ ما توجه به اللجنة من مهام من وقت لآخر في المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية.
    12. Realizar otras funciones que la Comisión indique de tiempo en tiempo en relación con los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral. UN 12 - تنفيذ ما توجه به اللجنة من مهام من وقت لآخر في المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية.
    Declaración del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los países en desarrollo sin Litoral y losPpequeños Estados Insulares en Desarrollo UN بيان يدلي به الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية الصغيرة
    Declaración del Alto Representante para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN بيان يدلي به الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة
    Declaración introductoria del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los países en desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN بيان استهلالي يقدمه الممثل السامي لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة
    Atención de las necesidades de los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo UN التصدي لاحتياجات أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة
    Se subrayó la gravedad del problema en los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN وكان ثمة تشديد على خطورة هذه المشكلة في أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Para muchos países de África, países menos adelantados, pequeños países insulares en desarrollo y países en desarrollo sin litoral, la AOD sigue siendo la mayor fuente de financiación externa. UN وبالنسبة للعديد من البلدان الأفريقية وأقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان النامية غير الساحلية، لا تزال المساعدة الإنمائية الرسمية أكبر مصادر التمويل الخارجي.
    La solidaridad entre la comunidad de los donantes y los países sin litoral y de tránsito se está reforzando a todas luces, de modo que la política de transporte en tránsito y las reformas institucionales en esta esfera que se están poniendo en práctica en esos países darán un gran impulso a todo este proceso. UN ويتعزز التضامن بوضوح بين دوائر المانحين والبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر، وستؤدي سياسة النقل العابر والاصلاحات المؤسسية الجارية في هذه البلدان إلى زيادة دعم هذا الزخم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد