ELIMINACIÓN DEL RACISMO y la discriminación racial | UN | السنة الخمسونالقضاء على العنصرية والتمييز العنصري |
Actualmente, la policía carece de pruebas sobre la existencia de grupos o movimientos organizados o de individuos que promuevan el racismo y la discriminación racial. | UN | ولا يوجد لدى الشرطة في الوقت الراهن ما يدل على وجود مجموعات أو حركات منظمة أو أفراد يروجون للعنصرية والتمييز العنصري. |
Aunque la sociedad brasileña repudia ampliamente el racismo y la discriminación racial, no se descarta que ocurran actos de discriminación por motivos raciales. | UN | ورغم أن المجتمع البرازيلي يستنكر العنصرية والتمييز العنصري على نطاق واسع، فإن التمييز ﻷسباب عرقية يمكن أن يقع مع ذلك. |
Los Estados Unidos también combaten enérgicamente el racismo y la discriminación racial. | UN | وتعمل الولايات المتحدة بصورة نشطة على مكافحة العنصرية والتمييز العنصري. |
Es menester que las Naciones Unidas y la comunidad internacional condenen categóricamente y sin apelaciones todas las formas de racismo y discriminación racial así como a sus autores. | UN | إن اﻷمم المتحدة والمجتمع الدولي يجب أن يشجبا بحزم ودون هوادة جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكذلك المسؤولين عنها. |
Eliminación del racismo y la discriminación racial: | UN | القضاء على العنصرية والتمييز العنصري: التنفيذ |
Las desigualdades y las injusticias contra las mujeres y los niños son corrientes, y el racismo y la discriminación racial distan de haber retrocedido. | UN | فأوجه عدم التكافؤ والظلم ضد المرأة والطفل لا تزال شائعة، وما زال التراجع بعيداً كل البُعد عن العنصرية والتمييز العنصري. |
Eliminación del racismo y la discriminación racial: | UN | القضاء على العنصرية والتمييز العنصري: التنفيذ |
Eliminación del racismo y la discriminación racial: | UN | القضاء على العنصرية والتمييز العنصري: التنفيذ |
Myanmar condena el racismo y la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia cuando y donde ocurran. | UN | وميانمار تدين العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في كل وقت وبكل مكان. |
Eliminación del racismo y la discriminación racial: | UN | القضاء على العنصرية والتمييز العنصري: القضاء |
Eliminación del racismo y la discriminación racial | UN | القضاء على العنصرية والتمييز العنصري: التنفيذ |
Eliminación del racismo y la discriminación racial: eliminación del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y formas conexas de intolerancia | UN | القضاء على العنصرية والتمييز العنصري: القضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
Eliminación del racismo y la discriminación racial: | UN | القضاء على العنصرية والتمييز العنصري: التنفيذ |
Eliminación del racismo y la discriminación racial, | UN | القضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية |
El racismo y la discriminación racial siguen manifestándose en forma de desigualdad y desventaja. | UN | ذلك أن العنصرية والتمييز العنصري ما برحا يتجليان في انعدام المساواة والحرمان. |
Bangladesh estaba enteramente comprometido a condenar el racismo y la discriminación racial y oponerse a ellas. | UN | وأكد التزام بنغلاديش التام بإدانة العنصرية والتمييز العنصري ومعارضتهما. |
de la Lucha contra el Racismo y la discriminación racial 51 | UN | تنفيـذ برنامــج العمل للعقــد الثانـي لمكافحة العنصريــة والتمييز العنصري |
Racismo y la discriminación racial 30 de julio de 1992 VII.A | UN | تنفيـذ برنامـج العمـل للعقـد الثانـي لمكافحـة العنصرية والتمييز العنصري |
Subprograma 4: Formulación de políticas para prevenir y combatir todas las formas de racismo y discriminación racial, xenofobia e intolerancia conexa. | UN | البرنامج الفرعي ٤: وضع سياسات لمنع ومكافحة جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكره اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
MANIFESTACIONES CONTEMPORÁNEAS DE RACISMO y discriminación racial | UN | المظاهر المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري |
TEMA 114 DEL PROGRAMA: ELIMINACIÓN DEL RACISMO y de la discriminación racial | UN | البند ١١٤ من جدول اﻷعمال: القضاء على العنصرية والتمييز العنصري |