ويكيبيديا

    "والدتي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mi madre
        
    • mi mamá
        
    • mama
        
    • padrastro
        
    • a mamá
        
    • de mamá
        
    • mi propia madre
        
    mi madre murió por una complicación ginecológica por eso decidí ser especialista en ginecología. TED توفيت والدتي بتعقيدات طبية متعلقة بالنساء، ولذا قررت أن أصبح متخصصة نساء.
    DM: En mi caso, mi madre me preparaba de niña para ser médica, pero en realidad yo no quería. TED دوكو. دوكو: بالنسبة لي، كانت والدتي ترعاني وأنا طفلة لأصبح طبيبة، لكني لم أحب ذلك حقاً.
    Me dediqué entonces a hacer la firma de mi madre, porque la de mi padre es absolutamente infalsificable. TED وبدأت بمحاولة تزوير توقيع والدتي لان توقيع والدي كان من الاستحالة بمكان أن استطيع تزويره
    ¿Cómo pudiste decirle a mi mamá dos días atrás sobre Gianni y Amy cuando tu amiga no canceló sino hasta ayer? Open Subtitles كيف يمكن لك أن تقول والدتي قبل يومين حول جياني وايمي عندما لم صديقك ليس إلغاء حتى أمس؟
    mi madre trabajaba mucho en la granja cultivando la cosecha para que pudiéramos comer. TED والدتي عملت بجد في المزرعة لزراعة المحاصيل حتى أنه يمكننا أن نأكل.
    Fue así simplemente porque mi madre era de origen pobre y no tuvo elección. TED وهذا ببساطة لأن والدتي جاءت من وسط فقير، ولم يكن أمامها خيار.
    Para mí, se remonta a la inspiración que recibí de mi madre. TED بالنسبة لي، يعود ذلك إلى إلهام التي تلقيتها من والدتي.
    Entonces mi madre se fue con alguien que no era mi padre. Open Subtitles ثم ذهبت والدتي . مع شخص آخر ليس والدي بالطبع
    A mi madre la enterraban en la sección 51, la parcela de caridad. Open Subtitles لقد كان يتم دفن والدتي في القطاع 51 في المدافن الخيرية
    Entonces, exactamente mi madre... ¿qué es lo que os pilló haciendo? Nada. Open Subtitles لذا , ماذا بالظبط كشفتكم والدتي تفعلون الليلة الماضية ؟
    Quiero recordarles que cuando murió mi madre al lunes siguiente yo vine a la oficina. Open Subtitles وهل لي ان اذكركم انه عندما توفت والدتي لقد عدت إلى المكتب بالإثنين
    Si mi madre no queda embarazada en un mes, no voy a existir. Open Subtitles إذا لم تحبل والدتي في الشهر القادم ، فلن أوجد أنا
    Y era mi padrastro, Joe Capote, llamandome para decir... que mi madre habia muerto. Open Subtitles كانت من والدي جو كابوتي و قال لي أن والدتي قد ماتت
    Por supuesto no tuve que convencer a mi madre que me gustaría tener un aro en mi ombligo. Open Subtitles بالطبع لم تتح لي فرصة لإقناع والدتي بما كنت متأكد منه بأنه يشبه الحلقة البحرية
    mi madre es de esas personas cuyo amor puede matar, si no pones cuidado. Open Subtitles والدتي كانت لطيفة, ذات حب يمكن أن يقتلك إن لم تكن حذراً
    Sólo una persona sabía sobre el pitufo Genio, y era mi madre. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي عرف حول السنفور الذكي ، كانت والدتي
    O como cuando robaste el collar de mi madre para rastrearnos y capturarnos. Open Subtitles أو عندما سرقت قلادة والدتي و استخدمتها لتتعقبنا و تمسك بنا
    "Quiero salirme del sótano de mi mamá y vivir en la casa principal". Open Subtitles اريد ان اخرج من بهو المنزل لدى والدتي وارتقي للادوار العليا
    mi mamá se casará con ese donjuán si no hacemos algo ahora mismo- Open Subtitles ستتزوّج والدتي من زير النساء ذلك لو لم نفعل شيئاً الآن
    No sin que esté yo o mi mamá en la casa, Ben. Open Subtitles ليس معي او مع والدتي كلانا خارج المنزل , بــن
    Mi mama siempre decía: Si quieres que algo se haga bien... mátalo tu mismo. Open Subtitles والدتي كانت تقول دائماً , إذا أردت أن تفعل شيئاً بشكل صائب
    La única razón por la que crees que estoy más unido a mamá es porque no peleo con ella. Open Subtitles لدي كذبة السبب الوحيد الذي يجعلكِ تظنين أني مقرب من والدتي هو أني لا أتشاجر معها
    Pero no ahora, como se divorcia, está en la lista negra de mamá. Open Subtitles ولكن الآن لا اعلم ، لقد حصل على الطلاق ، وهو في مأزق مع والدتي.
    La adicción que afectó a mi comunidad también azotó a mi familia, e incluso, por desgracia, a mi propia madre. TED فالإدمان الذي سيطر على مجتمعي عانت منه أيضاً عائلتي، وحتى للأسف الشديد والدتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد