ويكيبيديا

    "والشؤون المالية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y finanzas
        
    • y las finanzas
        
    • y financiera
        
    • y financieros
        
    • los servicios financieros
        
    • y asuntos financieros
        
    • financieras y
        
    • finanzas y
        
    • y Hacienda
        
    • financiera y
        
    • y financiación
        
    • y gestión financiera
        
    La Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y finanzas ha informado al Comité de que la propuesta no tiene consecuencias presupuestarias. UN وقد أبلغ مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية اللجنة بأن هذا الاقتراح لا يترتب عليه آثار في الميزانية.
    La UNMISS ya ha transferido 97 puestos de las secciones de Recursos Humanos y finanzas al Centro Regional de Servicios. UN لقد نقلت البعثة بالفعل 97 وظيفة من قسمي شؤون الموارد البشرية والشؤون المالية إلى مركز الخدمات الإقليمي.
    Recursos humanos: Sección de Presupuesto y finanzas UN الموارد البشرية: قسم الميزانية والشؤون المالية
    Se encarga de la administración general, el personal, las adquisiciones y las finanzas de la misión; asume control administrativo diario de la misión. UN مسؤول عن الادارة العامة والموظفين والمشتريات والشؤون المالية للبعثة؛ ويضطلع بمهمة الرقابة الادارية اليومية على البعثة.
    División de Programas, Apoyo, Unidas para los Refugiados Presupuesto y finanzas UN شعبة البرامج وميزانية الدعم والشؤون المالية لشؤون اللاجئين
    Me refiero a estas tres esferas: mantenimiento de la paz, diplomacia preventiva y finanzas. UN أذكر هذه المجالات الثلاثة: حفظ السلم، والدبلوماسية الوقائية والشؤون المالية.
    Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y finanzas UN مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية
    Presupuesto y finanzas UN مكتـــب تخطيــط البرامـــج والميزانية والشؤون المالية
    Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y finanzas UN مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية
    División de Contaduría General, Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y finanzas UN مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية ف خ م
    Se ha empleado el método estándar de cálculo de costos de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas: UN استخدمت المنهجية المتبعة لتقدير التكاليف في مكتب تخطيط البرامج والميزانية، والشؤون المالية:
    Comercio, seguros y finanzas UN العاملات في مجالات التجارة والتأمين والشؤون المالية
    En consecuencia, la Sección de Presupuesto y finanzas dejará de existir. UN وبذلك ينتهي وجود قسم الميزانية والشؤون المالية.
    Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y finanzas UN مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية
    - Comercio, inclusive las aduanas, el comercio internacional y las finanzas; el comercio dentro de la República Federal; - Las comunicaciones; UN ♦ التجارة، بما في ذلك الجمارك، والتجارة الدولية والشؤون المالية الدولية؛ والتجارة داخل الجمهورية الفدرالية؛ والاتصالات.
    Esto es más evidente en las dos esferas más críticas y relacionadas entre sí: la reforma del Consejo de Seguridad y las finanzas. UN وهذا أوضح ما يكون في المجالين المترابطين ذوي اﻷهميــة القصــوى: ألا وهما إصلاح مجلس اﻷمن والشؤون المالية.
    También se traspasan a los municipios las competencias de administración presupuestaria y financiera. UN ويجري أيضا تسليم المسؤولية عن إدارة الميزانية والشؤون المالية لصالح البلديات.
    Elaborar y coordinar políticas y procedimientos presupuestarios y financieros conexos UN وضع وتنسيق السياسات والاجراءات المتعلقة بالميزانية والشؤون المالية
    El carácter competitivo del mercado mundial en el sector del turismo y de los servicios financieros extraterritoriales y la dependencia del crecimiento de los países desarrollados ha hecho que las Islas Turcas y Caicos sean cada vez más vulnerables a las fluctuaciones de la economía internacional. UN فنتيجة للطابع التنافسي للسوق العالمية لكل من السياحة والشؤون المالية الخارجية، والاعتماد على النمو في البلدان المتقدمة، يتزايد الضعف الذي تتسم به جزر تركس وكايكوس إزاء التقلبات في الاقتصاد الدولي.
    Declaración de la Administradora y asuntos financieros, presupuestarios y administrativos UN بيان مديرة البرنامج، والشؤون المالية وشؤون الميزانية والإدارة
    Inició su carrera profesional en un banco nacional, donde su experiencia en cuestiones financieras y económicas recibió amplio reconocimiento. UN وبدأ حياته المهنية في مصرف وطني، حيث اعترف على نحو واسع بخبرته في الاقتصاد والشؤون المالية.
    Secciones de Contabilidad, finanzas y Presupuesto UN قسما الحسابات والشؤون المالية والميزانية
    El 2 de diciembre de 2013, el Ministerio de Desarrollo, Competitividad y Hacienda expidió las licencias de exportación. UN وفي 2 كانون الأول/ ديسمبر 2013، أصدرت وزارة التنمية والمنافسة والشؤون المالية تراخيص التصدير.
    A tal fin, se está efectuando un traspaso progresivo de la responsabilidad de la administración financiera y presupuestaria a las municipalidades. UN وتمشيا مع هذا الهدف، تسلم المسؤولية عن إدارة الميزانية والشؤون المالية تدريجيا إلى البلديات.
    Responsable de las cuestiones relacionadas con los recursos y financiación de la Comunidad Europea. UN كان مسؤولا عن شؤون الموارد والشؤون المالية للجماعة اﻷوروبية.
    Entre las actividades realizadas para aumentar sus capacidades figuran la capacitación en materia de recursos humanos y gestión financiera. UN وشملت اﻷنشطة الرامية إلى تعزيز قدراتهم التدريب على إدارة الموارد البشرية والشؤون المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد