ويكيبيديا

    "والميزانية البرنامجية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y el Presupuesto por Programas
        
    • y del presupuesto por programas
        
    • de presupuesto por programas
        
    • y presupuestarias
        
    • y por programas
        
    • presupuesto por programas y
        
    • presupuesto por programas de
        
    Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas UN المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية المرفق الأول
    Cada presentación presupuestaria consta del presupuesto de apoyo bienal y el Presupuesto por Programas bienal. UN ويحتوي كل عرض للميزانية على ميزانية الدعم لفترة السنتين والميزانية البرنامجية لفترة السنتين.
    - Informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas sobre su 21º período de sesiones UN ـ تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية عن دورتها الحادية والعشرين
    J. Composición del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas para 1993 UN ياء ـ عضوية الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية لعام ٣٩٩١
    b) Composición del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas para 1995 UN عضويــة الفرقة العاملــة المعنية بالخطــة المتوسطة اﻷجــل والميزانية البرنامجية لسنة ٥٩٩١
    Como regla general, las funciones normativas del DADSG quedaban determinadas en resoluciones de la Asamblea General y en las secciones pertinentes del plan de mediano plazo y el Presupuesto por Programas de las Naciones Unidas. UN وكقاعدة عامة فقد ورد تحديد المهام المعيارية ﻹدارة خدمات الدعم والادارة في مجال التنمية في قرارات الجمعية العامة، وفي اﻷبواب ذات الصلة في الخطة المتوسطة اﻷجل لﻷمم المتحدة والميزانية البرنامجية.
    Como regla general, las funciones normativas del DADSG quedaban determinadas en resoluciones de la Asamblea General y en las secciones pertinentes del plan de mediano plazo y el Presupuesto por Programas de las Naciones Unidas. UN وكقاعدة عامة فقد ورد تحديد المهام المعيارية ﻹدارة خدمات الدعم والادارة في مجال التنمية في قرارات الجمعية العامة، وفي اﻷبواب ذات الصلة في الخطة المتوسطة اﻷجل لﻷمم المتحدة والميزانية البرنامجية.
    Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas, 25º período de sesiones UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية للدورة الخامسة والعشرون
    Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas acerca de su 27º período de sesiones 23 - 27 8 UN تقرير الفرقة العاملـة المعنيـة بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية عن دورتها السابعة والعشرين
    Varios oradores pidieron que se alinearan mejor las prioridades con el plan de mediano plazo y el Presupuesto por Programas. UN ودعا عدة متكلمين الى زيادة تحديد اﻷولويات والخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية.
    MEDIANO PLAZO y el Presupuesto por Programas ACERCA DE SU 27º PERIODO DE SESIONES UN والميزانية البرنامجية عن دورتها السابعة والعشرين
    Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas: 30 reuniones; UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية: ٠٣ جلسة؛
    Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas: 30 reuniones; UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية: ٠٣ اجتماعا؛
    La Oficina se encarga de la coordinación general de la preparación y la revisión de las aportaciones de los departamentos al plan de mediano plazo y el Presupuesto por Programas. UN ويضطلع المكتب بعملية تنسيق شامل في إعداد وتنقيح ما تقدمه اﻹدارة من مدخلات للخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية.
    A. Informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas UN تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية
    mediano plazo y el Presupuesto por Programas UN بالخطــة المتوسطــة اﻷجـــل والميزانية البرنامجية
    En el plan de mediano plazo anterior, el subprograma servía de enlace entre el plan y el Presupuesto por Programas. UN ٥ - وبمقتضى الخطة المتوسطة اﻷجل السابقة، تعتبر البرامج الفرعية الصلة التي تربط بين الخطة والميزانية البرنامجية.
    Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas 32 UN عضويــة الفرقــة العاملــة المعنيـة بالخطـة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية
    Supervisa la preparación del plan de mediano plazo y del presupuesto por programas del Centro; UN ويشرف على إعداد الخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية للمركز؛
    Y DE PRESUPUESTO SOBRE EL PROYECTO de presupuesto por programas PARA EL BIENIO 1994-1995* UN والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ـ
    174. De conformidad con el artículo 28 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, se presentó a la Subcomisión una estimación de las consecuencias administrativas y presupuestarias del proyecto de resolución. UN 174- ووفقاً للمادة 28 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وُجه انتباه اللجنة الفرعية إلى ما يترتب على مشروع القرار من آثار تقديرية في الإدارة والميزانية البرنامجية.
    Además, no todos los organismos tienen presupuestos plenamente integrados; en algunos casos, los presupuestos administrativos y por programas tienen ciclos diferentes y se rigen por distintas normas. UN وعلاوة على ذلك، ليست الوكالات جميعها مزودة بميزانيات متكاملة، حيث تعمل الميزانية الإدارية والميزانية البرنامجية وفق دورتين مختلفتين، وتسترشدان بمجموعات مختلفة من القواعد.
    El esbozo del proyecto de presupuesto por programas y el proyecto de presupuesto por programas de las Naciones Unidas deberían presentarse de estricta conformidad con esa resolución. UN وينبغي تقديم مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة والميزانية البرنامجية المقترحة وفقا لهذا القرار فحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد