La estrategia del Ministerio de Medio Ambiente de Haití tenía tres componentes: | UN | وتقوم استراتيجية وزارة البيئة في هايتي على ثلاثة أركان، هي: |
Ministerio de Medio Ambiente y Bosques de Turquía, Convención sobre la desertificación | UN | وزارة البيئة والغابات في تركيا، واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Secretaria de Estado, Ministerio de Medio Ambiente y Política Regional | UN | سكرتيرة الدولة، وزارة البيئة والسياسة الاقليمية |
Con arreglo a esta disposición, la decisión final del Consejo local sobre el plan de reclasificación de zonas puede ser apelada ante el Ministerio del Medio Ambiente. | UN | وتقضي هذه المادة بجواز الطعن لدى وزارة البيئة في أي قرار نهائي صادر عن مجلس محلي بشأن تقسيم اﻷراضي. |
Canadá: El Ministerio del Medio Ambiente otorga el ecologotipo. | UN | كندا: تمنح وزارة البيئة الشارة الايكولوجية. |
Esos órganos, en estrecha cooperación con el Ministerio de Medio Ambiente y Políticas Regionales, coordinan las actividades intersectoriales en la esfera del medio ambiente. | UN | وتقوم هاتان الهيئتان، بالتعاون الوثيق مع وزارة البيئة والسياسة اﻹقليمية، بتنسيق اﻷنشطة بين القطاعات في ميدان البيئة. |
La creación del Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales constituye otro paso decisivo y trascendental para mi Gobierno. | UN | وشكل إنشاء وزارة البيئة والمواد الطبيعية خطوة أخرى حاسمة وحيوية اتخذتها حكومتي. |
Desde 1992, el Ministerio de Medio Ambiente ha aplicado un enfoque integrado a la conservación y la utilización sostenible de los recursos naturales. | UN | ومنذ عام ١٩٩٢، اتخذت وزارة البيئة نهجا مدروسا ومتكاملا للحفاظ على الموارد الطبيعية واستعمالها المستدام. |
Director de Medio Ambiente Industrial, Ministerio de Medio Ambiente y Planificación del Uso de la Tierra | UN | مدير البيئة الصناعية، وزارة البيئة وتخطيط استخدام اﻷراضي |
Director del Ministerio de Medio Ambiente, Ciencia y Tecnología de Ghana | UN | مدير، وزارة البيئة والعلوم والتكنولوجيا، غانا |
Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales de Zambia | UN | وزارة البيئة والموارد الطبيعية في زامبيا |
Asesor del Organismo de Asuntos Ambientales, Ministerio de Medio Ambiente de Egipto | UN | المستشار، وكالة شؤون البيئة، وزارة البيئة في مصر |
Directora General de Protección del Medio Ambiente, Ministerio de Medio Ambiente de Turquía | UN | المديرة العامة لحماية البيئة، وزارة البيئة في تركيا |
Consultor del Ministerio del Medio Ambiente y Bosques del Camerún. | UN | خبير استشاري لدى وزارة البيئة والغابات في الكاميرون. |
Recomienda que el Ministerio del Medio Ambiente cuente con el pleno apoyo del Gobierno de Camboya en el cumplimiento de sus funciones. | UN | ويوصي بأن تقدم حكومة كمبوديا الدعم الكامل إلى وزارة البيئة في تصريف مهامها. |
Actualmente, unas 125.000 personas ayudan al Ministerio del Medio Ambiente a hacer cumplir las leyes sobre el medio ambiente. | UN | ويساعد زهاء ٠٠٠ ٥٢١ شخص وزارة البيئة حاليا في إنفاذ التشريعات البيئية. |
El Gobierno de El Salvador asigna suma prioridad a la protección del medio ambiente y al desarrollo sostenible y, a esos efectos, ha creado el Ministerio del Medio Ambiente y Recursos Naturales. | UN | وتولي حكومة السلفادور أولوية قصوى لحماية البيئة والتنمية المستدامة، ومن أجل ذلك أنشأت وزارة البيئة والموارد الطبيعية. |
El esfuerzo de la CDI se suma a los programas de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales (SEMARNAT) | UN | إضافة إلى الجهود التي تبذلها اللجنة الوطنية للنهوض بالشعوب الأصلية، يُشار إلى برامج وزارة البيئة والموارد الطبيعية. |
:: El Departamento de Medio Ambiente y Gobierno Local financia la provisión de viviendas de emergencia para las víctimas de actos de violencia | UN | :: تقدم وزارة البيئة والحكم المحلي التمويل اللازم لتوفير الإقامة في حالات الطوارئ لضحايا العنف العائلي؛ |
El Departamento del Medio Ambiente, el Transporte y las Regiones ha lanzado una serie de planes destinados a reducir la delincuencia y el temor a la delincuencia en el transporte público. | UN | وأعدت وزارة البيئة والنقل واﻷقاليم عددا من المبادرات الرامية إلى الحد من الجريمة والخوف من الجريمة في المواصلات العامة. |
Prof. Gulnar Bekturova Ministerio de Ecología y Recursos Naturales, Kazajstán | UN | اﻷستاذ غولنار بيكتوروفا وزارة البيئة والموارد الطبيعية، كازاخستان |
Miss Ingrid Berthinussen, Adviser, Ministry of Environment | UN | الآنسة إنجريد بيرثيناوسين، مستشارة، وزارة البيئة |
1366. el Ministerio del Ambiente y los Recursos Naturales (MARENA) es la institución encargada de la conservación, protección y uso sostenible de los recursos naturales y del medio ambiente. | UN | 1369- تمثل وزارة البيئة والموارد الطبيعية الوكالة المكلفة بحفظ وحماية الموارد الطبيعية والبيئة واستخدامهما المستدام. |
39. La creación del Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales es una señal positiva para la institucionalidad del sector. | UN | 39 - ويمثِّل إنشاء وزارة البيئة والموارد الطبيعية دلالة إيجابية على إضفاء الطابع المؤسسي على القطاع. |
Ministry of the Environment and Regional Planning | UN | وزارة البيئة والتخطيط الاقليمي |
Director del Gabinete, Ministro del Medio Ambiente, el Hábitat y el Urbanismo de Benin | UN | مدير مكتب الوزير، وزارة البيئة والموئل والشؤون الحضرية، بنن |