ويكيبيديا

    "وزير الدولة لشؤون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Secretario de Estado de
        
    • Secretario de Estado para
        
    • Ministro de Estado para
        
    • Ministro de Estado de
        
    • Secretaría de Estado de
        
    • Secretaría de Estado para
        
    • Ministro para
        
    • Ministra de Asuntos
        
    • Secretario de Estado del
        
    • Ministerio para
        
    Secretario de Estado de Asuntos Presidenciales, Asamblea Nacional, Pesca y Recursos Naturales UN وزير الدولة لشؤون الرئاسة، الجمعية الوطنية، مصايد اﻷسماك والموارد الطبيعية
    Desayuno con el Sr. Khieu Kannharit, Secretario de Estado de Información UN إفطار مع السيد خيو كانهاريت، وزير الدولة لشؤون اﻹعلام
    Secretario de Estado para los Asuntos Presidenciales, la Pesca y los Recursos Naturales UN وزير الدولة لشؤون الرئاسة ومصائد اﻷسماك والموارد الطبيعية السيد يورغن تريتين
    Excelentísimo Señor Reinhart Wanek, Secretario de Estado para la Salud de Austria UN معالي السيد راينهارت وانيك، وزير الدولة لشؤون الصحة في النمسا
    - El Excelentísimo Sr. Abd Al- ' Aziz Dajil Al-Dajil, Ministro de Estado para Asuntos del Consejo de Ministros del Estado de Kuwait. UN ـ معالي السيد عبد العزيز دخيل الدخيل وزير الدولة لشؤون مجلس الوزراء بدولة الكويت
    Sr. Semakula Kiwanuka, Ministro de Estado de Finanzas, Planeamiento y Desarrollo Económico, Uganda UN السيد سيماكولا كيوانوكا، وزير الدولة لشؤون المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية، أوغندا
    La evaluación se ha aplazado hasta comienzos del 2005 como parte del plan de trabajo de la Secretaría de Estado de la Mujer. UN وأرجئ التقييم إلى بداية 2005 كجزء من خطة عمل وزير الدولة لشؤون المرأة.
    9.00 horas Reunión con el Sr. Uk Vithun, Secretario de Estado de Justicia UN الساعة ٠٠/٠٩: اجتماع مع السيد أوك فيثون، وزير الدولة لشؤون العدل
    9.00 horas Reunión con el Sr. Rafael Alburquerque, Secretario de Estado de Trabajo UN مقابلة مع السيد رافائيل ألبوركيرك، وزير الدولة لشؤون العمل
    Excmo. Sr. Tsala Messi Andre, Secretario de Estado de Planificación Urbana y Vivienda a cargo de Tierras, Registros y Agrimensura del Camerún UN معالي السيد تسالا مسي أندريه، وزير الدولة لشؤون تخطيط المدن والإسكان، المسؤول عن الأراضي والتسجيل والمساحة في الكاميرون
    Excmo. Sr. Tsala Messi Andre, Secretario de Estado de Planificación Urbana y Vivienda a cargo de Tierras, Registros y Agrimensura del Camerún UN معالي السيد تسالا مسي أندريه، وزير الدولة لشؤون تخطيط المدن والإسكان، المسؤول عن الأراضي والتسجيل والمساحة في الكاميرون
    Excelentísimo Señor Reinhart Wanek, Secretario de Estado para la Salud de Austria UN معالي السيد راينهارت وانيك، وزير الدولة لشؤون الصحة في النمسا
    Reunión con el Sr. Keat Sokum, Secretario de Estado para los Asuntos de la Mujer UN اجتماع مع السيد كيت سوكن، وزير الدولة لشؤون المرأة
    El Secretario de Estado para Escocia facilita también subvenciones a las organizaciones de voluntarios que se dedican a atender a los menores de cinco años. UN كما أن وزير الدولة لشؤون اسكتلندا يقدم معونات للمنظمات الطوعية المهتمة بتقديم الخدمات لمن تقل أعمارهم عن خمس سنوات.
    - Excmo. Sr. Abd al-Aziz Dajil al-Dajil, Ministro de Estado para Asuntos del Gabinete de Kuwait. UN وزير الدولة لشؤون مجلس الوزراء بدولة الكويت
    Excelentísimo Señor Abdul Rahim Al-Sbei ' i, Ministro de Estado para Asuntos de Planificación de la República Árabe Siria. UN سعادة السيد عبد الرحيم السبيعي، وزير الدولة لشؤون التخطيط في الجمهورية العربية السورية.
    Excelentísimo Señor Abdul Rahim Al-Sbei ' i, Ministro de Estado para Asuntos de Planificación de la República Árabe Siria. UN سعادة السيد عبد الرحيم السبيعي، وزير الدولة لشؤون التخطيط في الجمهورية العربية السورية.
    La delegación de Bahrein estuvo encabezada por Salah Bin Ali Mohamed Abdulrahman, Ministro de Estado de Derechos Humanos. UN وترأس وفد البحرين السيد صلاح بن على محمد عبد الرحمن، وزير الدولة لشؤون حقوق الإنسان.
    El Ministro de Estado de Asuntos del Consejo de Ministros, Sr. Abdel Aziz Dajil Al-Dajil, difundió por conducto de la agencia de noticias de Kuwait, la siguiente declaración. UN فقد أدلى وزير الدولة لشؤون مجلس الوزراء عبد العزيز دخيل الدخيل لوكالة اﻷنباء الكويتية بالتصريح التالي:
    Miembro del gabinete de la Secretaría de Estado de Seguridad Social de julio de 1998 a enero de 1999 UN - موظفة في مكتب وزير الدولة لشؤون الضمان الاجتماعي من تموز/يوليه 1998 إلى كانون الثاني/يناير 1999
    Preocupa al orador que, según un estudio realizado por la Secretaría de Estado para los Asuntos de la Mujer en 1996, una de cada seis camboyanas había sufrido actos de violencia en la familia. UN وأعرب عن قلقه لما علمه من أن إمرأة كمبودية من كل ست نساء قد تعرضت للعنف في الأسرة وفقاً لدراسة أجراها مكتب وزير الدولة لشؤون المرأة في عام 1996.
    Según los nuevos objetivos publicados en junio de 1998 el 50% de los nombramientos efectuados por el Ministro para Escocia habrán de ser mujeres y el 35% de los organismos estarán presididos por mujeres. UN وتوخت اﻷهداف الجديدة المنشورة في حزيران/يونيه ١٩٩٨ أن تشغل النساء ٥٠ في المائة من الوظائف التي ينشئها وزير الدولة لشؤون اسكتلندا، وأن تتولى المرأة رئاسة ٣٥ في المائة من الهيئات.
    El Plan de acción entró en vigor tras su aprobación por la Ministra de Asuntos de la Mujer y la Familia. UN وقد وُضعت خطة العمل هذه موضع التنفيذ بموافقة من وزير الدولة لشؤون المرأة والأسرة.
    El Secretario de Estado del Consejo de Ministros y Asuntos Parlamentarios abrió una oficina en el Parlamento para ayudar a coordinar la información legislativa. UN فقد أنشأ وزير الدولة لشؤون مجلس الوزراء والشؤون البرلمانية مكتبا في البرلمان للمساعدة في القيام بأعمال التنسيق المتعلقة بالمعلومات التشريعية.
    El Ministerio para la Reintegración es el organismo principal en la elaboración del Plan de Acción, y supervisará su aplicación. UN ويعتبر مكتب وزير الدولة لشؤون إعادة الإدماج الوكالة الرائدة في وضع خطة العمل، وسيشرف على تنفيذها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد