ويكيبيديا

    "ولكن عليك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pero tienes
        
    • Pero debes
        
    • pero tiene
        
    • Pero hay
        
    • Pero tendrás
        
    • Pero deberías
        
    • Pero te
        
    • Pero me tienes
        
    • pero vas a tener
        
    • pero tú
        
    • Tienes que
        
    • pero necesitas
        
    Pero tienes que cuidarte de los soldados enemigos Porque si te ven, intentarán matarte Open Subtitles ولكن عليك أن تحذر من الجنود الأعداء لانّهم إذا رأوك فسيحاولون قتلك
    Puedes siempre venir con disculpas del por qué no funcionó, Pero tienes que decidirte. Open Subtitles يمكنك الخروج مع أعذار لماذا هذا لن ينجح ولكن عليك أن تقرري
    Mira, Mike no sé lo que tus amigos te estén diciendo Pero tienes que decidirlo por ti solo. Open Subtitles اسمعني يا مايك، لا أعلم ماذا يقولون أصدقاؤك لك. ولكن عليك ان تتخذ القرار لنفسك.
    Pero debes prometerme que no te expulsarán de más partidos. Open Subtitles ولكن عليك أن تعدني بأنه لن يتم طردك من أي مباراة
    pero tiene que dejar que nos le llevemos, así podremos averiguar quien lo hizo. Open Subtitles ولكن عليك ان تتركنا نأخذه، حتى نتمكن من معرفة من فعل ذلك.
    Al final metí en problemas al Dr. Daniels, Pero hay que dar para tomar. Open Subtitles فى النهايه وضعت الدكتور دانيالز فى حيره ولكن عليك أن تعطى لتأخذ
    Sé que tu intención es buena, Travis, lo sé, Pero tienes que parar. ¿Vale? Open Subtitles وأنا أعلم أن تقصد جيدا، ترافيس، أفعل، ولكن عليك أن تتوقف. حسنا؟
    Sí, Pero tienes que cerrar esta. Tenemos otras cosas de que encargarnos. Open Subtitles ولكن عليك أن تنهي هذا الأمر لدينا أمورٌ أخرى لنتولاها
    Mira, te lo diré... Pero tienes que ir solo y como amigo. Open Subtitles اصغ إليّ، سأخبرك ولكن عليك أن تذهب وحيداً، بصفتك صديق
    Pero tienes que darte la oportunidad de empezar a vivir de nuevo. Open Subtitles ولكن عليك أن تعطي لنفسك فرصة لبدء العيش مرة اخرى.
    Sé que no quieres ser el líder ahora mismo, Pero tienes que serlo. Open Subtitles أعلم أنك لا تريد أن تكون القائد حاليًا ولكن عليك ذلك
    Pero tienes que detener a Errinwright antes que pueda usar la protomolécula para librar la guerra que siempre quiso. Open Subtitles ولكن عليك أن تتوقف إرينرايت قبل أن يتمكن من استخدام بروتومولكول لشن الحرب التي يريدها دائما.
    - Pero tienes que darte prisa. Open Subtitles يمكنك الحصول عليها قبل أي شخص آخر ولكن عليك ان تسرع
    Varias, Pero tienes que ganártelas lo cual nos lleva a nuestro asunto. Open Subtitles عدة. ولكن عليك أن تكسب منها. وهو ما يقودنا إلى الأعمال التجارية.
    Voy a entregarte a Virgil, Pero tienes que sacarlo de aquí esta noche. Open Subtitles ساحصل لك على فيرجيل , ولكن عليك ان تخرجيه من هنا الليله
    A veces me resulta muy difícil, Pero tienes que darle tiempo, Betty. Open Subtitles كان صعبا بالنسبة لي في بعض الأحيان ولكن عليك أن تمنحيه وقتا يا بيتي
    Todavía quisiera disculparme por lo de hace un rato por el exceso verbal Pero tienes que reconocer, sin embargo que la bofetada fue una reacción exagerada. Open Subtitles مازلت أود الإعتذار عما سبق لتخطىَّ الرسميات ولكن عليك أن تعترف أن الصفعة كانت تصرف غير عقلانى وغير مقبول
    Pero debes considerar muchos peligros, Steven. Open Subtitles ولكن عليك أن تعلم أن هناك العديد من الأخطار عليك تجاوزها يا ستيفن
    Coronel, nos gustaría ayudarlo pero tiene que decirnos más para continuar. Open Subtitles سيادة العقيد، نود مساعدتك ولكن عليك أن تخبرنا بمعلومات مفيدة.
    Es fugaz, Pero hay intentar de nuevo. TED إنها عابرة، ولكن عليك ركوب متنها مرة أخرى.
    Sé que la paciencia y la confianza no son tus mejores cualidades Pero tendrás que adaptarte a las circunstancias. Open Subtitles انا أعلم أن الصبر والثقة ليست بالضرورة مناسبة لكي ولكن عليك فقط أن تتطلعي الى الحدث
    Sé que quieres esperar lo mejor Pero deberías prepararte para lo peor. Open Subtitles أعرف أنك تريد أن تتفاءل بالخير، ولكن عليك تحضير نفسك للمصائب.
    No sé que eres, tesoro, Pero te Tienes que salir de esa mierda de Obama. Open Subtitles لا أعلم ما أنتِ يا عزيزتي ولكن عليك أن تتوقفي عن مساندة أوباما
    Pero me tienes que prometer que no vas a herir a esta mujer. Open Subtitles ولكن عليك أن تعدني أنك لا حقا ستعمل تؤذي هذه المرأة.
    Tank, ha sido un placer tenerte en mi clase, pero vas a tener que recoger tus cosas e irte. Open Subtitles دبابات، كان من دواعي سروري بعد أن كنت في الصف ولكن عليك أن تأخذ الأمور وترك.
    pero tú Tienes que ayudarme a aprender a perfeccionar mi Sean Connery. Open Subtitles ولكن عليك مساعدتي لتعلم كيفية ضبط سين كونزي الخاص بي
    Bien, te diré. Pero primero, Tienes que prometer que no te enojarás. Open Subtitles حسناً، سأخبرك ولكن عليك أولاً أن تعديني بأنك لن تنزعجي.
    Sé que no confías en mí pero necesitas salir de esta isla. Todos lo necesitamos. Open Subtitles أعلم أنّك لا تثقين بي، ولكن عليك مغادرة هذه الجزيرة، علينا جميعاً ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد