ويكيبيديا

    "وليس لديه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y no tiene
        
    • Él no tiene
        
    • y no tenía
        
    • y no se cuenta con
        
    • No tiene un
        
    • Y él no tiene
        
    • y no tenga
        
    • ni tiene
        
    • y no había tenido
        
    • tiene ningún
        
    • y tenga
        
    La Oficina ha formulado observaciones sobre el informe oficioso y no tiene observaciones adicionales ni inquietudes que plantear en este momento. UN وقد قدم المكتب تعليقات على التقرير غير الرسمي، وليس لديه أي تعليقات أو شواغل إضافية في هذا الوقت.
    bueno, el es algo arrogante y no tiene debildad por seres debiles. Open Subtitles حسنا ، انه المتغطرسة بدلا وليس لديه رحمة لأضعف الناس.
    Mamá, Jay está bromeando, no le interesa el matrimonio y no tiene ninguna relación seria. Open Subtitles امي جاي يمزح فقط.. إنه غير مهتم بالزواج وليس لديه اي صديقة حقيقية
    Él no tiene más dinero. No tiene ni idea de lo que hace. Open Subtitles ليس لديه المزيد من المال وليس لديه أدنى فكرة عما يفعله
    El Sr. Bedford resultó ser un testigo claro y sincero y no tenía motivo para inventar sus declaraciones. UN وكان السيد بدفورد واضحا ومؤثرا في شهادته وليس لديه أي مبرر لاختلاق ما قاله.
    i) Si el solicitante es una entidad recientemente organizada y no se cuenta con un balance certificado, se adjuntará una hoja de balance pro forma, certificada por el funcionario pertinente de la entidad solicitante; UN ' ١` وإذا كان مقدم الطلب كيانا نُظم حديثا وليس لديه ميزانية مراجعة، تقدم ميزانية تقديرية مصدق عليها من مسؤول مناسب لدى مقدم الطلب؛
    Es por eso que tiene 65 años y no tiene un solo amigo. Open Subtitles لهذا السبب يعيش لســن الـ 65 عــام وليس لديه صديق واحــد
    Y Él no tiene las armas! ¿Cómo iba a poner mi cinturón de seguridad? Open Subtitles وليس لديه أذرع كيف يمكن أن نضع عليه حزام الأمان؟
    Su cola es corta ... y no tiene bigotes de cualquier tipo. Open Subtitles ذيله قصير ، وليس لديه أيّ شوارب من أيّ نوع
    No tiene familia viva y no tiene más estudios desde el instituto. Open Subtitles لا تُوجد عائلة حيّة، وليس لديه تعليم يتعدّى المدرسة الثانويّة.
    Chad Radwell es el presidente de "Dickie Dollar Scholars", es muy sexy y no tiene tiempo para esto. Open Subtitles شاد رادويل هو رئيس ديكى دولار وهو مُثير للغاية ، وليس لديه وقت بخصوص هذا
    Está totalmente aislado, no habla y no tiene mascotas. Open Subtitles انه منعزل تماماً ولا يتحدث أبداً، وليس لديه أي حيوان أليف
    Ha llamado a una cabina de Washington y no tiene madre. Open Subtitles هو يتصل بتليفون عمومى فى واشنطن وليس لديه والده
    Él no tiene novia, ni experiencia, ni paquete, así que, suena perfecto. Open Subtitles ليسلديهصديقةحميمة،ولميمربتجربة ، وليس لديه حزمة، هذا مثاليّ.
    y no tenía idea de la gran chica que se perdía. Pero he aprendido mucho desde entonces. Open Subtitles وليس لديه أي فكرة عن الفتاة التي تركها ولكنه تعلم كثيراً منذ ذاك الوقت
    i) Si el solicitante es una entidad recientemente organizada y no se cuenta con un balance certificado, se adjuntará una hoja de balance proforma, certificada por el funcionario competente de la entidad solicitante; UN `1 ' وإذا كان مقدم الطلب كيانا نُظم حديثا وليس لديه ميزانية مراجعة، تقدم ميزانية تقديرية مصدق عليها من مسؤول مناسب لدى مقدم الطلب؛
    No tiene un celular y usa un buscapersonas. Open Subtitles وليس لديه الهاتف الخليوي، ويستخدم البيجر.
    No hay nada fuera de lo ordinario y Él no tiene otros precedentes Open Subtitles لا يوجد شيء خارج عن المألوف... وليس لديه سوابق أخرى.
    Cuando encuentres a un muchacho... que sea decente, bueno con los niños y no tenga olfato, llámame. Open Subtitles فإذا وجدتم شخصا يحب الأطفال وليس لديه حاسة شم , أبلغينى
    Nunca ha fabricado ni exportado minas terrestres ni tiene la intención de hacerlo en el futuro. LIECHTENSTEIN UN ولم يشترك اﻷردن قط في صناعة اﻷلغام البرية و/أو تصديرها، وليس لديه النية على أن يفعل ذلك في المستقبل.
    En relación con el párrafo 1 del artículo 17, el Estado Parte recuerda que el autor estaba divorciado de su esposa desde hacía mucho tiempo y no había tenido prácticamente contacto con sus hijas durante algunos años. UN 8-14 وفيما يخص المادة 17(1) تذكّر الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ قد انفصل عن زوجته بالطلاق منذ مدة طويلة وليس لديه عملياً أي اتصال بابنتيه منذ بضع سنوات.
    No tiene ningún lazo reconocido con organizaciones terroristas, sin registro criminal. Open Subtitles حسنا ، ليست لديه علاقات معروفة الى اي منظمة ارهابية. وليس لديه سجل اجرامى.
    Quiero decir, mientras sea alguien fiable y tenga una experiencia mínima en exteriores y no tenga antecedentes penales, debería servirme. Open Subtitles أعني، طالما انه شخص ما يعول عليه ولديه خبرة أساسية في البريه وليس لديه سجل جنائي، التي من شأنها أن يكون موافق لليهودية معي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد