ويكيبيديا

    "ومكتب المدير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Oficina del Director
        
    • con la del Director
        
    • y la Oficina del Administrador
        
    la Oficina del Director se encarga también de celebrar consultas con las autoridades suizas en lo que respecta a las disposiciones administrativas locales. UN ومكتب المدير مسؤول أيضا عن اجراء المشاورات مع السلطات السويسرية بشأن الترتيبات المحلية.
    la Oficina del Director se encarga también de celebrar consultas con las autoridades suizas en lo que respecta a las disposiciones administrativas locales. UN ومكتب المدير مسؤول أيضا عن اجراء المشاورات مع السلطات السويسرية بشأن الترتيبات المحلية.
    Ningún gasto relacionado con el Grupo de Operaciones y Finanzas o con la Oficina del Director ha sido asignado a esta actividad que genera ingresos. UN فلم ترصد أية تكاليف تتصل بفريق العمليات والتمويل ومكتب المدير لﻷنشطة المدرة للدخل.
    la Oficina del Director también se encarga de celebrar consultas con las autoridades suizas sobre las disposiciones administrativas locales. UN ومكتب المدير مسؤول أيضا عن إجراء مشاورات مع السلطات السويسرية بشأن الترتيبات اﻹدارية المحلية.
    la Oficina del Director también se encarga de celebrar consultas con las autoridades suizas sobre las disposiciones administrativas locales. UN ومكتب المدير مسؤول أيضا عن إجراء مشاورات مع السلطات السويسرية بشأن الترتيبات اﻹدارية المحلية.
    la Oficina del Director se encarga también de celebrar consultas con las autoridades suizas sobre las disposiciones administrativas locales. UN ومكتب المدير مسؤول أيضا عن إجراء مشاورات مع السلطات السويسرية بشأن الترتيبات اﻹدارية المحلية.
    la Oficina del Director se encarga también de celebrar consultas con las autoridades suizas sobre las disposiciones administrativas locales. UN ومكتب المدير مسؤول أيضا عن إجراء مشاورات مع السلطات السويسرية بشأن الترتيبات اﻹدارية المحلية.
    No obstante, se expresó apoyo al fortalecimiento a la Oficina Ejecutiva del Secretario General y la Oficina del Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN بيد أنه أعرب عن التأييد لتعزيز المكتب التنفيذي للأمين العام ومكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    No obstante, se expresó apoyo al fortalecimiento a la Oficina Ejecutiva del Secretario General y la Oficina del Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN بيد أنه أعرب عن التأييد لتعزيز المكتب التنفيذي للأمين العام ومكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    la Oficina del Director Ejecutivo se integra con la del Director General y recibe recursos de la Oficina de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito. UN ومكتب المدير التنفيذي مندمج مع مكتب المدير العام ويتلقى الدعم من موارد مكتب مكافحة المخدرات ومنع الجريمة.
    la Oficina del Director tiene a su cargo la coordinación de la labor del Departamento y de sus productos. UN ومكتب المدير مسؤول عن تنسيق عمل الإدارة وعن نواتجها.
    la Oficina del Director Ejecutivo forma parte de la Oficina del Director General y recibe recursos de la Oficina de las Naciones Unidas contra las Drogas y el Delito. UN ومكتب المدير التنفيذي مندمج مع مكتب المدير العام ويتلقى الدعم من موارد مكتب مكافحة المخدرات ومنع الجريمة.
    Ascienden a una cantidad nula en el caso de la División de Servicios de Supervisión y la Oficina del Director Ejecutivo. UN ولا تتكبد شعبة خدمات الرقابة ومكتب المدير التنفيذي أي تكاليف متغيرة.
    la Oficina del Director Ejecutivo forma parte de la Oficina del Director General y recibe recursos de la Oficina de las Naciones Unidas contra las Drogas y el Delito. UN ومكتب المدير التنفيذي مدمج في مكتب المدير العام ويجري دعمه من موارد مكتب المخدرات والجريمة.
    la Oficina del Director se encarga de coordinar la labor del Departamento y sus productos. UN ومكتب المدير مسؤول عن تنسيق عمل الإدارة وعن نواتجها.
    la Oficina del Director Ejecutivo forma parte de la Oficina del Director General y recibe recursos de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN ومكتب المدير التنفيذي مندمج مع مكتب المدير العام ويتلقى الدعم من موارد المكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    la Oficina del Director se encarga de coordinar la labor de la Oficina de Asuntos de Desarme y sus productos. UN ومكتب المدير مسؤول عن تنسيق عمل المكتب وعن نواتجها.
    la Oficina del Director Ejecutivo forma parte de la Oficina del Director General y recibe recursos de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN ومكتب المدير التنفيذي مدمج مع مكتب المدير العام وهو يتلقى الدعم من موارد المكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    la Oficina del Director Ejecutivo forma parte de la Oficina del Director General y recibe recursos de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN ومكتب المدير التنفيذي مندمج مع مكتب المدير العام وهو يتلقى الدعم من موارد المكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    Racionalización de los procedimientos de trabajo en la Oficina Ejecutiva del Secretario General, la Oficina del Director General en Ginebra y en Viena; utilización del disco óptico por la Secretaría de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. UN أوجه الكفاءة : تبسيط إجراءات العمل في المكتب التنفيذي لﻷمين العام، ومكتب المدير العام في جنيف وفي فيينا؛ وقيام أمانة مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة باستخدام القرص الضوئي.
    Del otro aspecto del proyecto " Modern House " , conocido como " Amigos de Tokelau " (que consistía en mantener informadas a las comunidades de Tokelau en Nueva Zelandia y a otras partes interesadas de la evolución de la situación), se están ocupando la Oficina del Consejo de Gobierno Permanente de Tokelau y la Oficina del Administrador en Wellington. UN أما الجانب المتبقي من مشروع بيت توكيلاو الحديث المعروف باسم أصدقاء توكيلاو (أي إبقاء الجالية التوكيلاوية في نيوزيلندا وغيرها من الأطراف المعنية على علم بالتطورات) فيتولاه مكتب مجلس الحكومة القائمة في توكيلاو، ومكتب المدير في ويلينغتون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد