| Mon coeur, tu es une grosse mangeuse hein ? | Open Subtitles | أنت، عزيزتي، يالكِ من آكلة نهمة، ألست كذلك؟ |
| Une mangeuse de vers voit un soleil bleu et l'on crie au prophète ? | Open Subtitles | سيدى، آكلة ديدان مضللة ترى شمس زرقاء ... وفجأة تصبح متنبئة؟ |
| Vous êtes tombés dans le panneau ! Le toaster mangeur d'hommes. | Open Subtitles | هل إنطلت عليكم خدعة محمصة الخبز آكلة البشر القديمة؟ |
| Les vers luisants, les Serpentaires, les mangoustes, la course à dos d'oryx, les lions mangeurs d'hommes. | Open Subtitles | أعني، الديدان المضيئة و الطيور قاتلة الثعابين و هجوم النمس و الركوب على الجزء الخلفي من المها، والأسود آكلة البشر |
| De précédentes études médicales ont mis en lumière le lien entre crise économique, pénuries alimentaires et incidence du noma. | UN | وقد أشارت دراسات طبية سابقة إلى العلاقة بين الأزمة الاقتصادية ونقص الأغذية وانتشار آكلة الفم. |
| Hodgins, nous devons trouver un moyen d'arrêter la progression de ce corrosif quel qu'il soit ou ces tissus pourraient être abîmés. | Open Subtitles | لابد ان نجد طريقة لإبطال مفعول أي مادة آكلة قد أستخدِمت وإلا فستضرر كل هذه الأنسجة |
| Mais parce que j'ai choisi de sortir avec un homme jeune, Je suis cataloguée comme carnivore sexuelle ? | Open Subtitles | لكن لأني إخترت لمواعدة رجل شاب أعتبر آكلة لحم جنسي؟ |
| Malgré sa fourrure et son aspect nounours, l'ours polaire compte parmi les carnivores les plus impitoyables de la planète. | Open Subtitles | رغم فراءه الناعم و مظهره الطيب الدب القطبي من أشرس الحيوانات آكلة اللحوم فى كوكبنا |
| Oui, la mangeuse de mecs, la mante religieuse de la pub. | Open Subtitles | نعم ، أنا متأكد ، انا آكلة الرجال واحقر كلبة في العالم |
| Ouais. Et t'as une mangeuse de chair à 4 h. | Open Subtitles | لأنّكَ ستقابل آكلة لحوم في تمام الرابعة. |
| T'as contracté une bactérie mangeuse de chair lors du voyage gagné. | Open Subtitles | عندما ربحت رحلة و أصبت ببكاتيريا آكلة اللحم. |
| Alors, la mangeuse est devenue la nourrisseuse et ça l'a menée à sa perte. | Open Subtitles | اجلّ بالضبط إذن آكلة الطعام وبطريقة ما تسبب هذا بقتلها |
| Un squelette de scarabée mangeur de chair. | Open Subtitles | ـ الآن ـ حسناً هياكل عظميه للخنفساء آكلة اللحم |
| Quelque chose a transformé ça en mangeur de métal très vorace. | Open Subtitles | إنه ك شخص ما عكس المعادله وادى لذالك للشراهه جراثيم آكلة للمعادن |
| Fais gaffe, gamin. C'est un mangeur d'hommes. | Open Subtitles | احترس يا فتى انه من آكلة لحوم البشر |
| Nous sommes pourchassé par une horde de monstres-borgnes mangeurs d'hommes. | Open Subtitles | تتمّ مطاردتنا من قبل قطيع من الوحوش آكلة البشر ذوات العين الواحدة |
| Ils emmènent les touristes faire de la plongée avec les mangeurs de viande. | Open Subtitles | إنهم يقلّون السيّاح للغوص مع آكلة اللحوم |
| Depuis des siècles, les lndiens d'Amazonie racontent des histoires d'anacondas mangeurs d'hommes. | Open Subtitles | حكايات بشعة أفاعي كبيرة آكلة للحم البشر كان يقال لقرون بقبائل الأمازون |
| De précédentes études médicales ont mis en lumière le lien entre crise économique, pénuries alimentaires et incidence du noma. | UN | وقد أشارت دراسات طبية سابقة إلى العلاقة بين الأزمة الاقتصادية ونقص الأغذية وانتشار آكلة الفم. |
| Celles-ci à leur tour sont autant d'éléments clefs qui contribuent au développement du noma. | UN | وهذه بدورها هي العناصر الرئيسية التي تسهم في تطور آكلة الفم. |
| Projection d'un liquide corrosif avec l'intention de nuire. | Open Subtitles | لأنها ألقت مادة آكلة بنية إلحاق الأذى |
| Peu de personne se doute que l'étoile de mer est carnivore. | Open Subtitles | قليل من الناس يدركون أن نجم البحر هي آكلة اللحوم. |
| carnivores, attirés par la perspective d'une proie sans méfiance abondante, sont à l'affût. | Open Subtitles | حيوانات آكلة للحوم جذبتها الفرائس الوفيرة والتي تظن أنها بأمان إنها متخفّية |
| L'apatosaure, aussi appelé brontosaure, est de la famille des gros herbivores, ce qui signifie "végétariens", comme maman, tu vois ? | Open Subtitles | الديناصورات الضخمة آكلة العشب عرفت بأسم الديناصورات من فصيلة آكلة النباتات الضخمة آكله النبات تعنى نباتي |
| Vous devez arrêter l'opération. Elle n'a pas de fasciite nécrosante. | Open Subtitles | يجب أن توقف الجراحة ليست لديها بكتيريا آكلة للحم |
| Pendant ce temps, elle devait écouter les histoires dingues de papa sur un loup enragé ou une vieille femme cannibale. | Open Subtitles | فيتلكالأثناء, كانت تستمع لوالدها يروي لها قصص عن أرنب و ذئب و عجوز آكلة لحوم بشر هذا يكفي لدفع أيّ أحد للجنون |