ويكيبيديا

    "أتشعر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu te sens
        
    • Tu sens
        
    • vous sentez
        
    • Ça va
        
    • Ca va
        
    • Sens-tu
        
    Tu te sens mieux à propos de cette conférence de presse? Open Subtitles إذاً، أتشعر بتحسن بخصوص موضوع المؤتمر الصحفي؟
    Tu te sens moins seul dans le métro qu'à la maison? Open Subtitles أتشعر بان انعزالك في المترو أقل من المنزل؟
    Je déterrerai ta femme morte pour les corbeaux. Tu sens mon cœur ? Open Subtitles سأستخرج جثة زوجتك وأطعمها للغربان، أتشعر بوقع ذلك؟
    mais la clé est de sentir le rythme. Tu sens ça ? Open Subtitles أدري، ولكن مفتاح الحلول كلها هو الشعور بالإيقاع، أتشعر به؟
    Vous vous sentez mieux avec votre insigne? Open Subtitles أتشعر بانك أفضل و أنت مرتدى تلك الشارة ؟
    Il y a presque eu un moment d'honnêteté absolue, là. - Ça va ? Open Subtitles هذهِ كانت أكثر لحظاته مصداقية، أتشعر أنكَ على ما يُرام؟
    Tu te sens nerveux pour ce championnat demain soir ? Open Subtitles أتشعر ببعض القلق بخصوص مباراة البطولة ليلة الغد ؟
    Tu te sens mieux ? Open Subtitles أتشعر بأيّ تحسن ؟
    hey,hey,hey! Hey,Tu te sens un dure a cuire, de frapper une femme? Open Subtitles أتشعر بأنك رجل قوي بضربكَ لإمرأة؟
    Tu te sens en sécurité? Open Subtitles أتشعر بالأمان يا بنيّ؟
    Tu te sens mieux ? Open Subtitles أتشعر بتحسن أكثر الآن؟
    Et là, Tu te sens assez libéré ? Open Subtitles أتشعر بالحرّيّة و الرحابة الكافية الآن؟
    Tu sens ça? Couilles frémissantes, papillons dans le bide? Open Subtitles أتشعر بكُراتك تهتز وتلك الأشياء التو توجد في معدتك ؟
    Sept. Regarde ça. Tu sens comme ça brûle ? Open Subtitles سبعة، انظر إلى هذا، أتشعر كيف يحترق؟
    Tu sens ça ? Ça sent la vase ! Open Subtitles تحوي على بعض الطين, أتشعر بذلك؟
    Allons. Ça me fait bouger ! Tu sens ça ? Open Subtitles هيا اشعر بالأغنية أتشعر بهذا؟
    Vous vous sentez encore menacé par votre père? Open Subtitles أتشعر حتى اللحظه بانك مهدد من قبل والدك؟
    hitch Vous vous sentez seul? Open Subtitles هيتش.. أتشعر بالوحدة هيتش سيعثر لك على رفيق
    Vous vous sentez puissant derrière cette vitre ? Open Subtitles أتشعر بالقوة من وراء هذا الزجاج؟
    Voilà, Ça va mieux ? Open Subtitles ها قد علمت الإجابة أتشعر بتحسّن؟
    Ben alors, Ça va pas, mon grand ? Open Subtitles ما الخطب أيّها الصغير؟ أتشعر بتوعّك؟
    Dans I'ascenseur, ca n'allait pas. Ca va, maintenant? Open Subtitles شعرت بتوعك فى المصعد أتشعر بتحسن الأن؟
    Ramon, te Sens-tu seul d'être le seul Espagnol à avoir demandé l'euthanasie ? Open Subtitles رامون , أتشعر أنك وحيد , لأنك الإسباني الوحيد الذي طالب بالقتل الرحيم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد