ويكيبيديا

    "أحببتُ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'aimais
        
    • adore
        
    • aime
        
    • aimé
        
    • adorais
        
    • adoré
        
    • J'appréciais
        
    Il y avait une mission catholique dans mon village. J'aimais bien les prêtres, ils étaient gentils. Open Subtitles كانت هناك بعثة تبشيريّة بالقرب من قريتي وقد أحببتُ الكهنة، كانوا أناس طيبين
    J'aimais ma sœur, mais elle n'a jamais été très brillante. Open Subtitles أحببتُ أختَي، لَكنَّها ما كَانتْ أبداً لامعة جداً.
    J'adore votre maison actuelle. Open Subtitles تعلم ، طالما أحببتُ المنزل كما هو عليه الآن
    Je ne sais pas si je veux me marier. Sauf si je l'aime vraiment. Open Subtitles لا أعلم إذا كنتُ أريد الزواج إلّا إذا أحببتُ شخصاً حقاً
    J'avoue avoir aimé un homme étant jeune fille qui ne pouvait pas m'épouser faute de dot. Open Subtitles أنا أعترفُ بأني كفتاةٍ شابة أحببتُ رجلا و الذي لَم يتزوجني لِرَغبَةٍ بمهرٍ
    Je sais que c'est son éducation, mais j'adorais ce bébé. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّها تربيته لَكنِّي أحببتُ ذلك الطفل الرضيعِ
    Je pouvais pas le dire à voix haute car J'aimais mon père. Open Subtitles تعرف، لم أستطع قوله بصوتٍ عالي، لأنني أحببتُ أبي.
    J'aimais allaiter jusqu'à ce que mes mamelons soient gercés. Open Subtitles لقد أحببتُ الرضاعة إلى أن بدأت حلَمَتاي بالتشقُق
    J'aimais ce jeu, c'était un peu comme l'histoire du tueur en série, j'espérais moi aussi d'être démasqué. Open Subtitles أحببتُ هذه اللعبة, لقد كانت أشبه بقصة قاتل متسلسل، لقد أردتُ أن أرفع قناعي أيضًا.
    Cependant je déplore sa perte parce que J'aimais mon fils. Open Subtitles ما زلت أحزن على خسارته لأنّني... أحببتُ إبني.
    J'adore le travail de terrain, le bon air et un uniforme seyant. Open Subtitles ـ عمل ميداني لقد أحببتُ الأمر، بأن أخرج نفسي من المكتب في الزي الرسمي.
    Eh bien, tu es superbe, et j'adore tes chaussures. Open Subtitles حسناً ، تبدين رائعة، ولقد أحببتُ هذا الحذاء.
    J'adore. Open Subtitles لنتركه مذلولاً أمام ضيوفه لقد أحببتُ ذلك
    J'aime ce truc, aussi je lui ai donné un nom. Open Subtitles .أحببتُ هذا الشيء لدرجة أنني أطلقتُ عليه اسم
    Ouais, j'aime ce que vous avez fait avec tout... ce beige. Open Subtitles أجل، أحببتُ ترتيبك لكل هدا .. البياض أجل ..
    Quand j'étais jeune, je chantais. Qui de vous aime chanter ? Open Subtitles أحببتُ الغناء وأنا صغير كان هواية وشغف بالنسبة لي
    Mais j'ai toujours aimé les petits oiseaux qui aidaient pour la lessive par contre. Open Subtitles لطالما أحببتُ تلك العصافير والصغيرة التي تسُاعد على الغسيل
    J'ai toujours aimé cette photo de vous deux. Open Subtitles لطالما أحببتُ تلك الصورة المتضمنة لكليكما
    "Évite de choquer les braves gens." J'adorais quand tu disais ça. Open Subtitles حاول ألا تخيف الخيول. لطالما أحببتُ قولكِ هذا.
    J'ai gardé ça. J'adorais te regarder. Open Subtitles أبقيت هذا، إذ أحببتُ مشاهدتك تتمرّن عليه.
    J'ai adoré le spectacle de Said. Open Subtitles لقد أحببتُ العَرض الذي قدَمَهُ سعيد على الأرض هُناك
    J'appréciais beaucoup d'entre vous. Open Subtitles أحببتُ الكثير منكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد