ويكيبيديا

    "أربعة اجتماعات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • quatre réunions
        
    • quatre séances
        
    • quatre fois
        
    • quatre reprises
        
    • quatre sessions
        
    • à quatre
        
    • quatre manifestations
        
    • trois réunions
        
    Le Comité consultatif scientifique devrait tenir quatre réunions au maximum. UN وتعقد اللجنة الاستشارية العلمية أربعة اجتماعات كحد أقصى.
    quatre réunions par mois ont été tenues avec le Président. UN عقدت أربعة اجتماعات في الشهر مع رئيس الجمهورية.
    Les Conférences des Parties aux conventions de Rotterdam et de Stockholm ont tenu quatre réunions ordinaires. UN وقد عقد مؤتمر الأطراف لكل من اتفاقية روتردام واتفاقية استكهولم أربعة اجتماعات عادية.
    Suite aux demandes susmentionnées, il est prévu que le groupe de travail à composition non limitée tienne quatre séances à New York en 2006. UN وعملاً بالمطالب الآنفة الذكر، من المتوقع أن يعقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية أربعة اجتماعات في عام 2006 بنيويورك.
    Il s'est félicité de la tenue en 1993 de quatre réunions préparatoires, régionales et interrégionales, de l'Année. UN ورحبت بعقد أربعة اجتماعات إقليمية وأقاليمية في عام ١٩٩٣ للتحضير للسنة.
    Le Groupe de travail tiendra quatre réunions pendant la période 2012-2015. UN وسوف يعقد الفريق العامل أربعة اجتماعات خلال الفترة 2012-2015.
    5. Le Comité de transition a tenu quatre réunions entre la seizième et la dix-septième session de la Conférence des Parties. UN 5- عقدت اللجنة الانتقالية أربعة اجتماعات في الفترة الممتدة بين دورتي مؤتمر الأطراف السادسة عشرة والسابعة عشرة.
    L'organe subsidiaire 2 de la Grande Commission II a tenu quatre réunions entre le 11 et le 20 mai. UN وعقدت الهيئة الفرعية 2 التابعة للجنة الرئيسية الثانية أربعة اجتماعات في الفترة من 11 إلى 20 أيار/مايو.
    L'organe subsidiaire 2 de la Grande Commission II a tenu quatre réunions entre le 11 et le 20 mai. UN وعقدت الهيئة الفرعية 2 التابعة للجنة الرئيسية الثانية أربعة اجتماعات في الفترة من 11 إلى 20 أيار/مايو.
    Le Conseil a convoqué quatre réunions d'experts à session unique. UN دعا المجلس لعقد أربعة اجتماعات خبراء أحادية السنة.
    Les lacunes en matière de connaissances, qui pourraient être traitées par la communauté scientifique, ont été mentionnées lors de quatre réunions scientifiques importantes. UN 184- وقد أبلغ في أربعة اجتماعات علمية رئيسية عن فجوات معرفية ربما يمكن أن يتصدى لها المجتمع العلمي.
    Le groupe de travail sur les priorités nationales chargé de l'accès à la justice, présidé par le Directeur général du Ministère de la justice, a tenu quatre réunions. UN عقد الفريق العامل المعني بالأولويات الوطنية في مجال اللجوء إلى القضاء برئاسة المدير العام لوزارة العدل أربعة اجتماعات.
    La Malaisie félicite ce Groupe de travail spécial d'avoir organisé cette année quatre réunions thématiques distinctes pour examiner les principaux aspects de la revitalisation. UN وتشيد ماليزيا بالفريق العامل المخصص على عقده أربعة اجتماعات مواضيعية منفصلة في وقت سابق هذا العام للتداول بشأن الجوانب الرئيسية للتنشيط.
    En 2009 et 2010, le Bureau a organisé quatre réunions du groupe consultatif interinstitutions en vue de coordonner les activités menées à l'échelle du système des Nations Unies en appui aux préparatifs de la Conférence. UN ونظم مكتب الممثل السامي أربعة اجتماعات للفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات خلال عامي 2009 و 2010 من أجل التنسيق بين أنشطة منظومة الأمم المتحدة الهادفة إلى دعم العملية التحضيرية للمؤتمر.
    Il a également tenu quatre réunions de travail en 2002. UN كما عقدت اللجنة في عام 2002 أربعة اجتماعات عمل.
    C'est pourquoi, quatre réunions régionales correspondant aux quatre annexes d'application ont été organisées comme suit : UN وتلبية لهذا الطلب، تقرر عقد أربعة اجتماعات إقليمية مناظرة لمرفقات التنفيذ الإقليمي على النحو التالي:
    Il tient quatre réunions ordinaires par an. UN وتعقد اللجنة أربعة اجتماعات عادية في السنة.
    Aux quatre séances officielles hebdomadaires (minimum) s'ajoutaient diverses séances officieuses et consultations. UN وبالإضافة إلى أربعة اجتماعات رسمية على الأقل في الأسبوع، صار يُعقد العديد من الاجتماعات غير الرسمية والمشاورات.
    quatre séances tenues avec les pays qui fournissent des contingents ont eu lieu en mai. UN وعُقدت أربعة اجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات خلال الشهر.
    Le Comité s'est réuni quatre fois depuis 1988. UN وقد عقدت لجنة التخطيط والتنسيق أربعة اجتماعات منذ عام ١٩٨٨.
    Ce dernier s'est réuni à quatre reprises entre 2004 et 2006 afin d'examiner chacune des 44 questions et de faire des recommandations à leur sujet. UN وعقد هذا الفريق أربعة اجتماعات في الفترة من 2004 إلى2006، ناقش فيها المسائل الـ 44 وصاغ توصيات بشأن كل منها.
    Une autre a déclaré que quatre sessions par an constituaient un compromis. L'objectif visé en tenant des sessions plus fréquentes était d'accroître la transparence. UN وذكر وفد آخر أن عقد أربعة اجتماعات سنويا هو حل تسوية، وأن الهدف من عقد اجتماعات أكثر تواترا هو زيادة الشفافية.
    Le montant indiqué couvrirait aussi les voyages d’experts palestiniens devant prendre la parole à quatre manifestations autres que celles organisées par la Division des droits des Palestiniens mais bénéficiant de l’appui du Comité, ainsi que les voyages du personnel de l’Autorité palestinienne à l’occasion du programme de formation annuel; UN وستغطي أيضا الموارد المطلوبة تكاليف سفر خبراء فلسطينيين ليتكلموا في أربعة اجتماعات غير الاجتماعات التي تنظمها شعبة حقوق الفلسطينيين ولكن تدعمها اللجنة فضلا عن برنامج التدريب السنوي المخصص لموظفي السلطة الفلسطينية؛
    Au deuxième semestre de 1998, par exemple, trois réunions intéressant la diversité biologique devaient se tenir à Montréal et le Secrétariat de l’ozone avait prévu quatre réunions à Genève et quatre autres au Caire. UN فمثلا، خطط في النصف الثاني من عام ١٩٩٨ لعقد ثلاثة اجتماعات تتعلق بالتنوع البيولوجي في مونتريال، في حين أن أمانة اﻷوزون خططت لعقد أربعة اجتماعات في جنيف وأربعة في القاهرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد