M. Kubitz trouve qu'on répond aux critères Montre-lui. | Open Subtitles | يعتقد السيد كوبيتز أننا وصلنا الى ذلك المستوى أرها |
Montre-lui ta baraque minable, tes enfants malheureux. | Open Subtitles | أرها بيتك القذر، أولادك التعيسين |
Vous n'avez plus envie de jouer ? Beavis, Montre-lui comment on joue. | Open Subtitles | ألا تريدين اللعب أرها إن اللعبة قائمة |
Le jour où elle a appris qu'elle était enceinte, je ne l'ai jamais vue aussi heureuse. | Open Subtitles | اليوم الذي إكتشفت فيه أنها كانت حبلى لم أرها سعيدة بتلك الدرجة أبداً |
Après tout, son père était un baronnet. Je ne l'ai jamais vue porter la moindre dentelle. | Open Subtitles | رغم أن والدها كان باروناً ,لكن لم أرها تلبس دانتيل من أي نوع |
Ils pourraient venir de cette planète, mais je les vois pour la première fois. | Open Subtitles | يمكن أن تكون من سكان هذا الكوكب لكن لم أرها من قبل، فهل رأيتها أنت؟ |
"Montre lui le club, là où les mauvais vont" | Open Subtitles | ″ أرها النادي، حيث يرتاد السيّؤون ″ |
Montre-lui ce qu'elle a fait. | Open Subtitles | . أرها ماذا فعلت |
- Montre-lui quelque chose de vieux. | Open Subtitles | فقط أرها شيئاً قديماً ماذا تقصد؟ |
Un donneur de sang ? Vas-y, drague la, Montre-lui ton engin. | Open Subtitles | إذهب إلى هناك، تحدّث معها أرها سلاحك |
Regarde sa figure. Montre-lui ! | Open Subtitles | أنظري لوجهه، أرها وجهك |
Montre-lui, mec. Vas-y ! | Open Subtitles | أرها يا رفيق , أحصل عليها. |
Va-y, Montre-lui, mon garçon. | Open Subtitles | هيا أرها.. يا فتى |
Je ne l'ai pas vue, mais je sais qu'elle est ici. - Je vais voir. | Open Subtitles | ـ لم أرها , لكنّي أعلمُ أ،ّها هنا ـ أين هي ؟ |
Une femme très exigeante. Je ne l'ai pas vue depuis longtemps. | Open Subtitles | إنها إمرأة متطلبة جداً ولم أرها منذ فطرة طويلة |
Je ne l'ai jamais vue ainsi. | Open Subtitles | أنا لم أرها بهذه الحالة أبدا . هل رأيتها أنت ؟ |
Je ne l'avais pas vue depuis presque un mois jusqu'à hier à la gare. | Open Subtitles | لم أرها لما يقارب شهرا حتى رأيتها عند المحطة |
Un fils que je n'ai jamais rencontré, né d'une femme que je n'ai pas vue depuis notre première nuit ensemble. | Open Subtitles | ابن لم أقابله أبداً. ولد من زوجة لم أرها من قبل. أول ليلة سويا. |
Je vois la même chose que toi. Comment le saurais-je ? | Open Subtitles | أنا أرها في نفس التوقيت الذي رأيتها كيف لي إن أعرف ؟ |
Peut-être que j'avais tort. Je ne la vois nulle part. | Open Subtitles | ربما أكون مخطئ يا رفاق فأنا لا أرها. |
Montre lui qui elle protège. | Open Subtitles | أرها من تقوم بحمايته |
ca fait longtemps qu'on s'est pas vues, et je veux que tout soit nickel. | Open Subtitles | لم أرها منذ مدة طويلة وأريد أن يكون كلّ شيء جميلاً |
Pour être payé, Montre-le au commissaire provisoire. De l'argent en échange de mon bateau. | Open Subtitles | أرها للممثل المؤقت |