ويكيبيديا

    "أعطيك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • donner
        
    • donne
        
    • donnerai
        
    • t'
        
    • donné
        
    • ai
        
    • donnerais
        
    • laisse
        
    Il avait environ 30 ans et il boitait. Il m'a demandé de te donner ça. Open Subtitles كان في الثلاثين تقريبًا وكان يعرُج، وقد طلب منّي أن أعطيك هذا.
    Votre chambre est prête, je voulais vous donner les clés. Open Subtitles إنها جاهزة الآن وأردتُ أن أعطيك المفاتيح شخصياً.
    Je pourrais vous donner la réponse facile, dire que j'ai vu trop de mauvaises choses avec ce travail, tellement de choses maléfiques qui me hantent. Open Subtitles ما هو عذرك؟ أستطيع أن أعطيك إجابة سهلة، أقول لقد رأيت ذلك سيئا كثيرا الاشياء في هذا النوع من العمل،
    Avant de poursuivre, j'aimerais savoir si d'autres délégations souhaitent intervenir. Je donne la parole à la délégation allemande. UN وقبل أن أعطي الكلمة إلى المتحدثين التالين، هل هناك أي وفد آخر يود أخذ الكلمة؟ ألمانيا، أعطيك الكلمة.
    Je ne te donnerai plus de conseils à moins que tu me le demandes. Open Subtitles لن أعطيك أي نصيحة مجددا إلا إذا طلبتِ منّي ذلك. عظيم.
    C'est de ma faute, pas de la vôtre. Je ne peux vous donner votre dû. Open Subtitles عندما يكون خطأي وليس خطأك لا أستطيع أن أعطيك ما تحتاج إليه
    Il me l'a donné pour 45 mille. Si vous êtes intéressé, je peux vous donner l'info. Open Subtitles أعطاني إيّاها بـ 45,000 دولار لو كنتَ مهتماً , يمكنني أن أعطيك معلوماته
    Chaque fois que tu penses que je devrais te donner une tape dans le dos, Open Subtitles في كل مرة تعتقد أنه يجب علي أن أعطيك نقرة على الظهر
    Je vais te donner ce qu'il faut et tu t'en occuperas. Open Subtitles دعيني أعطيك المال اللازم ، وتقومي أنت بالوفاء به
    Tu as dit que tu l'envoyais loin afin qu'elle soit en sécurité, et que si tu allais à sa poursuite, je devrais te donner ça. Open Subtitles أنت قلت أنك أرسلتها بعيداً , حتى تكون بأمان , و لو أنك أردت أن تجدها عليّ أن أعطيك هذا
    À toi, je peux donner tout ce que les fils voudraient avoir de leur mère. Open Subtitles لكن أنت يمكنني أن أعطيك كل ما يحصل عليه الابناء من أمهم
    Je voulais juste te donner un petit truc pour ton bouquin. Open Subtitles فقط فكرت أن أعطيك شيئاً صغيراً لتضعه في كتابك
    Gardez le, par contre je peux vous donner un conseil? Open Subtitles احتفظي به، حقيقةً، أيمكنني أن أعطيك نصيحة ؟
    Écoute, si tu veux, je peux te donner des conseils d'acteur. Open Subtitles إذا أردت، يُمْكِنُنى أَنْ أعطيك بَعْض النصائحِ فى التمثيل.
    Ouais. J'ai pensé au peu de chances qu'il y avait que je te les donne. Open Subtitles نعم, لقد فكرت في هذا لكن ليس هناك فرصة أن أعطيك إياه
    Je te donne une chance Sam, tu devrais la saisir. Open Subtitles بأسناني أنا أعطيك فرصة سام يجب أن تنتهزها
    Je dois faire avec jusqu'à la fin du mois. Je ne vous les donne pas. Open Subtitles إنه كل ما لديّ حتى نهاية الشهر، ولا أريد أن أعطيك إياه.
    Vous avez ma parole de New Yorkais, je ne discuterai avec personne d'autre et je vous donnerai ma réponse dans exactement une semaine. Open Subtitles ‫لك كلمتي بصفتي من نيويورك ‫لن أتحدث إلى أي شخص آخر ‫وسوف أعطيك جوابي ‫في أسبوع واحد بالضبط
    t'ammènes 500 filles dans le club, je te fais une pipe. Open Subtitles أجلب 500 فتاة الى النادي و سوف أعطيك التسبيق
    C'est le meilleur cupcake que j'ai jamais eu, mais je ne vous donnerais toujours pas d'argent. Open Subtitles تلك أفضل كب كيك تناولتها على الإطلاق، لكن مازلت لن أعطيك أي نقود.
    laisse moi te donner un conseil, maintenant qu'on est BFFs Open Subtitles دعيني أعطيك نصيحة بما أننا أصبحنا صديقتين مقربتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد