ويكيبيديا

    "أغاني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chansons
        
    • musique
        
    • chanson
        
    • playlist
        
    • chanter
        
    • disques
        
    • Agani
        
    • chants
        
    • tubes
        
    • compil
        
    • chanteur
        
    • Songs
        
    Dur de croire qu'il écrivait des chansons pour enfants, pas vrai? Open Subtitles من الصعب تصديق أنه كتب أغاني الأطفال، أليس كذلك؟
    Je vais jouer des chansons typiques anglaises du 17e siècle. Open Subtitles سنضع أغاني إنكليزية من القرن السابع عشر هنا
    Ça va paraître bête, mais je lui chante du Madonna, ce sont les seules chansons dont je connaisse les paroles. Open Subtitles أعلم أنه من الغباء، ولكني أغني لها أغاني مادونا لأنها الأغاني الوحيدة التي أحفظ كل كلماتها
    Rap musique et toute cette merde, et vous êtes inquiet au sujet des stéroïdes? Open Subtitles أغاني الراب و كل هذه الأمور و أنت قلق حيال السترويد؟
    On aime chanter la chanson noire. La chanson noire nationale. Open Subtitles نحب أن نغني أغاني السود الأغنية القومية للسود
    La playlist du mariage, dont il faut que l'on parle. Open Subtitles إنها قائمة أغاني لحفلات زفاف الأمر الذي أحتاج حقاً لمُناقشته معكِ
    Tu étais une pop star ado au Canada. Tu chantais des chansons sur les centres commerciaux. Open Subtitles أنتِ كنتِ نجمة غناء مراهقة في كندا قمتِ بغناء أغاني عن المراكز التجارية
    Il écrivait des chansons d'amour, bien qu'il ne l'aie jamais connu. Open Subtitles كان متزوجا إلى عمله وتأليف الأغاني أغاني عن الحب
    Dix chansons sur Bunny et pas une seule sur sa femme. Open Subtitles عشْرة أغاني حول الأرنبِ، لَيسَ أغنيةً واحدة حول زوجتِه.
    Si mon cœur pouvait écrire des chansons, elle ressembleraient à celles-là. Open Subtitles إن كان قلبي يستطيع كتابة أغاني, لكانت مثل هذه
    En Ouganda, des écoliers ont présenté des chansons et des poèmes décrivant l'impact de la forte croissance démographique. UN وشمل الاحتفال في أوغندا أغاني وأشعارا ألقاها طلاب المدارس تصف عواقب نمو السكان المرتفع.
    De nombreuses chansons de noces alertent la femme aux conséquences du mariage et lui signalent qu'elle doit se préparer au pire. UN وكثيرا من أغاني الأعراس تنبه المرأة إلى ما ينطوي عليه الزواج لكي تتذرع بالصبر والاحتمال في إطاره.
    L'assertion selon laquelle des chansons non tswanas ne sont pas diffusées à la radio est fausse comme toute personne qui a écouté les stations de radio botswanaises peut l'attester. UN والجزم بأن الإذاعة لا تبث أغاني غير تسوانية هو أمر عار من الصحة، إذ يستطيع كل من يستمع إلى الإذاعة البوتسوانية أن يشهد على صحة ذلك.
    Pas de blagues, pas de chansons, laisse juste parler ton coeur. Open Subtitles أتعلمين،بدون نكت،بدون أغاني من القلب فقط؟
    Y a-t-il des chansons gays sur la fête ? Open Subtitles هل هناك أيّ أغاني بعنوان مثليين بشأن الاحتفال؟
    ii) Festival local de la musique et de la chanson terguies; UN ' 2` مهرجان أغاني وموسيقى تورغي المحلية؛
    On aura un lecteur de musique correct à leur arrivée. Open Subtitles سيكون لدينا مشغل أغاني يعمل بشكل مثاليّ لدى وصولهم.
    C'est comme des paroles perdus d'une chanson de John Lennon. Open Subtitles إنها مثل الأغنية الضائعة من أغاني جون لينون
    Peut-être que je peux... te faire une playlist sur le sujet ? Open Subtitles صنع قائمة أغاني بشأن ذلك؟ لا يا أبي ، بحقك
    En fait j'ai moi même une collection de disques de jazz. Open Subtitles لم أعلم ، أنا في الحقيقة لدي مجموعة من أغاني الجاز
    M. Agani était également membre de la délégation albanaise du Kosovo aux négociations de Rambouillet. UN وكان البروفيسور أغاني أيضا عضوا في الوفد الألباني لكوسوفو في محادثات رامبوييه.
    Dans notre région du monde, les femmes ululeraient et les hommes danceraient et chanteraient des chants de louanges pour célébrer et commémorer une journée historique comme celle d'aujourd'hui. UN في الجزء الخاص بنا من العالم، النساء يزغردن والرجال يرقصون ويغنون أغاني المدح وهم يحتفلون بيوم تاريخي مثل هذا.
    Et je nous fais une compil pour la route. J'ai les plus grands tubes des années 80. Avec Starship... Open Subtitles ولقد قمت بعمل مزيج أغاني للطريق أنت مدين لي
    En outre, on distribue un film sur la violence entre adolescents qui se fréquentent et un CD du chanteur rap. UN وإضافة إلى ذلك يُعرض فيلم عن العنف بين المراهقين المترافقين وتوزع أقراص مدمجة لفنان أغاني الراب.
    You'd think that people would have had enough Of silly love Songs But I look around me and I see it isn't so Open Subtitles ♪ من أغاني الحب السخيفة ♪ ♪ لكنني أنظر حولي وأرى العكس ♪

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد