Tu es le meilleur joueur de poker que j'ai jamais vu. | Open Subtitles | أنتَ أفضلُ لاعب بوكر قد رأيته. بمعنى آخر : أفضل مُخادع قد رأيته |
La Royal Air Force est- est la meilleur force aérienne au monde. | Open Subtitles | أنَ القوات الجوية الملكية أفضلُ قوةِ جوية في العالَم |
C'est la meilleure perruque en vrais cheveux que l'argent peut acheter. | Open Subtitles | إنّهُ أفضلُ شعر مستعار .بشريّ قد يُمكن شراءه بالمال |
Non. Tu es bien meilleure que je ne serai jamais. | Open Subtitles | كلا، أنتِ أفضلُ بكثير مما كان كنتُ سأغدو. |
En plus, je préfère rattraper mon retard au boulot. | Open Subtitles | بالإضافةِ إلى أنَّني أفضلُ العودةِ إلى مسارِ العمل |
Les meilleurs chemins sont toujours coupés au grand galop, ma dame. | Open Subtitles | أفضلُ الطرق تُقْطَعُ دائما بالركض' سيدتي |
Je sais, mais tu crois qu'elles sont meilleures au lit ? | Open Subtitles | أجل , أعرف, لكن أتعتقدينَ بأنهُن سيكونن أفضلُ بالمُضاجعة؟ |
Je préférerais que vous vous concentriez sur votre conduite. | Open Subtitles | أفضلُ بأن تركزَ جل إنتباهكـَ على القيادة |
J'avais dit précisément que mon bureau était le meilleur endroit pour me joindre. | Open Subtitles | لقد أخبرتك تحديدًا أن المكتب هو أفضلُ مكان للتواصل معي |
Je parie qu'il a meilleur caractère ? | Open Subtitles | أراهنكما على أنَّ مزاجهُ أفضلُ بكثيرٍ, أليسَ كذلكْـ؟ |
Je veux être le meilleur "Consultant" possible. | Open Subtitles | أريدُ بأن أكون أفضلُ مستشارٍ أقدر بأن أكونه. |
Le meilleur moyen d'éviter la confrontation en territoire ennemi. | Open Subtitles | وهذهِ أفضلُ طريقةٍ لتجنبَ المواجهةُ في منطقةٍ معادية |
J'aurai aimer avoir un meilleur miroir Sergent. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدينا مرآة أفضلُ لك حضرة الرقيب. |
Que la Royal Air Force est meilleure que l'US Air Force. | Open Subtitles | أنَ القوات الجوية الملكية أفضلُ مِن القوات الجوية الأمريكية |
Mais c'est parce que nous sommes différentes, pas parce que je me crois meilleure. | Open Subtitles | لا. لكن ذلك لأن نحن مختلفون، لَيسَ لأن أعتقد أَنا أفضلُ. |
C'est la meilleure nouvelle que j'ai entendue depuis que j'ai appris | Open Subtitles | حسنٌ ، هذا أفضلُ خبرٍ سمعته مُنذُ معرفتي |
On est tous d'accord que la Royal Air Force est meilleure que toutes les autres forces aériennes du monde. | Open Subtitles | لقد اتفقنا على أنَّ أنَ القوات الجوية الملكية أفضلُ مِن أي قوات جوية في العالم كله |
Je préfère l'opérer que de le voir recourir à une de ces méthodes. | Open Subtitles | أَعْني، هو أفضلُ يَجيئونَ إلينا مِنْ أحد هذه إصنع بنفسك طرق. الحقّ؟ |
C'est l'un des meilleurs livres sur la vie carcérale. | Open Subtitles | إنهُ أفضلُ كتابٍ عن الحياة في السجن قرأتُه من سنوات |
Et fier de l'être. Mes filles sont les meilleures. | Open Subtitles | و أنا فخورٌ بذلك يا ولَد، فتياتي أفضلُ مَن في الحي |
Je préférerais avoir un bébé en ville. | Open Subtitles | أعتقد بأني أفضلُ أن أكون في المدينة إذا كنتُ أنجبُ طفلاً |
Trois têtes valent mieux que deux, à moins que tu aies une objection ? | Open Subtitles | ثلاثةً أشخاص أفضلُ من اثنين، إلا لو كان لديكَ إعتراض ؟ |
Quelque chose vaut mieux que rien. | Open Subtitles | وأظنُ أنّ غالبية الناس يوافقونني أن القليلَ أفضلُ من لاشيء |
BEST LAID PLANS | Open Subtitles | ♪ هو أفضلُ مشروع للتقدُّم ♪ |
- Elle va mieux. | Open Subtitles | ـ بحالٍ أفضل؟ ـ إنها أفضلُ حالاً |