Juste ferme la ! Mon Dieu ! Ils ont ouvert la poitrine de ce pauvre homme | Open Subtitles | أقفل وجهك فقط , أوكي؟ لقد فتحوا صدر هذا الرجل المسكين |
On doit garder tout le monde dans la pièce, ferme la porte, attends dehors. | Open Subtitles | علينا أن نجعلَ الجميعَ بالغرفة، أقفل الباب، وإنتظرهُ مفعولهُ ينتهي. |
D'après la serveuse, il a fermé le bar vers 2 heures mais apparemment il n'est pas rentré chez lui. | Open Subtitles | وفقاً للنادلة فقد أقفل الحانة عند الساعة الثانية.. لكن كما يبدو فإنه لم يصل للمنزل. |
En fait, je voudrais fermer avant minuit. | Open Subtitles | في الواقع، أنا أريد أن أقفل قبل منتصف الليل |
Billy s'était enfermé dans la petite maison, pensant qu'il serait à l'abri, mais il avait tort. | Open Subtitles | ,أقفل بيلي على نفسه يا ألهي هذه أنا أهكذا يبدو صوتي؟ |
Je Verrouille mon bureau tous les soirs mais ce matin, il était ouvert. | Open Subtitles | أنا أقفل باب مكتبي كل ليلة ولكن عندما جئت في هذا الصباح، كان مفتوحا |
Pliez vos genoux contre la poitrine, Fermez les yeux. | Open Subtitles | مرحباً أثني ركبتيك، ضمهم إلى صدرك أقفل عينيك. |
En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante. | UN | ولذلك فإن المجلس أقفل التوصية بشأن هذه المسألة. |
ferme et rentre chez toi. Prends une aspirine. | Open Subtitles | أقفل المتجر وإذهب إلى المنزل, وتناول بعضاً من الأسبرين |
Parfois, je ferme la porte de mon bureau à clé, et je reste là, nue. | Open Subtitles | لذا أحياناً أقفل باب مكتبي، وأجلس هناك عارية |
Je m'en vais. Je ferme derrière moi? | Open Subtitles | أنا ذاهبة الآن أتريدني أن أقفل الأبواب في طريقي للخارج؟ |
Les munitions instables restantes ont été détruites par la SFOR et le site d'entreposage a été fermé officiellement. | UN | وتعمل قوة تحقيق الاستقرار على تدمير الذخائر غير المستقرة المتبقية، وقد أقفل موقع التخزين رسميا. |
Je pensais que la maison funéraire avait fermé après... La fin de Bishop. | Open Subtitles | أعتقدت أن بيت الدفن أقفل بعد أن انتهى بيشوب |
Après tout ce que j'ai traversé avec Jor-El, je voulais juste fermer ce chapitre de ma vie. | Open Subtitles | بعد كل ماشهدناه مع جوريل أردت أن أقفل ذلك الفصل من حياتي |
Certains pensent que je veux fermer la mine. | Open Subtitles | أنا أعلم أن بعضكم يظن أنني أريد أن أقفل المنجم |
Je vous dis pas ce qu'il m'a fait. Il a enfermé mes papiers. | Open Subtitles | لن تصدق كم هو لئيم بالنسب لي لقد أقفل على أغراضي المهمة |
Oui, alors il Verrouille les portes, ferme le laboratoire, vire les employés, et essaie de vendre tout ce qui reste. | Open Subtitles | أجل، إذن أقفل الباب، وأغلق المُختبر، وطرد العُمّال، وحاول بيع كلّ ما تبقى. |
J'irai en Enfer pour ça, mais Fermez votre putain de gueule. | Open Subtitles | أنا واثق أننى سأذهب الجحيم بسبب هذا ولكن أقفل هذا الفم المقدس المقزز |
Il a également fait valoir qu'un dossier pénal avait été ouvert à la suite des allégations de torture de M. Kasimov, mais qu'il avait été ensuite classé. | UN | وأكدت أيضاً أنه تم فتح تحقيق جنائي نتيجة لمزاعم السيد كازيموف المتعلقة بالتعذيب، ولكن هذا التحقيق أقفل فيما بعد. |
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, l'UNOPS a clôturé plus de 450 projets lancés de longue date. | UN | وخلال فترة السنتين 2010-2011، أقفل المكتب أكثر من 450 مشروعا قديما. |
Par conséquent, ce dossier doit être considéré comme clos; | UN | وبهذا يكون هذا الملف قد أقفل نهائيا وإلى اﻷبد. |
Je voudrais clore la liste des orateurs souhaitant intervenir pendant le débat général à la fin de la séance de demain matin. | UN | أود أن أقفل قائمة المتكلمين في التبادل العام لﻵراء في نهاية جلسة صباح الغد. |
La route est fermée. On va faire un détour. | Open Subtitles | تسرب مواد خطره أقفل الطريق علينا أن نستدير |
M'enfermer dans le coffre d'une voiture, m'attacher les mains et sauter dans un lac, ce genre de choses. | Open Subtitles | أقفل على نفسي في صندوق سيّارة، أربط يديّ واقفز في بُحيرة، هذا النوع من الأمور. |
Restez en dehors de ma vie. Ne m'appelez plus jamais." Et il a raccroché. | Open Subtitles | "ابقَ بعيداً عن حياتي، ولا تتصل بي مُجدّداً"، ثمّ أقفل الخط. |
J'ai mis du temps à me rendre compte que je devais verrouiller les portes. | Open Subtitles | أخذت وقت طويل للإدراك أنه كان لا بدّ أن أقفل الأبواب |
Je veux nettoyer le disque dur ou une clé pour l'éteindre. | Open Subtitles | أريد ان أنظف أقراص البيانات أو أقفل المفتاح |