ويكيبيديا

    "أنا لست متأكد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je ne suis pas sûr
        
    • Je ne suis pas sûre
        
    • Je n'en suis pas sûr
        
    • Je suis pas sûr
        
    • Je ne sais
        
    • Je ne crois pas
        
    • Je ne suis pas certain
        
    • je ne suis plus sûr
        
    Je ne suis pas sûr que cette boucherie ait été faite par un médecin. Open Subtitles أنا لست متأكد حتى أن من قام بهذه المجزرة يكون طبيب
    Je ne suis pas sûr que ce soit même sur Zoom. Open Subtitles أنا لست متأكد من أن هذا هو حتى عن التكبير.
    Je ne suis pas sûr de pouvoir faire ça sans toi. Open Subtitles أنا لست متأكد من أننى قادر على إكمال هذه الجولة بدونك
    Je ne suis pas sûre que tu devrais le porter tout le temps. Open Subtitles أنا لست متأكد من أنك يجب حملها طوال الوقت.
    Je n'en suis pas sûr... Open Subtitles أنا لست متأكد حقاً.
    Je suis pas sûr que ça soit important. Open Subtitles أنا لست متأكد حقا كيف يكون هذا ذو صلة الان
    Quant à la fête, Je ne suis pas sûr que nous avons besoin d'une telle affaire complexe. Open Subtitles أما بالنسبة للحفل، أنا لست متأكد أننا بحاجة إلى مثل هذه القضية المعقدة
    Hé, mec, Je ne suis pas sûr que ce soit sain. Open Subtitles مهلا، صديقى، أمم أنا لست متأكد من أن هذا صحي
    Je ne suis pas sûr qu'il devrait piloter cette machine. Open Subtitles أنا لست متأكد من أنه يجب أن يكون تعمل هذا الشيء.
    Ben, Je ne suis pas sûr que tu devrais me dire quoi manger, tout particulièrement après que tu as pris mon biscuit. Open Subtitles حسنـــاَ,أنا لست متأكد أيضاَ أنك يجب أن تخبرنى ماذا أكل؟ وخاصتــاَ بعد أن أخذت بسكوتتى.
    Je ne suis pas sûr comment vous exprimer notre gratitude pour ce que vous avez fait. Open Subtitles أنا لست متأكد كيف يمكننا ان نعبر عن أمتنانا لما فعلتموه
    Je ne suis pas sûr que Ziva soit prête pour l'intégrale de Blazing Saddles avec Mel Brooks Open Subtitles أنا لست متأكد أن زيفا مستعده للتجربه الكامله لميل بروكس و السروج المشتعله
    Je ne suis pas sûr de ce que tu crois que tu es en train de faire Open Subtitles حسنا,أنا لست متأكد ما الذى تعتقد أنك تفعله
    Je ne suis pas sûr de comprendre. Open Subtitles حسناً يا ويل, أنا لست متأكد بالضبط مما تعنيه
    Cette pluie de météorites était une couverture, et elle était étonnamment faiblarde... bien que vu les circonstances, Je ne suis pas sûr que j'aurais pu en inventer une meilleure. Open Subtitles هذا الدش النيزكي كان قصة للتغطية ومن المدهش مدى وهن هذا وعلى الرغم من الظروف أنا لست متأكد أني سأتي بواحدة أفضل
    J'ai le sentiment qu'elle va essayer de blesser Elena, et Je ne suis pas sûr de quoi faire à propos de ça, considérant l'enjeu. Open Subtitles لدي إحساس أنها ،ستسعى لإيذاء إيلينا و أنا لست متأكد ،مما سأفعله حيال هذا النظر إلى ما هو على المحك
    Je ne suis pas sûre que tu réalises où tu es, garçon. Open Subtitles أنا لست متأكد من أنك تدرك أين أنت، يا ولد.
    Sans Karen, Je ne suis pas sûre que ça redevienne comme avant. Open Subtitles بدون كارين، أنا لست متأكد من أنها لن تذهب يعود إلى كونها واحدة.
    - Je n'en suis pas sûr. Open Subtitles - أنا لست متأكد ايضاً
    Je suis pas sûr que ce soit très sain de parler à son chat de toute façon. Open Subtitles أنا لست متأكد إنها فكرة جيدة للحديث مع قطتك على أية حال
    Oh, Booms, Je ne sais plus vraiment ce que je veux. Open Subtitles بوومز , أنا لست متأكد مما أريده بعد الأن
    Je ne crois pas que la dyslexie soit un virus. Open Subtitles أنا لست متأكد.. و لكني لا أعتقد أن فقدان القدرة على القراءة يعتبر فيروسا
    Je ne suis pas certain qu'il sera à la hauteur de sa tâche. Open Subtitles أنا لست متأكد من أنه سيكون مناسب للمهمه.
    je ne suis plus sûr maintenant. Open Subtitles انظري، أنا لست متأكد من أنني أريد ذلك بعد الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد