- Non, Je suis là pour faire la cuisine. - Non, c'est ça, la cuisine. | Open Subtitles | ــ أنا هنا من أجل الطبخ ــ لا، لا، هذا هو الطبخ |
Concernant qui j'aiderai, Je suis là pour tous les américains. | Open Subtitles | ولكن فيما يتعلق بمن سأساعد أنا هنا من أجل جميع الأمريكان |
Je suis là pour finaliser notre fusion. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل وضع اللمسات الأخيرة للأندماج |
Je suis là pour finaliser notre fusion. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل وضع اللمسات الأخيرة للأندماج |
Maintenant, bien que je ne suis pas d'accord avec tout cela, je veux que tu sache Je suis ici pour toi peu importe quoi. | Open Subtitles | الآن، على الرغم من أنى لا أتفق مع كل هذا أريدك أن تعرفى أنا هنا من اجلك مهما حدث |
Je viens voir Shep Goodman pour un job. | Open Subtitles | أنا إندي ويفماير أنا هنا من أجل رؤية شيب غودمان |
Je suis là pour le champagne et parce que je n'ai pas pû trouver la sortie. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل الشمبانيا ولأني لم أجد طريق خروجي |
J'étais là pour toi, Je suis là pour toi maintenant. | Open Subtitles | لقد كنت هناك من أجلك، والآن أنا هنا من أجلك أيضاً |
Je suis là pour toi, si tu as besoin. | Open Subtitles | حسنًا، أنا هنا من أجلك, إذا كنت بحاجة إلي |
Je ne peux pas en parler. Je suis là pour toi si tu as besoin de moi. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث عما حدث أنا هنا من أجلك إن احتجتني |
Mais, sache que Je suis là pour toi, d'accord? | Open Subtitles | لكن، أم، فقط أعرف أن أنا هنا من أجلك، حسنا؟ |
Je suis là pour t'escorter jusqu'à un monde de plaisir. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل إيصالكِ إلى عالم المتعة |
Je suis là pour toi et pour elle. | Open Subtitles | اسمعي، أنا هنا من أجلكِ ومِن أجلها، حسناً؟ أيّ شيءٍ تحتاجينه. |
Hé, euh, coach, Je suis là pour le tournage. | Open Subtitles | أيها المدرب, أنا هنا من أجل الحصة التدريبية |
Tout ce que tu veux, Je suis là pour toi. | Open Subtitles | أنظر , مهما تحتاج أنا هنا من أجلك |
Bien sûr, Je suis là pour ça. Entre, entre ! | Open Subtitles | بالطبع أنا هنا من أجل ذلك هيا, هيا |
Le soleil brille, et Je suis là pour mon fric. | Open Subtitles | الشمس مشرقة و أنا هنا من اجل مالي |
Tu sais que si tu as un souci, Je suis là pour toi. | Open Subtitles | الآن ، تعلمين ، إذا كان هناك ما يضايقك أنا هنا من أجلك ، حسن؟ |
Je suis ici pour les enfants qui ont besoin de l'aide de l'Assemblée, de mon dévouement et de nos efforts enthousiastes. | UN | أنا هنا من أجل الأطفال الذين يحتاجون إلى مساعدة الجمعية، وإلى جهودنا المتفانية والمخلصة. |
- Je viens voir Maddie Kenner. | Open Subtitles | - أنا هنا من أجل مقابلة مادي كينر - بطاقة العبور؟ |
On n'est pas là pour moi, cette fois. Je suis venu pour elle. | Open Subtitles | لا, لسنا هنا من أجلي هذه المرة أنا هنا من أجلها |