| - En fait, si. C'est pour ça que tu es là. | Open Subtitles | في الحقيقة, لديكِ مشكلة و لهذا السبب أنتِ هنا |
| Pourtant tu es là, debout devant moi, vivante... ma fille. | Open Subtitles | مع ذلك ها أنتِ هنا ..تقفين أمامي، حيّة ابنتي |
| Autre chose pour améliorer votre confort pendant que vous êtes là ? | Open Subtitles | هل بوسعي أن أقوم بأي شئ لتحسين مجال الراحة لديكِ بينما أنتِ هنا ؟ |
| Tu es ici parce que tu n'as nulle part où aller. | Open Subtitles | أنتِ هنا فقط لأنكِ لا تملكين مكان تذهبين إليه |
| es-tu là pour me dire que je devrais rester morte ? | Open Subtitles | هل أنتِ هنا لتقولي لي بأنه يجب ان اظل ميّتة؟ |
| - Salut, êtes-vous ici pour la vente flash? | Open Subtitles | مرحبًا , هل أنتِ هنا للتخفيظات الهائلة ؟ |
| Vous êtes ici en premier, vous avez les meilleurs cas. | Open Subtitles | , أنتِ هنا أولاً تحصلين على أفضل الحالات |
| Non, pourquoi es-tu ici en Écosse ? | Open Subtitles | لا,لماذا أنتِ هنا في أسكتلندا؟ |
| Alors pourquoi êtes-vous là, si ce n'est pas pour les échantillons ? | Open Subtitles | إذاً لماذا أنتِ هنا إن لم يكن الأمر له علاقة بحمالات الصدر؟ |
| Tu es là pour passer derrière ta nouvelle amie rancunière et régler les derniers détails dans sa foutue tentative de piéger Emily. | Open Subtitles | أنتِ هنا لتساعدي بتنظيف خلف صديقتك الحاقده وإنهاء المهمه في محاولتها المجنونه لتوريط إيميلي |
| Tu es là pour que je puisse garder un oeil sur toi, servante muette. | Open Subtitles | أنتِ هنا لأتمكّن مِنْ مراقبتك يا خادمتي البكماء |
| Tu devrais aller à Tassajara pendant que t'es là, tundra y passer quelques jours pour méditer en silence. | Open Subtitles | رُبما يجب أن تطلعي عليهم بينما أنتِ هنا وتحصلي على بعض العلاج الهادئ |
| Si t'aimes pas quelque chose, tu le changes. C'est pour ça que t'es là. | Open Subtitles | هذا أمر جانبي، إذا لم يعجبكِ هذا، يمكنكِ تغييره، لهذا السبب أنتِ هنا. |
| Tu es là depuis longtemps. Quand est-ce que tu réaliseras le tien ? | Open Subtitles | أنتِ هنا بما فيه الكفاية ماذا عن محاولتكِ لأدراك قدراتكِ ؟ |
| Vous êtes là en tant que témoin du meurtre ? | Open Subtitles | هل أنتِ هنا لتشهدي على قضية القتل ؟ |
| Si vous êtes là pour faire de la psychologie, ça m'intéresse pas. | Open Subtitles | إسمعي، إذا أنتِ هنا لأجل نوع ما لعلم النفس س و ج، لستُ مهتمّ |
| Tu es ici pour encore nous trahir, ou ton frère et toi tenez un café maintenant ? | Open Subtitles | أنتِ هنا للاحتيال علينا مجددًا أم أنكِ وشقيقكِ الأكبر تسرقان متاجر القهوة الآن؟ |
| Tu es ici exactement pour la même raison que mon défunt frère, pour blesser Nolan avec ce disque dur. | Open Subtitles | أنتِ هنا لنفس السبب الذي جاء من أجله أخي وهو بأن تؤذوا نولان بذلك القرص الصلب |
| Ne le prends pas mal, mais pourquoi es-tu là ? | Open Subtitles | إذن، لا تسئ فهمي.. لماذا أنتِ هنا ؟ |
| Pourquoi êtes-vous ici, et pas en Amérique ? | Open Subtitles | لماذا أنتِ هنا وليس في أمريكا؟ |
| Vous êtes ici par courtoisie ou pour me demander si je l'ai fait ? | Open Subtitles | هل أنتِ هنا لتقدمي تعازيكي أم لتسأليني إن كنتُ قتلته؟ |
| Donc pourquoi es-tu ici ? | Open Subtitles | لمَ أنتِ هنا إذاً؟ |
| êtes-vous là pour discuter des termes ou juste pour vous pavaner ? | Open Subtitles | أنتِ هنا لتحدث فى الحقوق أم فقد لوقوف |
| T'es venue faire pression sur le groupe dans notre dos. | Open Subtitles | و أنتِ هنا للضغط على الفريق ، صحيح؟ خلف ظهورنا. |
| Vous êtes venue me proposer une nouvelle ascension. | Open Subtitles | أذاً أنتِ هنا لتعرضِ علي الفرصة لأرتفع مرة آخرى |
| Alors pourquoi êtes vous là? | Open Subtitles | إذا لمَ أنتِ هنا ؟ |