ويكيبيديا

    "أنجو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • survivre
        
    • Anju
        
    • Anjou
        
    • survivrai
        
    • Anjo
        
    • survis
        
    • Anzhou
        
    • survécu
        
    • sortir
        
    • devais
        
    • sortirai
        
    Si je partais, je pourrais survivre, mais sûrement pas ma famille. Open Subtitles إنْ غادرت ربّما أنجو لكنّ عائلتي لن تنجو بالتأكيد
    Ecoute, je ferais tout ce qu'il faut pour survivre à ça. Open Subtitles أنظري , سأفعل كل ما يتطلبه الأمر لكي أنجو
    Les trois comtés les plus touchés ont été ceux d'Anju City et de Songchon dans la province de Pyongan du Sud et de Chonnae dans la province de Kangwon. UN وكانت المقاطعات الثلاث الأكثر تضررا هي أنجو سيتي وسونغشون في محافظة جنوب بيونغان، وشوناي في محافظة كانغوون.
    Le titre auquel je m'attendais était celui de Duc d'Anjou, avec un château à Anjou, avec des enfilades de pièces à Anjou. Open Subtitles اللقب الذى كنت أتوقعة هو " دوق أنجو". مع قصر فى "أنجو". مع العديد من الغرف فى "أنجو".
    Je ne survivrai pas à ça sans toi, mais la vérité est que tu as aussi besoin de moi. Open Subtitles أنا لن أنجو من هذا بدونك لكن في الحقيقة، أنت أيضا في حاجة لي
    Je sais que je ne pourrais pas survivre à toute cette folie sans toi. Open Subtitles أعرف أنني كنت لن أنجو من هذا الوضع الجنوني بدونك.
    Mon père a pris un flingue, tué le membre de l'équipage, m'a dit de survivre, puis a retourné le pistolet contre lui-même. Open Subtitles أخذ والدي مسدس وأطلق الرصاص على فرد الطاقم، وأخبرني أن أنجو ثم وجه المسدس ناحيته
    Qu'est-ce que je dois savoir pour survivre et ne pas énerver les gens ? Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل حتى أنجو ولا أتعرض للمهانة؟
    - Je pense que je peux survivre à distribuer des bienfaits Open Subtitles أعتقِد أني بإمكاني أن أنجو بينما أنشر بعض النَوايا الحَسِنة.
    Tu as raison, je dois agir en homme et être fort pour survivre à cette séparation à l'essai. Open Subtitles أنت محقّ يجب أن أسترجل وأكون قويّا كي أنجو من تجربة الفراق هذه
    Si cela devait arriver, je suis peu susceptible de survivre. Open Subtitles إذا كان هذا يجب أن يحدث, من المرجح أن لا أنجو.
    J'avais toujours pensé qu'Anju et Vijay étaient liés par le sang. Open Subtitles اعتقدت دائما أنجو و كانت مرتبطة فيجاي عن طريق الدم.
    Le principal d'Anju a appelé Nandini et l'a informée au sujet de votre visite. Open Subtitles مدير أنجو ودعا نانديني و أبلغها حول زيارتك هناك.
    Mme Anju Malhotra, Conseillère principale pour les droits et l'égalité entre les sexes de l'UNICEF, a ouvert la séance. UN 4 - افتتحت الاجتماع أنجو مالاهوترا، كبيرة مستشاري الشؤون الجنسانية والحقوق في اليونيسيف.
    J'ai été chercher la petite chez ma belle-mère en Anjou. Open Subtitles ذهبت لأخذ إبنتي من منزل حماتي في أنجو
    Anjou moins 21 % et Epernon moins 35 %. Open Subtitles "أنجو" إلى 21 بالمئة وإبرنون" إلى 35 بالمئة
    Je n'y survivrai jamais ! Je suis devenue la fille qui mange ses sentiments, ne confondez pas. Open Subtitles لا يجب أن أنجو من هذا اليوم فها أنا أصبحت الفتاة التي تأكل مشاعرها
    Je peux pas vivre sans toi et les enfants. J'y survivrai pas. Open Subtitles و لكني لا أستطيع العيش بدونكَ و بدون الأطفال، لن أنجو من ذلك.
    Euh... je vous présente Kakihara, l'homme aux piercings qui fait partie du gang Anjo. Open Subtitles هذا هو كاكيهارا الشخص ذو الجسد الحاد من عصابة أنجو
    Si je meurs et que tu survis, donne ce message à ma mère : Open Subtitles سايمون, إن نجوت ولم أنجو أنا000 أوصل هذه الرسالة لأمي:
    Cette usine se trouve à Anzhou. Open Subtitles هذا المصنع في "أنجو".
    Donc, non seulement j'aurai survécu mais ça m'aurait aussi rendue plus fine. Open Subtitles لذا فأنا لم أنجو فقط محاولتكم لإنهياء حياتي ، جعلتني أكثر نحافة
    Tout ce à quoi je pouvais penser c'était comment j'allais me sortir de là Pour voir mon fils. Open Subtitles أتعرفين، عندما أطلق عليّ ذلك الرجل، جلّ ما فكّرتُ به هو كيف يُمكن أن أنجو لرؤية ابني.
    Mais en même temps, je savais que je devais survivre et qu'il n'y avait pas d'échappatoire pour moi. Open Subtitles رغم ذلك و في نفس الوقت فقد عرفت أنه لابد لي أن أنجو كان الأمر بالنسبة لي أنه لا وجود لمهرب
    Je m'en sortirai pas et si je peux pas l'avoir, hors de question que vous l'ayez. Open Subtitles إنني لن أنجو و مادمت لن أنالها فلا يجب أن تحصلوا عليها أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد