Tu as le nez fin c'est une évidence jeune homme mais... | Open Subtitles | ، لديك،كما يبدو أنفٌ مُرهفٌ أيها الشاب . لكن |
Alors quoi, tu me donne un nouveau nez, un nouveau corps, les cheveux d'une nana indienne. | Open Subtitles | والآن ماذا، تعطينني أنفٌ جديد وجسدٌ جديد وشعرٌ هندي |
Et je pense que c'est très difficile compte-tenu que Mimi-Rose est une fille très fascinante, intéressante et mince avec un joli petit nez. | Open Subtitles | و أعتقدُ بأنهُ من الصعبِ جداً إذا ما أخذنا بالإعتبار ميني روس رائعةٌ جداً، مثيرةٌ للإهتمام و نحيلة صاحبة أنفٌ جميل |
- Cheveux et nez horribles, cou épais. | Open Subtitles | -{\pos(190,210)}.شعرٌ سيّء، أنفٌ غريب، عنقٌ ثخين |
Evidemment je connais depuis longtemps les ingrédients de Amour et Psyché... il faut juste un nez d'assez bonne qualité mais rien de plus. | Open Subtitles | أنا، بالطبع، أعْرفُ لبَعْض الوقتِ "مكونات عطر "الحب والروح لكن كُلّ ما يُحتاجُ لاكتشافه على نحو سالك ٍ هو أنفٌ مرهفٌ ، لا شىء آخر |
Le joli petit nez. | Open Subtitles | أنفٌ جميلة صغيرة |
Joue fracturée, nez pété... | Open Subtitles | خدّ ممزق أنفٌ محطّم |
- Pas de nez, pas de lèvres. | Open Subtitles | لم يعد لديهِ أنفٌ ولا شفتان |
Le nez, la bouche. | Open Subtitles | أنفٌ وفمٌ. |
Joli nez. | Open Subtitles | أنفٌ رائع. |