Je ne sais pas ce que tu veux que je fasse avec elle. | Open Subtitles | ما زلت لا أعرف ما الذي تريدني أن أفعله معها |
J'espère que c'est ce que tu voudrais que je fasse. | Open Subtitles | آمل أنَّ هذا هو ما كُنتِ لتريدين أن أفعله |
Car même s'il y avait quelque chose que j'avais besoin de faire quand je rentrerai, je ne peux toujours pas remonter le temps. | Open Subtitles | لأنه حتى لو كـان هنـاك أمر احتجت أن أفعله حين أعود ، فأنـا لن أعود في الوقت المنـاسب |
Je veux le faire à chaque personne infecté de cette base. | Open Subtitles | أُريد أن أفعله لأجل كل المصابين في هذه القاعدة |
Eh bien, s'il ne porte mon nom que le temps d'une soirée, il y a peut-être un autre truc à faire très vite. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان اسم الشراب باسمي سيبقى الليلة فحسب ربما يوجد شيئاً آخر يجب أن أفعله بسرعة جداً |
Pendant tout ce temps je m'inquiétais de ce que j'avais mal fait ou de ce que j'aurais pu faire de différent. | Open Subtitles | طول هذا الوقت كنتُ قلقة حول الخطأ الذي فعلته أو شيئاً كان يجب أن أفعله بشكل مختلف |
Je pense que c'est ce que mon père aurait voulu que je fasse. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما كان سيودني أبي أن أفعله. لقد أنقذ حياتي. |
En théorie, je suis un homme libre, mais je retrouve toujours à faire exactement tout ce qu'elle veut que je fasse. | Open Subtitles | نظريًا، أنا رجل حرّ. لكنّي ما زلت أجد نفسي أفعل ما أعتقد أنها تودني أن أفعله. |
Je ne peux pas continuer à faire ce que vous voulez que je fasse. | Open Subtitles | لا أستطيع مواصلة فعل ما تريدني أن أفعله. |
Vous ne voulez pas que je fasse venir toute la force du gouvernement américain. | Open Subtitles | آخر شئ تريد مني أن أفعله هو جلب القوة الكاملة للحكومة الأميركية الى هنا |
S'il vous plaît, dites-moi ce que vous voulez que je fasse. | Open Subtitles | أرجوك, فقط أخبريني ما الذي تريديني أن أفعله |
Par rapport à ce que la NSA voulait que je fasse, il était...avantageux pour moi d'être mort. | Open Subtitles | لأن ما أرداتني وكالة الأمن القوميّ أن أفعله جعل من الأفضل إليّ أن أكون ميّتًا. |
Alors, tu vas sortir et m'empêcher de faire ce dont j'ai pas envie ? | Open Subtitles | ثم أنت ستخرجى وتوقفينى من فعل ما لا أريد أن أفعله |
Le truc qui permet de faire un bébé... je l'ai simulé. | Open Subtitles | الأمر الذي عليّ أن أفعله لإنجاب طفل؟ لقد مثّلت. |
C'est ce que j'ai essayé de faire ressortir dans ma proposition. | UN | هذا ما حاولت أن أفعله في المقترح الذي قدمته. |
Je ne pensais pas être capable de le faire ou même d'en avoir envie. | Open Subtitles | وهو شيء لم أعتقد أنه يمكنني فعله, ولم أرد أن أفعله. |
Car si c'est ce que tu veux, je vais le faire. | Open Subtitles | لأنّه إذا كان هذا ما تريدني أن أفعله, فسأفعله. |
Je sais pas si c'est la meilleure chose à faire, mais pourquoi je ne veux pas que tu partes ? | Open Subtitles | إذن لو هذا الشئ هو الذى يجب أن أفعله , لماذا لا اريدك ان ترحلى ؟ |
J'ai dit à ma mère que c'était parce que je n'avais aucune idée de ce que je voulais faire de ma vie. | Open Subtitles | أخبرت والدتي أنني لاأمتلك أدنى فكرة عمّا أريد أن أفعله بحياتي |
Ok, vous voulez de moi pour faire quoi, exactement ? | Open Subtitles | حسناً .. ماذا تريد مني أن أفعله بالضبط ؟ |
Y a il peut-être quelque chose Je peux faire pour toi, hmm ] Ou peut-être mon épouse... a pu faire pour toi pour éviter ce dilemme ] | Open Subtitles | هل هناك شيء يمكن أن أفعله لك ؟ أو ربما زوجتي هل يمكن أن تعمل لك اي شيء لتفادي هذه المعضلة ؟ |
Je le sais, parce que je vous raccompagne, je vous observe avec mes jumelles et je fais des choses que je ne devrais pas faire. | Open Subtitles | و يمكننى معرفة ذلك لأني أحضرتك إلى منزلك و شاهدتك بالمنظار و كل شئ آخر كان لا ينبغى أن أفعله |
je dois faire quelque chose pour vous empêcher d'être si effrayé. | Open Subtitles | علي أن أفعله لأجعلك تتوقفين عن كونك خائفة للغاية |
A mon avis, tu ne devrais pas. - Et je devrais faire quoi ? - Attendre ici. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يجب أن تفعلى ذلك بحق ـ حسنا ً , ما يجب أن أفعله برأيك ؟ |